Месяцы просроченных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Месяцы просроченных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
months overdue
Translate
месяцы просроченных -



Первые месяцы замужества, прогулки верхом в лес, вальсирующий виконт, Лагарди - все прошло перед ее глазами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first month of her marriage, her rides in the wood, the viscount that waltzed, and Lagardy singing, all repassed before her eyes.

Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you.

Мистер Гриффин, как я говорила Вам месяцы назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see clearly now the rain is gone...

Его расшифровка может затянуться на месяцы, может, и годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could take months to unravel' maybe years.

В ближайшие месяцы повышенное внимание, вероятно, будет уделяться вопросу спорных внутренних границ и статусу Киркука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the coming months, attention is likely to shift towards the issue of disputed internal boundaries and the status of Kirkuk.

Никто не знает, сколько будет продолжаться экономический кризис – месяцы или годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one knows if the economic crisis will last months or years.

Они станут на долгие месяцы впадать в спячку как медведи, а космические корабли понесут их через пространство и время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They’ll hibernate like bears as they hurtle through space for months at a time.

Могут потребоваться месяцы чтобы она смогла снова влиться в социум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be months before she's well enough to reengage with society.

В эти зимние месяцы особенно унылы бывали воскресенья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sundays were dreary days in that wintry season.

И у выходца с Восточного побережья, сколько бы его ни успокаивали, возникает ощущение, что в эти сухие месяцы земля тяжело больна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern man, though he has been told, feels the earth is sick in the rainless months.

Даже если Абби позволят там что-то посадить, это займёт месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replanting on that ground will take months, if the Abbies even let us.

Со вчерашнего дня ничего не изменилось, и даже представить не могу, что что-то изменится в ближайшие месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing has altered since yesterday and I don't envisage anything changing for months.

Месяцы сильной, непрекращающейся боли могут вызвать депрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months of severe, untreated pain can be depressing.

На деле, его врачи рекомендовали месяцы восстановления сил... месяцы, а не дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, a team of his physicians recommended months of recuperation- months, not days.

Я не буду ответственным, за затягивание этого на долгие месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be held accountable for it dragging on months and months.

'Репутация Чарльза Флайта как человека со свежими взглядами 'на затхлой арене британской политики, 'возможно, подвергалась сомнениям в последние месяцы перед его смертью...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Charles Flyte's reputation as a breath of fresh air 'in the stale arena of British politics 'may have been in doubt in the months before his death...'

Это наш первый свободный вечер, за последние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is our first time out in months.

Именно так всего разумнее и было провести последние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, he thought, would be the most sensible way to spend his last months.

Я так сблизился с тобой в последние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel so close to you these last few months.

В то время... как уровень остатков был низким, даже ниже ожидаемого, мы планируем получить рост прибыли благодаря выполнению этих контрактов в следующие месяцы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um... as, um... the precipitation levels were below, even the lowest estimates, uh, we plan to see profits rise as we maintain those contracts over the next few months...

Трудно было в первые месяцы. Но именно усилие, которое пришлось мне делать над собою, и помогло их пережить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those first months were trying, of course; but the very effort I had to make helped me through them.

Но Фрэнк еще долгие месяцы размышлял над виденным, над жизнью, с которой он столкнулся, ибо его уже начинал занимать вопрос, кем он будет и как сложится его судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for days and weeks Frank thought of this and of the life he was tossed into, for he was already pondering on what he should be in this world, and how he should get along.

Мой давний коллега, Ирен Ниден, провел месяцы над созданием антивируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A former colleague, Eren Niden, spent months working on an anti-viral.

Сербские вукодлаки традиционно имели обыкновение собираться ежегодно в зимние месяцы, когда они снимали свои волчьи шкуры и вешали их на деревьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serbian vukodlaks traditionally had the habit of congregating annually in the winter months, when they would strip off their wolf skins and hang them from trees.

В последующие месяцы эта стратегия постепенно была принята оппозиционными партиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategy was slowly embraced by the opposition parties in the months to come.

Яйца откладываются поодиночке на нижнюю сторону молодого листа молочая в весенние и летние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eggs are laid singly on the underside of a young leaf of a milkweed plant during the spring and summer months.

Следующие месяцы группа провела в турне, включая их первое выступление на фестивале Reading Festival в Англии в августе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band spent the following months on tour, including their first appearance at the Reading Festival in England in August.

В зимние месяцы дым регулярно затуманивает зрение и может даже привести к проблемам с ежедневным движением на местных улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the winter months, smoke regularly obscures vision and can even lead to problems with daily traffic at local streets.

Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months.

Следуя современному японскому календарю, месяцы не называются, а нумеруются последовательно, начиная с 1-го месяца до 24-го месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the modern Japanese calendar, the months are not named but numbered sequentially, running from 1st Month to 24th Month.

Первые месяцы восстановления ознаменовались насилием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violence marked the early months of Reconstruction.

