Мешать проведению уголовного расследования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: interfere, disturb, interrupt, prevent, preclude, stir, hinder, impede, hamper, cramp
словосочетание: get in the way, be in the way, be in the road, put a crimp in, put a crimp into, get in road, stand in light, throw a monkey wrench into
мешать исполнению - interfere with execution
мешать росту - thwart growth
мешать друг другу - interfere with each other
мешать осуществлению - interfere with the implementation
мешать плану - interfere with plan
мешать проведению расследования - hinder the investigation
мешать процессу - interfere with the process
мешать процессу мирного урегулирования - hamper the peace process
мешать обзору в полете - obscure inflight view
мешать проведению выборов - impede election
Синонимы к мешать: помешивать, размешивать, перемешивать, смешивать, двигать, препятствовать, противодействовать, тормозить, затруднять, обременять
Значение мешать: Создавать препятствия в чём-н., служить помехой.
ответственный за проведение запланированных палов - prescribed fire manager
проведение кампании - conducting of a campaign
проведение взрыва - conducting of an explosion
проведение испытаний ядерного оружия - conducting of nuclear-weapon tests
разрешение на проведение изыскательских работ - exploration permit
отменять проведение соревнований - cancel competition
проведение экскурсии - showing round
проведение занятий в клинике - clinical teaching
принимать решение о проведение выборов - go ahead with the election
проведение штрека - roadway drivage
Синонимы к проведение: устройство, сооружение, проведение, установка, оборудование, агрегат, осуществление, выполнение, исполнение, организация
уголовный преступник - criminal
уголовный розыск - criminal investigation department
уголовный кодекс Республики Казахстан - Criminal Code of Kazakhstan
военно-уголовный кодекс - military penal code
Центральный уголовный суд - old bailey
список уголовный дел к слушанию - criminal calendar
уголовный трибунал - criminal tribunal
заявление о передаче дела в уголовный суд - criminal referral form
уголовный закон - penal statute
типовой уголовный кодекс - standard penal code
Синонимы к уголовный: преступный, криминальный, подсудный, криминалистический, уголовно наказуемый
Значение уголовный: Относящийся к преступлениям против жизни и имущества.
имя существительное: investigation, probe, inquiry, enquiry, inquisition, detection, probing, debriefing
официальное расследование - official investigation
расследование обстоятельств - investigation of circumstances
таможенное расследование - customs investigation
неофициальное расследование - informal investigation
дисциплинарное расследование - disciplinary inquiry
расследование катастрофы - crash investigation
призыв провести расследование - inquiry call
полицейское расследование - police inquiry
общественное расследование - public inquiry
первоначальное расследование - initial investigation
Синонимы к расследование: исследование, расследование, разведка, изыскания, обследование, изучение, испытание, осмотр, розыск, поиск
После проведения должного расследования лица, признанные виновными в совершении выявленных Управлением нарушений, должны понести наказание. |
After due investigation, persons found guilty of the violations identified by the Office must be punished. |
После дальнейшего расследования адвокаты Брэндли ходатайствовали о проведении еще одного слушания по делу о доказательствах, которое Апелляционный суд по уголовным делам удовлетворил 30 июня 1987 года. |
After further investigation, Brandley's lawyers petitioned for another evidentiary hearing, which the Court of Criminal Appeals granted on June 30, 1987. |
Следует подчеркнуть, что при проведении любого расследования фактор времени имеет исключительное значение. |
It should be emphasized that in any investigation the response time taken to begin the inquiry is critical. |
Сотрудники по вопросам информации оказывают содействие всем пользователям в ходе деятельности по проведению расследований или судопроизводства. |
The Information Officers assist all users during any investigative or trial activity. |
В этом расследования были явные нарушения, как и в проведении офицеров, но я согласна с тем, что подсудимый действительно может получить справедливое судебное разбирательство. |
There have clearly been failings in this investigation and in the conduct of officers, but I am satisfied that the defendant can indeed get a fair trial. |
Проведение расследований случаев ненадлежащего выполнения судебных обязанностей местными судьями. |
Investigated judicial misconduct by local judges. |
Это привело к проведению расследований Конгрессом, а также генеральными инспекторами АНБ и МО. |
This led to investigations by Congress and the NSA and DoD Inspectors General. |
Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе. |
While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola. |
После проведения расследования 92 сотрудника газеты, которые, как считалось, не имели отношения к КРП, были освобождены. |
Following the investigation, 92 persons thought to have no connection with the PKK were released. |
Большой опыт работы в прошлом в области аудита, финансового контроля, проведения расследований и подготовки кадров. |
Substantial previous experience in auditing, fiscal controls, investigation and skills development. |
Работа юрисконсульта предполагает оказание помощи судьям в написании вердиктов и решений, а также проведение юридических расследований и исследований. |
The work of a law clerk entails assisting the judges with writing verdicts and decisions and conducting legal inquiries and research. |
Вместе с тем, согласно сообщению, планируется проведение расследований для установления фактов нарушения прав других журналистов, упомянутых в письме. |
However, the investigators are said to plan to verify whether the rights of other journalists mentioned have been violated. |
