Млекопитательница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Полностью развитые мигательные мембраны встречаются у рыб, амфибий, рептилий, птиц и млекопитающих, но редко встречаются у приматов. |
Fully developed nictitating membranes are found in fish, amphibians, reptiles, birds and mammals, but are rare in primates. |
Молодые яблони также подвержены вредителям-млекопитающим, таким как мыши и олени, которые питаются мягкой корой деревьев, особенно зимой. |
Young apple trees are also prone to mammal pests like mice and deer, which feed on the soft bark of the trees, especially in winter. |
В 2015 году долгосрочные эмпирические данные не выявили никаких признаков негативного влияния радиации на численность млекопитающих. |
In 2015, long-term empirical data showed no evidence of a negative influence of radiation on mammal abundance. |
Когда сладкие спелые стручки в конце концов падают на землю, их поедают различные млекопитающие, такие как свиньи, тем самым рассеивая твердое внутреннее семя в экскрементах. |
When the sweet ripe pods eventually fall to the ground, they are eaten by various mammals, such as swine, thereby dispersing the hard inner seed in the excrement. |
Биологические модели секса склонны рассматривать любовь как инстинкт млекопитающего, очень похожий на голод или жажду. |
Biological models of sex tend to view love as a mammalian drive, much like hunger or thirst. |
Памятник природы Барро-Колорадо включает в себя остров Барро-Колорадо площадью 16 км2, который покрыт тропическим лесом и может похвастаться почти нетронутой фауной млекопитающих. |
The Barro Colorado Nature Monument includes the 16 km² Barro Colorado Island, which is covered with tropical forest and boasts a nearly intact mammal fauna. |
’ Мне говорили, чтобы я не поднимал эту тему. Но это определяющая вещь, которая делает нас млекопитающими, - вспоминает твит. |
When it went public in sporadic occurrences, reaction was often harsh, and included the desecration of shrines and altars. |
У плацентарных млекопитающих таз в целом обычно шире у самок, чем у самцов, чтобы обеспечить рождение детенышей. |
In placental mammals, the pelvis as a whole is generally wider in females than in males, to allow for the birth of the young. |
I have mammals in there who need to eat food. |
|
Обычно встречающиеся млекопитающие включают в себя койота, каменную белку, степную собаку Ганнисона, пустынный хлопкохвост и чернохвостого зайца. |
Commonly seen mammals include the coyote, rock squirrel, Gunnison's prairie dog, desert cottontail, and black-tailed jackrabbit. |
Современная фауна Казахстана включает в себя 172 вида млекопитающих, 490 видов птиц, 51 вид пресмыкающихся, 12 видов земноводных, свыше 100 видов рыб. |
The present-day fauna includes 172 species of mammals, 490 species of birds, 51 species of reptiles, 12 amphibious species and over 100 species of fish. |
Лютеиновые тела встречаются только у млекопитающих и у некоторых эласмобранчовых рыб; у других видов остатки фолликула быстро рассасываются яичником. |
Corpora lutea are found only in mammals, and in some elasmobranch fish; in other species, the remnants of the follicle are quickly resorbed by the ovary. |
Транскрипционный фактор HIF-1 играет важную роль в клеточном ответе на системные уровни кислорода у млекопитающих. |
The transcription factor HIF-1 plays an important role in cellular response to systemic oxygen levels in mammals. |
Кора головного мозга млекопитающих, серое вещество, заключающее в себе белое вещество, состоит из слоев. |
The mammalian cerebral cortex, the grey matter encapsulating the white matter, is composed of layers. |
Единственные отряды млекопитающих, которые, как известно, демонстрируют электроцепцию, - это отряды дельфинов и монотрем. |
The only orders of mammals that are known to demonstrate electroception are the dolphin and monotreme orders. |
Военно-морской флот говорит, что он никогда не обучал своих морских млекопитающих для атак на людей или корабли. |
The Navy says that it has never trained its marine mammals for attack missions against people or ships. |
Например, щитовидный хрящ встречается только у млекопитающих. |
For example, the thyroid cartilage is found only in mammals. |
Чип-на-чипе в системах млекопитающих было трудно из-за больших и повторяющихся геномов. |
ChIP-on-chip in mammalian systems has been difficult due to the large and repetitive genomes. |
Затылочная доля - это одна из четырех главных долей коры головного мозга млекопитающих. |
The occipital lobe is one of the four major lobes of the cerebral cortex in the brain of mammals. |
Придя к этому мнению, Оуэн выделил человека из всех других млекопитающих в отдельный подкласс. |
Having reached this opinion, Owen separated man from all other mammals in a subclass of its own. |
После млекопитающих наиболее значимыми были другие птицы, составляющие около 26,8% добычи. |
After mammals, other birds were most significant, comprising about 26.8% of prey. |
Большая часть исследований, проводимых на этих ранних стадиях эмбрионального развития, относится к мышиным эмбрионам, и специфические факторы могут отличаться у млекопитающих. |