У них были месяцы на подготовку ... И их планирование было явно прискорбно неадекватным и поставило тысячи людей под угрозу получения травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had months to prepare ... And their planning was clearly woefully inadequate and put thousands of people at risk of injury.

Все месяцы посадки на костяшке имеют длину 31 день, а те, что приземляются между ними, - нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All months landing on a knuckle are 31 days long and those landing between them are not.

В летние месяцы остров становится местом размножения крачек и Нодди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer months, the island becomes a breeding site for terns and noddies.

В последние месяцы войны штурмовые группы сухопутных войск все еще имели возможность накладывать на противника оперативные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final months of the war the ground attack groups were still able to impose operational constraints upon the enemy.

Самые влажные месяцы в году-апрель и май.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wettest months of the year are April and May.

Северная Миннесота значительно прохладнее и менее влажная, чем Южная Миннесота в летние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Minnesota is considerably cooler and less humid than southern Minnesota during the summer months.

В последние месяцы своего пребывания на посту председателя Сената он курировал процесс импичмента Верховного Судьи Сэмюэля Чейза, состоявшийся в 1805 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the waning months of his tenure as president of the Senate, he oversaw the 1805 impeachment trial of Supreme Court Justice Samuel Chase.

Самые засушливые месяцы-с июня по ноябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driest months are June through November.

В зимние месяцы, когда водные пути замерзали, город был достаточно обеспечен санями, пересекающими лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Winter months, when the waterways were frozen over, the city was adequately supplied with sleds crossing the ice.

В летние месяцы в город приезжает ежегодная ярмарка, а также проводятся вторые по старшинству горные игры в мире в третий понедельник июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer months the annual fair comes to town and there is also the second oldest highland games in the world held on the third Monday every July.

Дни складывались в недели, неделимесяцы, месяцы-в годы, но внимание йога больше не обращалось на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Days rolled into weeks, weeks into months, months into years, but the yogi’s attention did not fall upon them again.

Месяцы непрекращающихся дождей привели к повсеместным наводнениям и миле за милей глубокой грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months of incessant rain had led to widespread flooding and mile upon mile of deep mud.

В последующие месяцы в Энгельс-2 вылетели еще семь ту-160С, а последние два Ту-95мсс прибыли 21 февраля 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the following months, seven other Tu-160s flew to Engels-2, with the last two Tu-95MSs arriving on 21 February 2001.

Долгие зимние месяцы были посвящены главным образом лыжным гонкам, которые Нансен начал практиковать в возрасте двух лет, на импровизированных лыжах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long winter months were devoted mainly to skiing, which Nansen began to practice at the age of two, on improvised skis.

Я подозреваю, что другие месяцы также имеют эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect other months also have this problem.

После извержения, вероятно, потребовались недели или месяцы, чтобы осадки достигли больших расстояний от вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the eruption, it probably took weeks to months for the fallout to reach large distances from the volcano.

В последние месяцы оккупации островитяне испытывали нехватку продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islanders suffered shortage of food in the last months of the occupation.

Может ли кто-нибудь взглянуть на это содержание и, возможно, преобразовать его в стандартные месяцы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone give this content a glance over, and perhaps convert it into standard months?

В последующие месяцы НАТО предприняло широкий спектр мер по реагированию на угрозу терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following months, NATO took a broad range of measures to respond to the threat of terrorism.

Типичное начало заболеваниявозрасте до 30 лет. Кожа обычно восстанавливается в течение двух-трех недель, однако полное восстановление может занять месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical onset is under the age of 30. Skin usually regrows over two to three weeks; however, complete recovery can take months.

Крофне, подобно Берлинским пончикам, наполняют вареньем или шоколадом и часто едят в холодные зимние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krofne, similar to Berliner doughnuts, are filled with jam, or chocolate and often eaten during cold winter months.

Дни недели и месяцы года основаны на язычестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DAys of the week and months of the year are based on paganism.

Это займет месяцы и месяцы, в течение которых все будет выглядеть довольно странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This'll take months and months during which time things will look pretty peculiar.

В летние месяцы прием беспроводных сигналов был затруднен из-за неблагоприятных атмосферных условий, которые увеличивали статические помехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By an abuse of the definition, a particular formal language is often thought of as being equipped with a formal grammar that describes it.

В следующей таблице перечислены старые персидские месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists the Old Persian months.

В последние месяцы Второй мировой войны жители города выразили желание восстановить храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last months of World War II, residents expressed the desire to rebuild the church.

В первые месяцы войны десятки командиров, особенно генерал Дмитрий Павлов, стали козлами отпущения за неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first months of the war, scores of commanders, most notably General Dmitry Pavlov, were made scapegoats for failures.

Различия в росте обхвата были значительными в первые месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transaction was approved by regulatory authorities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «месяцы просроченных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «месяцы просроченных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: месяцы, просроченных . Также, к фразе «месяцы просроченных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information