Если министр юстиции дает разрешение на проведение расследования, то это лицо может быть объявлено юридически мертвым, если таковы результаты расследования. |
If the Minister for Justice grants the inquest then the person may be declared legally dead if that is the outcome of the inquest. |
В период проведения расследования в отношении предполагаемого противоправного деяния в отношении заключенного соответствующий надзиратель тюрьмы временно отстраняется от исполнения своих обязанностей. |
A prison warden will be temporarily suspended from work while an investigation of an alleged criminal offence against a prisoner takes place. |
Впоследствии коммунисты отказались разрешить проведение расследования в светлое время суток. |
The Communists subsequently refused to permit an investigation during daylight hours. |
Списание сумм до 10000 долл. США может быть утверждено Контролером после проведения всестороннего расследования. |
The writing off of amounts up to $10,000 can be approved by the Controller after a full investigation. |
7.4. Для проведения расследования по переводу через ЭПС или переводу с банковской карты Клиенту необходимо. |
7.4. To make an inquiry on an OPS transfer or a Credit/Debit Card transfer, the Client shall. |
Информация, требующая проведения расследования, непосредственно сообщается Генеральному инспектору. |
Reports of matters that may warrant investigation are made directly to, or are referred to the Inspector General. |
Кроме того, при проведении расследований относительно введения компенсационных пошлин на импорт продукции из стран, не являющихся членами ВТО, допускается неприменение критерия ущерба. |
Furthermore, the injury test in countervailing duty investigations will not necessarily be applied to products imported from non-WTO member countries. |
Все большее число демократов в Палате представителей и один республиканец обратились с просьбой о проведении такого расследования. |
An increasing number of House Democrats and one Republican were requesting such an inquiry. |
Он сообщил, что его страна осудила недавний инцидент в районе Абьей и настаивает на проведении расследования этого инцидента, а также задержании и предании правосудию виновных. |
He declared that his country had condemned the recent incident in Abyei and had insisted that it should be investigated and the perpetrators apprehended and tried. |
С учетом этого мы надеемся на то, что обе стороны своевременно примут надлежащие меры в целях проведения расследований, вызывающих доверие у международного сообщества. |
With this view, we hope that both sides will take appropriate steps in a timely manner to conduct internationally credible investigations. |
Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику. |
The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism. |
Дальнейшее предложение Северной Кореи помочь в проведении открытого расследования было проигнорировано. |
North Korea's further offer to aid an open investigation was disregarded. |
По 37 делам были вынесены конкретные рекомендации, а по остальным продолжается проведение расследований. |
Specific recommendations were made in 37 of these cases, and investigation of the remainder is ongoing. |
Но намного важнее, что начальник пожарной Бун неспособен к проведению расследования преступления. |
but more importantly, fire marshal boone is incapable of conducting a crime investigation. |
Раздел 201 Закона о торговле 1974 года предусматривал проведение расследований в отношении отраслей промышленности, которым был нанесен значительный ущерб в результате импорта. |
Section 201 of the Trade Act of 1974 had provided for investigations into industries that had been substantially damaged by imports. |
Даже прокурор не имеет право отдавать органам полиции распоряжение о проведении расследования. |
Even the Prosecutor has no authority to order the police to carry out an investigation. |
Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве. |
The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above. |
Amnesty также заявила о проведении расследований по фактам ударов, нанесенных коалицией во главе с США в Сирии. |
Amnesty also said it is investigating strikes carried out by the U.S.-led coalition in Syria. |
7.1. В случае возникновения спорной ситуации Клиент имеет право предъявить Компании претензию или направить запрос на проведение расследования по переводу. |
7.1. If any dispute should arise, the Client shall have the right to lodge a complaint with the Company or send a request for an inquiry. |
Для проведения расследования была создана объединенная следственная группа гражданской/военной полиции СООНО. |
A Joint UNPROFOR Civil Police/Military Police investigation team was established to carry out the investigation. |
Это привело к проведению расследований Конгрессом, а также генеральными инспекторами АНБ и МО. |
Most critics cite anti-democratic governance, corruption and mismanagement of the economy as causes of the crisis. |
Западные страны, соответственно, уже призвали к проведению тщательного и объективного расследования, которое позволит привлечь убийц к ответственности. |
Western governments have, appropriately, called for a thorough and impartial investigation to bring the killers to justice. |
Первоначальная деятельность в основном заключалась в проведении наземных расследований и перемещении служб. |
Initial activities mainly consisted of ground investigations and the relocation of services. |
В феврале в Барракпоре был проведен суд по расследованию, чтобы разобраться в этих слухах. |
In February, a court of inquiry was held at Barrackpore to get to the bottom of these rumours. |
Уполномоченный по справедливым отношениям в сфере труда может оказывать гражданам помощь в проведении расследований подозреваемых нарушений Закона о справедливых трудовых отношениях. |
The Fair Work Ombudsman can assist individuals by investigating suspected breaches of the Fair Work Act. |