Much of the research conducted on these early embryonic stages is on mouse embryos and specific factors may differ between mammals. |
Ректо-везикулярный мешок-это карман, который находится между прямой кишкой и мочевым пузырем у самцов человека и других самцов млекопитающих. |
The recto-vesical pouch is the pocket that lies between the rectum and the urinary bladder in human males and other male mammals. |
Эволюция увеличенных клыков у третичных плотоядных была результатом того, что крупные млекопитающие были источником добычи для саблезубых кошек. |
The evolution of enlarged canines in Tertiary carnivores was a result of large mammals being the source of prey for saber-toothed cats. |
Лишенная толстой дермы, кожа рептилий не так прочна, как кожа млекопитающих. |
Lacking a thick dermis, reptilian leather is not as strong as mammalian leather. |
Эмпирическое правило гласит, что млекопитающее производит в два раза меньше потомства, чем количество сосков у матери. |
A rule of thumb is that a mammal will produce half as many offspring as the number of teats on the mother. |
Лактация у птиц также контролируется пролактином, который является тем же гормоном, который вызывает лактацию у млекопитающих. |
Lactation in birds is also controlled by prolactin, which is the same hormone that causes lactation in mammals. |
Благодаря схожему развитию репродуктивной системы у многих млекопитающих есть хаймены, в том числе у шимпанзе, слонов, ламантинов, китов, лошадей и лам. |
Due to similar reproductive system development, many mammals have hymens, including chimpanzees, elephants, manatees, whales, horses and llamas. |
По крайней мере, у млекопитающих появляется все больше доказательств того, что это связано с высокой частотой мутаций генов, определяющих мужественность в Y-хромосоме. |
In mammals, at least, there is growing evidence to suggest that this is due to high rates of mutation of the genes determining masculinity in the Y chromosome. |
Многие из взаимодействий между бластомерами зависят от экспрессии кадгерина, особенно E-кадгерина у млекопитающих и EP-кадгерина у амфибий. |
Many of the interactions between blastomeres are dependent on cadherin expression, particularly E-cadherin in mammals and EP-cadherin in amphibians. |
Речные дельфины - это полифилетическая группа полностью водных млекопитающих, обитающих исключительно в пресной или солоноватой воде. |
River dolphins are a polyphyletic group of fully aquatic mammals that reside exclusively in freshwater or brackish water. |
Другие таксоны животных, названные в его честь, включают двух млекопитающих и птицу. |
Other animal taxa named in his honour include two mammals and a bird. |
Млекопитающие в настоящее время являются единственной крупной группой позвоночных, в которой не наблюдается бесполого размножения. |
Mammals are now the only major vertebrate group in which asexual reproduction has not been observed. |
Жизненный цикл начинается с яиц, отложенных в среде нормальных хозяев личинок, как правило, грызунов и других мелких млекопитающих. |
The lifecycle starts with eggs laid in the environment of the normal hosts of the larvae, typically rodents and other small mammals. |
У млекопитающих и растений большая часть генома состоит из повторяющейся ДНК. |
In mammals and plants, the majority of the genome is composed of repetitive DNA. |
Волокнистые тракты центральной нервной системы млекопитающих обладают лишь ограниченными регенеративными возможностями по сравнению с периферической нервной системой. |
Fiber tracts of the mammalian central nervous system have only limited regenerative capabilities compared to the peripheral nervous system. |
ЭПСП-синтаза вырабатывается только растениями и микроорганизмами; ген, кодирующий ее, отсутствует в геноме млекопитающих. |
EPSP synthase is produced only by plants and micro-organisms; the gene coding for it is not in the mammalian genome. |
Было показано, что лишь немногие виды животных обладают способностью узнавать себя в зеркале, в основном млекопитающие. |
Only a few animal species have been shown to have the ability to recognize themselves in a mirror, most of them mammals. |
Яд мало действует на других млекопитающих, таких как собаки и кошки. |
The venom has little effect on other mammals such as dogs and cats. |
Некоторые могут использовать соленую воду, но многие организмы, включая подавляющее большинство высших растений и большинство млекопитающих, должны иметь доступ к пресной воде, чтобы жить. |
Some can use salt water but many organisms including the great majority of higher plants and most mammals must have access to fresh water to live. |
В мозжечке примерно в 3,6 раза больше нейронов, чем в неокортексе, и это соотношение сохраняется у многих различных видов млекопитающих. |
There are about 3.6 times as many neurons in the cerebellum as in the neocortex, a ratio that is conserved across many different mammalian species. |
Каждый год мы открываем новые виды, о существовании которых не подозревали - насекомые, птицы, млекопитающие. |
Every year, we discover new species we had no idea existed- insects, birds, mammals. |
