Милитаризации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Милитаризации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
militarizes
Translate
милитаризации -

сверхмилитаризация, военизация


В последующие месяцы насилие между демонстрантами и силами безопасности привело к постепенной милитаризации конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following months, violence between demonstrators and security forces led to a gradual militarisation of the conflict.

Эти государства решительно протестовали против повторной милитаризации Западной Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These states protested strongly against the re-militarization of West Germany.

Но эта ситуация изменилась с конца восьмидесятых годов по мере усиления милитаризации и ухудшения экономической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this situation changed from the late eighties on with increasing militarisation and a declining economic situation.

Дания заявляет, что ее «политика в сфере арктической безопасности нацелена на то, чтобы предотвращать конфликты и избегать милитаризации Арктики».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denmark’s says its “approach to security policy in the Arctic is based on an overall goal of preventing conflicts and avoiding the militarization of the Arctic.”

Была надежда, что страны сделают передышку в своих усилиях к дальнейшей милитаризации и что даже будет откат в осуществляемых программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hope was held out that countries would pause in their desire for increased weaponization and would even roll back ongoing programmes.

Пакистан заявил, что космос является общим достоянием человечества, заявив, что каждый народ обязан воздерживаться от действий, ведущих к милитаризации космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan asserted that space is a common heritage of mankind, saying that every nation has the duty to refrain from actions that lead to the militarization of space.

Он поставил под сомнение необходимость «Бурана» (а заодно и ракеты «Энергия») и высказался против милитаризации космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He questioned Buran's (and, by extension the Energia rocket's) necessity and voiced his opposition to the militarisation of space.

Режим также активно стремился к милитаризации гражданского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regime also sought intensively to militarize civilians.

Кампания милитаризации Южного Кипра не ограничивается строительством или укреплением оборонительных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The militarization campaign in south Cyprus does not stop at building or strengthening fortifications.

Естественно, дипломатия должна быть подкреплена силой, но у США есть много рычагов и без милитаризации азиатско-тихоокеанского региона в большей степени, чем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, diplomacy needs to be backed by strength, but the US has plenty without militarizing the Asia-Pacific region more than it already has.

Они использовали белорусско-российские учения для оправдания проводящейся «социальной милитаризации» соответствующих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used the drill to justify the ongoing “social militarisation” of their respective countries.

Он был инициатором концлагерей, принудительных трудовых лагерей, милитаризации труда и государственного захвата профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the initiator of concentration camps, compulsory 'labour camps,' and the militarization of labour, and the state takeover of trade unions.

Проводимая его правительством политика милитаризации, индустриализации, коллективизации и военных компенсаций привела к резкому снижению уровня жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His government's policies of militarization, industrialization, collectivization, and war compensation led to a severe decline in living standards.

После землетрясения в индийском нагорье начался период усиленной милитаризации, сопровождавшийся дополнительными операциями по борьбе с повстанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A period of increased militarization began in the Indian highlands after the earthquake, accompanied by additional counterinsurgency operations.

В будущем мне бы хотелось, чтобы наше общение носило менее милитаристский характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if, in the future, we could speak in less militaristic terms.

Таким образом, клиенты и рынки будут диктовать КПК минимизировать наступательные тенденции и милитаризацию в пользу чистой обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers and markets would thus dictate that PDAs minimize offensive tendencies and militarization in favor of a pure defense.

Чтобы победить наших врагов, мы должны иметь свой собственный социалистический милитаризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To overcome our enemies we must have our own socialist militarism.

Все эти ублюдки-милитаристы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the warmongering bastards.

Гражданский АС.6 Airspeed Envoy восьмиместный авиалайнер 1934 года был милитаризован в 1937 году для создания серийного производства AS.10 Airspeed Oxford trainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil AS.6 Airspeed Envoy eight seat airliner of 1934 was militarised in 1937 to create the mass-produced AS.10 Airspeed Oxford trainer.

Не все они милитаристы, и у них достаточно причин договориться с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not all warmongers, and they have reasons to want to make a deal with us.

