Мисс и мистер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мисс Н. - miss N.
возможности миссии - mission capabilities
применимый в районе миссии - applicable in the mission area
мисс Nancy - a miss nancy
миссии, такие как - missions such as
подробности миссии - mission details
миссии в контексте - missions in the context
нет мисс - no miss
способность миссии - the ability of the mission
Миссионеры милосердия - missionaries of charity
Синонимы к мисс: обращение, девушка
Значение мисс: Вежливое обращение к девушке в Англии, Америке (обычно перед именем, фамилией).
выследить и поймать - track down
таскать туда и сюда - pull about
тонкое и высокое дерево - spindling
об этом не может быть и речи - it's out of the question
(скобка и) бит - (brace and) bit
покупать и продавать - buying and selling
подвески и вешалки - pothooks and hangers
Факты и цифры - facts and figures
да и нет - yea and nay
последовательность и транспарентность - consistency and transparency
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
бедный мистер - poor Mr.
внимание мистера - attention of Mr
голова мистера - Mr. head
мистер джейн - mr jane
мистер гарднер - mr gardner
мистер джонс - mr jones
мистер сулу - mr sulu
агентство печати Мистеру - p.a. to mr
Идеальный мужчина, мистер Совершенство - mr right
Мистер Селфридж - mr selfridge
Синонимы к мистер: господин, употреблять слово 'мистер
Антонимы к мистер: миссис, мисс
Значение мистер: Вежливое обращение к мужчине в Англии, Америке (обычно перед именем, фамилией).
Когда вы поживете у нас подольше, мисс Фэрфакс, то поймете, что мистер Элтон для Хайбери — образец совершенства, как внешнего, так и внутреннего. |
When you have been here a little longer, Miss Fairfax, you will understand that Mr. Elton is the standard of perfection in Highbury, both in person and mind. |
Мисс Стивени Кроуфорд говорила, он уж до того прямой и правильный человек, что слушает одного только бога, и мы ей верили, потому что мистер Рэдли был прямой, как громоотвод. |
Miss Stephanie Crawford said he was so upright he took the word of God as his only law, and we believed her, because Mr. Radley's posture was ramrod straight. |
Мистер Тернбулл, мисс, - возвестила служанка из-за моего плеча, и Амелия отложила книгу, которую перед тем читала. |
Mr Turnbull, ma'am, said the woman, and Amelia set aside the book she had been reading. |
Тут мисс Скарлетт говорит - надо ей лежать в гостиной в гробике, так я думала, мистер Ретт ударит ее. |
An' w'en Miss Scarlett say she b'long in de pahlor in de coffin, Ah thought Mist' Rhett gwine hit her. |
Мистер Клов, что сказала вам мисс Рейкер на ваше замечание о её гомофобии? |
Mr. Clove, what did Ms. Raker say to you to elicit your offhand comment that she was a homophobe? |
Мистер Тейт так топнул ногой, что в спальне мисс Моди зажёгся свет. |
Mr. Tate's boot hit the floorboards so hard the lights in Miss Maudie's bedroom went on. |
Жаль, что вам снова пришлось спускаться, миссис Эбернети, - посочувствовала мисс Г илкрист. - Мистер Эбернети уже окончил завтрак? |
Miss Gilchrist murmured, I'm so sorry you've had to come down again, Mrs Abernethie. Has Mr Abernethie finished his elevenses? |
Мистер Фаулер и мисс Рукасл обвенчались в Саутгемптоне на следующий же день после побега, и сейчас он правительственный чиновник на острове святого Маврикия. |
Mr. Fowler and Miss Rucastle were married, by special license, in Southampton the day after their flight, and he is now the holder of a government appointment in the island of Mauritius. |
Противостоим этой колоссальной угрозе для мисс Айвз, мы четверо и мистер Чендлер. |