Ну вот, флот официально отклонил наш запрос на проведение расследования на Глочестере |
Well, the navy officially denied our request to launch an investigation into the USS Gloucester. |
Комиссар Брэттон в то время выступал против идеи о том, что внешний наблюдатель должен обладать полномочиями по проведению расследований. |
Commissioner Bratton, at the time, opposed the idea that an outside monitor should have investigatory powers. |
Он также должен быть наделён полномочиями по проведению расследований относительно осуществления любыми публичными должностными лицами их должностных полномочий. |
He should also have the power to investigate how public power was used by all public officials. |
Были определены члены Комитета, которые должны войти в состав целевых групп, связанных с новыми запросами о проведении расследований. |
Committee members were identified to serve on task forces relating to new requests for inquiries. |
Президент пообещал оказать любую необходимую помощь турецкому правительству в проведении расследования, чтобы точно установить, что произошло. |
The President pledged any needed assistance to the Turkish government as they conduct and investigation to determine exactly what happened. |
Как считает Китай, пока еще преждевременно уже сейчас создавать режим проверки соблюдения Конвенции, предусматривающий возможность проведения расследований на месте. |
It was premature to establish a compliance mechanism providing for on-site investigation. |
Ожидается, что для проведения этого расследования потребуется три недели. |
This investigation is expected to take three weeks. |
До сегодняшнего дня не поступило никаких сведений о проведении расследований, касающихся нарушений условий оплаты труда, или решений по компенсационным выплатам. |
There have not been any pay investigations or remedial pay settlements. |
В программу профессиональной подготовки сотрудников Полиции Непала по вопросам, связанным с проведением уголовных расследований, были включены вопросы, касающиеся процедурных аспектов расследования случаев торговли людьми. |
In the Nepal Police's crime investigation trainings, investigation procedures for human trafficking issues have been incorporated. |
Ордера на арест и проведение расследования были разосланы во все отделения полиции и в Главное управление общественной безопасности. |
The arrest and investigation warrants were circulated to all police forces and the Directorate-General of Public Security. |
Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ. |
The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms. |
В настоящее время полиция, таможенная служба и пограничная служба создают общие информационно-технологические системы для сбора оперативных данных и проведения расследований. |
Common IT systems are being developed by the police, customs and frontier guard authorities for intelligence and investigation purposes. |
На экстренном заседании Смешанной Комиссии по перемирию обе стороны согласились на проведение смешанного расследования. |
In an emergency meeting of the Mixed Armistice Commission, both parties agreed to a mixed investigation. |
Между тем, Еврокомиссия только что прекратила расследование процедуры закупок для проекта «Пакш-2», фактически сняв с него всяческие подозрения. |
Be that as it may, the Commission has just closed the Paks II procurement investigation, effectively clearing the project. |
Говоря от себя, проводя это расследование в течение последних двух лет, чаще, чем не полностью самостоятельно... |
On a personal note, having pursued this investigation for the past two years, more often than not completely on my own... |
Вы не хотите быть замешанным в расследовании убийства. |
You don't want to be wrapped up in a murder investigation. |
12 июля 2006 года-Лорд Леви был арестован столичной полицией в связи с расследованием. |
12 July 2006 – Lord Levy was arrested by the Metropolitan Police in connection with the enquiry. |
Полиция начала 13-месячное тайное расследование в отношении Эпштейна, включая обыск его дома. |
Police began a 13-month undercover investigation of Epstein, including a search of his home. |
Расследование может проводиться местным или государственным органом полиции, а также гражданским органом, таким как окружной прокурор или Генеральный прокурор штата. |
An investigation may performed by a local or state police agency and also a civilian agency, such as a county prosecutor or State Attorney General. |
Лейбористы вступили в предвыборную кампанию, проходя расследование Комиссии по вопросам равенства и прав человека. |
Labour entered the election campaign undergoing investigation by the Equality and Human Rights Commission. |
Начиная с 1940-х годов и вплоть до 1970-х годов бюро расследовало случаи шпионажа против Соединенных Штатов и их союзников. |
Beginning in the 1940s and continuing into the 1970s, the bureau investigated cases of espionage against the United States and its allies. |
18 июля ФБК опубликовал расследование о собственности главы МЦЭК Валентина Горбунова. |
On July 18, the FBK published an investigations of the head of the MCEC Valentin Gorbunov's property. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мешать проведению уголовного расследования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мешать проведению уголовного расследования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мешать, проведению, уголовного, расследования . Также, к фразе «мешать проведению уголовного расследования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «мешать проведению уголовного расследования» Перевод на испанский
› «мешать проведению уголовного расследования» Перевод на хинди
› «мешать проведению уголовного расследования» Перевод на немецкий
› «мешать проведению уголовного расследования» Перевод на французский
› «мешать проведению уголовного расследования» Перевод на итальянский
› «мешать проведению уголовного расследования» Перевод на арабский
› «мешать проведению уголовного расследования» Перевод на узбекский