Третий и, казалось бы, самый страшный компонент формулы Хвана, милитаризм, на самом деле может оказаться ахиллесовой пятой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third and seemingly scariest component of Hwang's formula, militarism, may in fact prove to be the system's Achilles heel.

КПК выступает за создание общества, основанного на социализме, демократии, мире и противостоянии милитаризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JCP advocates the establishment of a society based on socialism, democracy, peace and opposition to militarism.

Ссылаясь на феминистские, антимилитаристские и пацифистские идеологии, они открыто бросают вызов и критикуют доминирующие милитаристские и сионистские дискурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invoking feminist, anti-militarist and pacifist ideologies, they openly challenge and criticize dominant militarist and Zionist discourses.

Это милитаризованный атолл к югу от экватора в центральной части Индийского океана и самый большой из 60 небольших островов архипелага Чагос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a militarised atoll just south of the equator in the central Indian Ocean, and the largest of 60 small islands comprising the Chagos Archipelago.

Новая милитаристская группа образовалась в баджорианских лагерях-поселениях и покинула их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new militant splinter group has broken away from the Bajoran settlement camps.

Регион горных районов остается сильно милитаризованным, несмотря на мирный договор с коренным населением, заключенный объединенной народной партией читтагонгских горных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hill Tracts region remains heavily militarized, despite a peace treaty with indigenous people forged by the United People's Party of the Chittagong Hill Tracts.

Война теперь рассматривается не как борьба ни о чем, а как война идеалов, борьба между агрессивным милитаризмом и более или менее либеральной демократией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war is not now seen as a 'fight about nothing', but as a war of ideals, a struggle between aggressive militarism and more or less liberal democracy.

После того как они победили или удалили милитаристов из Совета, они восстановили перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they had won over or removed the militarists from the Council, they re-instated the ceasefire.

На протяжении всей своей военной карьеры он считался сторонником строгой дисциплины, политическим правым и даже милитаристом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout his entire military career, he was considered to be a strict disciplinarian, a political right-winger, and even a militarist.

В попытке ослабить японские послевоенные настроения любое националистическое, милитаристское, авторитарное или антиамериканское содержание было вычеркнуто из учебных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to ease Japanese postwar sentiments, any nationalistic, militaristic, authoritarian, or anti-American content was blackened from learning materials.

Поворот к Азии мог также стать чрезмерно «милитаризованным», и вместо сдерживания Китая привести к прямой конфронтации с Пекином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pivot could also be excessively “militarized” and, instead of deterring China, trigger a direct confrontation with Beijing.

Американцы никогда не были милитаристской нацией, и должен быть способ сделать их более крепкими, чтобы соответствовать солдатам врага, для которых война более естественна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans have never been militaristic, and some way has to be found... to make them tough enough to match the enemy soldiers... to whom battle comes more naturally.

Хотя в 1997 году было подписано мирное соглашение, регион остается милитаризированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a peace accord was signed in 1997, the region remains militarised.

Милитаризм, расточительность, защита-это сорняки, которые растут на одном и том же поле, и если вы хотите очистить поле для честного культивирования, вы должны выкорчевать их все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Militarism, extravagance, protection are weeds which grow in the same field, and if you want to clear the field for honest cultivation you must root them all out.

Японский экспансионизм и милитаризация наряду с тоталитаризмом и ультранационализмом изменили страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese expansionism and militarization along with totalitarianism and ultranationalism reshaped the country.

Поведение Ливерпульского совета побудило Нила Киннока, лидера лейбористов, осудить милитариста на партийной конференции 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conduct of the Liverpool council led Neil Kinnock, Labour's leader, to denounce Militant at the 1985 Party Conference.

Это чрезмерно милитаризирует само понятие борьбы с терроризмом, вызывая чрезмерную уверенность в инструменте военного воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It overly militarizes counterterrorism itself, encouraging excessive reliance on the military instrument.

Жан-Бертран Аристид, лидер бедняков Гаити, выиграл президентские выборы, проводившиеся в 1990 году, но был свержен в результате милитаристского переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Bertrand Aristide, a leader of Haiti's poor, won election as President in 1990, only to be overturned by a military coup in 1991.