And to face this titanic threat to Miss Ives, we four and Mr. Chandler. |
Может... э... всякие формальности, пожалуй, излишни, но так вам самой будет спокойнее... может, вы не откажетесь подтвердить это, мисс? -спросил мистер Гаппи. |
Perhaps-er-it may not be worth the form, but it might be a satisfaction to your mind-perhaps you wouldn't object to admit that, miss? said Mr. Guppy. |
Видите ли, мисс, - объясняет мистер Баккет, устремляя серьезный взгляд на сэра Лестера, -когда я говорю, что это великолепное дело, надо понимать - великолепное с моей точки зрения. |
When I depict it as a beautiful case, you see, miss, Mr. Bucket goes on, glancing gravely at Sir Leicester, I mean from my point of view. |
Навряд ли мистер Тэлбот достаточно квалифицирован для интерпретации мыслей или планов мисс Кемпо. |
I don't think Mr. Talbot's qualified to interpret Miss Campo's thinking or plans. |
После того как мистер Коул зашел в дом мисс МакКартни, он ударил ее головой о стеклянный кофейный столик. |
After Mr. Cole got into Mrs. McCartney's house, he smashed her head into a glass coffee table. |
Мисс Мотт и мисс Кабот из Бостона, а это - мистер Барретт. Он был рабом в Вирджинии, пока не совершил свой отважный побег. |
Miss Mott and Miss Cabot, from Boston, and this is Mr Barrett, who was a slave in Virginia until he made a most valiant escape. |
мистер Глоссеп хватится спасать мисс Анжелу. А мистер Финкнотл будет спасать мисс Бассет. |
Mr Glossop would hasten to save Miss Angela, while Mr Fink-Nottle would perform the same office for Miss Bassett. |
Посмотрите — приедут мистер Элтон с мисс Хокинс, а тут им и Коулы — такие отличные люди, и мистер Перри с женою — счастливее и лучше четы нигде не встретишь! |
Now, here will be Mr. Elton and Miss Hawkins; and there are the Coles, such very good people; and the Perrys—I suppose there never was a happier or a better couple than Mr. and Mrs. Perry. |
Он указал ей на кресло, в которое мисс Г росвенор всегда садилась с блокнотом в руках, когда мистер Фортескью вызывал ее для диктовки. |
He indicated the chair where Miss Grosvenor was wont to place herself, pad in hand, when summoned to take down Mr Fortescue's letters. |
Я пришел сказать, что скоро подадут обед,.. и мистер Стокер интересуется, куда исчезла мисс Стокер. |
I came to tell you that luncheon is served and to say that Mr Stoker was enquiring about Miss Stoker's whereabouts. |
Это подсудимый, мистер Панко, приносит очередные напитки мисс Крайер и ее подруге. |
That's the defendant, Mr. Panko, bringing another round of drinks to Ms. Cryer and her friend. |
Мистер Пит хотел бы персонально передать свои самые теплые поздравления мисс Сикс. |
Mr. Pete would like to personally extend his warmest congratulations to Ms. Six. |
Леди Уэстхолм, мисс Прайс и мистер Коуп исследовали пещеры, откуда лагерь находился вне поля зрения. |
Lady Westholme, Miss Pierce and M. Cope were exploring caves out of sight of the camp. There was no witness to Carol Boynton's possible action. |
Ничего, мисс Флинн, - говорит она. - Если мистер Тейбер решил вести себя как ребенок, то и обращаться с ним будут соответственно. |
That's all right, Miss Flinn, she says. If Mr. Taber chooses to act like a child, he may have to be treated as such. |
Простите, мисс Уолдорф, но мистер Басс дал нам особенные указания. |
I'm sorry, Ms. Waldorf, but Mr. Bass gave us specific instructions. |
А просто сказать себе Я думаю, было бы замечательно, если бы мисс Тейлор и мистер Уэстон решили пожениться, и потом раз за разом повторять это себе, не значит воплотить это в жизнь. |