Не секрет, что Легри многие терпеть не могут за его милитаристические взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well it's no secret a lot of people despise LeGree for his pro-war stance.

Поначалу он был просто жестокой социопатической уткой, но позже стал более милитаристской личностью, видя мир как свое поле битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially simply a violent, sociopathic duck, he later assumed a more militaristic personality, seeing the world as his battlefield.

Ури Бен-Элиэзер, создание израильского милитаризма, Indiana University Press 1998 p. 150.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uri Ben-Eliezer,The Making of Israeli Militarism, Indiana University Press 1998 p.150.

В долговременной перспективе тирания однопартийного милитаристического государства должна вступить в противоречие с созданными им новыми экономическими классами предпринимателей и специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long-term the tyranny of the one-party state and its military rule is at odds with the new economic classes of entrepreneurs and professionals it has fostered.

К примеру, сообщив о своем желании разрешить территориальные споры в Международном суде, японские власти могли бы помочь рассеять ощущение милитаризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, by stating their willingness to take any territorial disputes to the International Court of Justice, Japanese authorities could help to dispel perceptions of militarism.

Может быть он и не был самым смелым и самым решающим человеком, если он не смог противостоять растущему милитаризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not have been the bravest or most decisive man, given that he was unable to resist rising militarism.

Такие объективно существующие вызовы как террористическая угроза или сверхдержавные амбиции Кремля, несомненно, играют свою роль в укреплении националистического милитаризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective security challenges such as the terrorist threat or the Kremlin’s superpower ambitions certainly play a role in boosting nationalist militarism.

Японцы заменили конфуцианскую доктрину доброжелательности лояльностью, чтобы соответствовать своему традиционному милитаризму-Бусидо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese replaced the Confucian doctorine of Benevolence with Loyalty, in order to suit their traditional militarism - Bushido.

Авторитарный милитаризм, типичный для Германии, потерпел поражение и был дискредитирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authoritarian militarism as typified by Germany had been defeated and discredited.

В июне 1925 года милитариста Чжан Цзолиня посетил Тяньцзинь, чтобы встретиться с ПУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1925, the warlord Zhang Zuolin visited Tianjin to meet Puyi.

Даже сегодня в Иране больше турок, чем персов, персы не были вовлечены в милитаристскую войну, вы пытаетесь переписать историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are more Turks in Iran than Persian's even today, Persian's were not involved in the millitary are you trying to re-write history.

Последняя превратилась в милитаризованную развалину, неспособную прокормить собственный народ. В конце 1990-х годов в Северной Корее умерло от голода полмиллиона человек, а то и больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter was a militarized wreck unable to feed its people; in the late 1990s a half million or perhaps more North Koreans starved to death.

Во время Второй мировой войны вишневый цвет использовался для мотивации японского народа, для разжигания национализма и милитаризма среди населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, the cherry blossom was used to motivate the Japanese people, to stoke nationalism and militarism among the populace.

Кампания за контроль над дорогами становилась все более милитаристской по своему характеру и превратилась в центр военных усилий арабских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign for control over the roads became increasingly militaristic in nature, and became a focal point of the Arab war effort.

Уолпол решительно отвергал милитаристские варианты и продвигал мирную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walpole strongly rejected militaristic options, and promoted a peace program.

Ежегодные посещения японским премьер-министром Дзюнитиро Коидзуми святилища Ясукуни, считающегося символом прошлого японского милитаризма, являются явным примером вышесказанного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi's annual visits to the Yasukuni Shrine - which is widely viewed as a symbol of Japan's former militarism - is a conspicuous example of this.

Обуздание его милитаристских наклонностейлучшее, чего может достичь Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping his warmongering inclinations at bay is the best the West can achieve.

В 1930 году японские милитаристы использовали идею «сферы совместного процветания Восточной Азии» в качестве прикрытия для своих имперских амбиций и завоеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s, Japanese militarists used the idea of an “East Asia Co-Prosperity Sphere” as a cover for their imperial ambitions and conquests.



0You have only looked at
% of the information