Just saying to yourself, I think it would be a fine thing if Miss Taylor and Mr Weston were to marry, and then repeating it to yourself every so often is not the same as bringing it about. |
Мистер Торнтон отдавал должное ее правдивости, хотя для него было бы облегчением поверить в то, что мисс Хейл недостойна его уважения. |
He did her that justice, though all the time it would have been a relief to believe her utterly unworthy of his esteem. |
Мисс Марс, мистер Гейбл - президент международной сети вещания. |
Ms. Mars, Mr. Gable is the president of the World Broadcasting Network. |
Мисс Саммерсон, - запинаясь, пробормотал мистер Гаппи. |
Miss Summerson, stammered Mr. Guppy, |
Мистер Окурро должен был удовлетворить зов природы, когда он доставлял багаж мисс Чэпмен. |
Mr. Ocurro answered a call of nature when he delivered Ms. Chapman's suitcase. |
Mr Stoker was enquiring after you at the hall. |
|
Мистер и миссис Мастермен, мистер Эдвард Мастермен, мисс Дженифер Мастермен, мистер Рой Мастермен, мистер Фредерик Мастермен, 5 Марлборо Авеню, Лондон. |
Mr and Mrs Masterman, Mr Edward Masterman, Miss Jennifer Masterman, Mr Roy Masterman, Master Frederick Masterman. 5 Malborough Avenue, London, N.W. |
Нет, мистер Риз, отслеживание мисс Шоу ваш приоритет. |
No, Mr. Reese, tracking Ms. Shaw is your top priority. |
Очень жаль, мисс Доув, что вынужден сообщить вам об этом, но совсем недавно в больнице Сент-Джудс скончался мистер Фортескью. |
I am sorry to have to tell you. Miss Dove, that Mr Fortescue died in St Jude's Hospital a short time ago. |
Надеюсь, мисс Торнтон чувствует себя хорошо,- вставил мистер Хейл, желая сменить тему разговора. |
'I hope Miss Thornton is well,' put in Mr. Hale, desirous of changing the current of the conversation. |
Наверное, мистер Лидгейт выпьет еще чашечку чая (мисс Уинифред заварила его очень много). |
Mr. Lydgate ought not to be hurried away without being allowed to accept another cup of tea: Miss Winifred had abundance of good tea in the pot. |
По словам мисс Стивени Кроуфорд, дело было так: Аттикус выходил с почты, к нему подошёл мистер Юэл, обругал его, плюнул ему в лицо и погрозился убить. |
According to Miss Stephanie Crawford, however, Atticus was leaving the post office when Mr. Ewell approached him, cursed him, spat on him, and threatened to kill him. |
Мистер Чзан, это мисс Ви, секретарь мистера Прамука. |
Mr. Zhang, this is Ms. Vee, Mr. Pramuk's Executive Assistant. |
Мистер Чейз, мисс Колсон, я не забываю тех адвокатов, которые у меня выступают. |
Mr. Chase, Miss Colson... I keep scorecards of all the lawyers who appear before me. |
Мисс Холлингс, вы же никогда не слышали, как мистер Мэдисон говорил, что женщины должны быть покорными. |
You never heard him say women should be submissive... |
Мистер Элистер Герберт, жених мисс Хендерсон, и его кузен - мистер Линдсей Томпсон, ожидают вас в гостиной. |
Mr Alastair Herbert, Miss Henderson's fiance, and her cousin, Mr Lindsay Thompson, are waiting in the parlour for you. |
По свидетельству мисс Ледерен и некоторых других лиц, мистер Кэри и миссис Лайднер не питали друг к другу симпатии. |
According to the testimony of Nurse Leatheran and others, Mr Carey and Mrs Leidner disliked each other. |
Мисс Ингрэм, как и вчера, была единственной всадницей, и, как вчера, мистер Рочестер скакал рядом с ней. Оба они несколько отделились от остальной компании. |
Miss Ingram, as before, was the only lady equestrian; and, as before, Mr. Rochester galloped at her side; the two rode a little apart from the rest. |
Братья и сёстры, - сказал он, - мы весьма рады, что сегодня утром у нас гости - мистер и мисс Финч. |
He said, Brethren and sisters, we are particularly glad to have company with us this morning. Mister and Miss Finch. |
Мистер Гейл, не так ли? - спросил он. -Послушайте, мистер Гейл, если мисс Грей отказывается от моего предложения, может быть, вы согласитесь? |
Mr Gale, isn't it? he said. Now look here, Mr Gale. If Miss Grey feels a bit squeamish about it, what about your having a shot? |
Вульгарное зрелище, конечно, но мистер Туми сел рядом с модисткой мисс Пурди, и руки их сочувственно встретились. |
Bathos, truly; but Mr. Toomey sat down at the side of Miss Purdy, millinery, and their hands came together in sympathy. |
Послушайте, мистер Макмерфи, мой друг, мой психопатический коллега, наша мисс Г нусен -истинный ангел милосердия, это же всем известно. |
Why, see here, my friend Mr. McMurphy, my psychopathic sidekick, our Miss Ratched is a veritable angel of mercy and why just everyone knows it. |
Все, что за этим последует, да не послужит во вред, не правда ли, мисс? - проговорил мистер Гаппи, волнуясь и придвигая стул к моему столу. |
What follows is without prejudice, miss? said Mr. Guppy, anxiously bringing a chair towards my table. |
В связи с неприятными происшествиями как у вас дома, так и на работе, мистер Старк предлагает, чтобы вы и мисс Картер жили здесь так долго, как вам понадобится. |
Since the unfortunate incidents at both your home and place of work, Mr. Stark has offered this residence to you and Miss Carter for as long as you might require it. |
Mr. Standhurst asked me to give this to you, Miss Denton. |
|
Мисс Виктория Синклэр и мистер Ричард Ханней, сэр. |
Miss Victoria Sinclair and Mr Richard Hannay, Sir. |
Весь Мидлмарч знал, что мисс Винси и мистер Лидгейт помолвлены, хотя официально ничего объявлено не было. |
The certainty that Miss Vincy and Mr. Lydgate were engaged became general in Middlemarch without the aid of formal announcement. |
Мисс Марпл и мисс Баннер принялись потчевать друг друга пирожными. |
Miss Marple and Miss Bunner pressed cakes on each other. |
Первое испытание мисс Крофорд выдержала с честью и не доставила Фанни никаких неудобств. |
Miss Crawford made her first essay with great credit to herself, and no inconvenience to Fanny. |
Вся цепь мин сработала как швейцарские часы благодаря виртуозному профессионализму мисс Хант. |
Elsewhere the entire sequence ran like a Swiss watch, a tribute to Ms. Hunt's consummate professionalism. |
Я хотел бы представить мою сестру, Мисс Элли Кинг. |
I'd like to introduce my sis, Miss Ellie King. |
Мне правда ужасно жаль, что мы не смогли вернуть вам Роджера, мисс Ньюсом. |
I truly am sorry we weren't able to bring Roger back for you, Miss Newsome. |
Мисс Уолдорф, это не нормально. |
Miss waldorf, this is not normal. |
Я поверенный мисс Блэкуэлл, - объяснил Джордж дежурной сестре. - Она просила меня прийти. |
I'm Miss Blackwell's attorney, George told the duty nurse. She asked to see me. |
Я достану плиту из мрамора точно такого же качества, мисс Франкон. |
I shall make certain to get a piece of marble of precisely the same quality, Miss Francon. |
Его чрезвычайно занимало впечатление, которое его слова оказывали на мисс Уилкинсон. |
He was tremendously interested and excited in the effect he could see it had on her. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мисс и мистер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мисс и мистер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мисс, и, мистер . Также, к фразе «мисс и мистер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.