У млекопитающих это может произойти только там, где есть две матки, или где эстральный цикл продолжается во время беременности. |
In mammals, it can occur only where there are two uteri, or where the estrous cycle continues through pregnancy. |
Большинство млекопитающих имеют ограниченную способность переваривать пищевые волокна, такие как целлюлоза. |
Most mammals have limited ability to digest dietary fiber such as cellulose. |
У млекопитающих он часто ассоциируется с особым поведением, называемым флеменом, характеризующимся поднятием губ. |
In mammals, it is often associated with a special behavior called flehmen characterized by uplifting of the lips. |
Несмотря на свои общие названия, он имеет широкий спектр хозяев, включая несколько видов диких птиц и млекопитающих, включая человека. |
Despite its common names, it has a wide range of hosts including several species of wild birds and mammals including humans. |
Они построили машину, которая проходила сотни миль, засасывая насекомых и мелких млекопитающих. |
They built a machine that travelled across hundreds of square miles, hoovering up insects and small mammals. |
Например, Дифиллоботриум имеет по меньшей мере двух промежуточных хозяев-ракообразных и затем одну или несколько пресноводных рыб; его окончательным хозяином является млекопитающее. |
For example, Diphyllobothrium has at least two intermediate hosts, a crustacean and then one or more freshwater fish; its definitive host is a mammal. |
Биомасса млекопитающих, как правило, выше в сухих лесах, чем в дождевых лесах, особенно в сухих лесах Азии и Африки. |
Mammalian biomass tends to be higher in dry forests than in rain forests, especially in Asian and African dry forests. |
В Ирландии насчитывается 55 видов млекопитающих, и из них только 26 видов наземных млекопитающих считаются родными для Ирландии. |
There are 55 mammal species in Ireland and of them only 26 land mammal species are considered native to Ireland. |
До сих пор этот процесс был обнаружен только у млекопитающих. |
Thus far this process has been discovered in mammals only. |
Млекопитающее может иметь исключительно гипсодонтовые моляры или иметь смешанные зубные ряды. |
Le Douarin was Director of the Institute of Embryology at the C.N.R.S., replacing her mentor Etienne Wolf. |
Кроме дельты и пустынных районов, здесь есть луга и саванны, где водятся голубые гну, антилопы и другие млекопитающие и птицы. |
In addition to the delta and desert areas, there are grasslands and savannas, where blue wildebeest, antelopes, and other mammals and birds are found. |
Большинство млекопитающих умеют определять местоположение источника звука, используя межауральные временные различия и межауральные уровневые различия. |
Most mammals are adept at resolving the location of a sound source using interaural time differences and interaural level differences. |
В целом более медленный ритм у более крупных видов млекопитающих вполне оправдан: крупные животные растут медленнее, чем животные меньших размеров, затрачивая на это более продолжительные периоды. |
A generally slower rhythm in bigger mammalian species made sense: Bigger animals grow more slowly than smaller animals, just for longer periods. |
Предпочтение замороженной среды обитания было отмечено у нескольких видов млекопитающих, птиц и беспозвоночных. |
The preference for a frozen habitat has been observed in several mammalian, avian and invertebrate species. |
Лангенбух рассудил, что если у некоторых других видов млекопитающих нет желчного пузыря, то человек может выжить и без него. |
Langenbuch reasoned that given several other species of mammal have no gallbladder, humans could survive without one. |
У млекопитающих женский пронуклеус начинается в центре яйцеклетки до оплодотворения. |
In mammals, the female pronucleus starts in the center of the egg before fertilization. |
- туша морского млекопитающего - marine mammal carcass
- эра млекопитающих - age of mammals
- зрение млекопитающих - mammalian eye
- классификация млекопитающих - mammal classification
- онагр (млекопитающее) - onager (mammal)
- биологии млекопитающих - biology of mammals
- наземное млекопитающее - land mammal
- учет млекопитающих - mammal count
- Закон о защите морских млекопитающих - marine mammal protection act
- высшее млекопитающее - the higher mammal
- высшие млекопитающие - higher mammals
- виды морских млекопитающих - marine mammal species
- дикие млекопитающие - wild mammals
- водные млекопитающие - aquatic mammals
- культивирования клеток млекопитающих - mammalian cell cultivation
- культуры клеток млекопитающих - mammalian cell culture
- мясо млекопитающих - mammalian meat
- наземные млекопитающие - terrestrial mammals
- рыб и морских млекопитающих - fish and marine mammals
- редкие млекопитающие - rare mammals
- млекопитающих хромосомные аберрации - mammalian chromosome aberration
- морские млекопитающие - marine mammals
- североатлантического комиссия морских млекопитающих - north atlantic marine mammal commission
- хищные виды млекопитающих - predatory species of mammals
- самки млекопитающих - female mammals
- эндогенный метаболит эстрадиола у млекопитающих - endogenous mammalian metabolite of estradiol
- на морских млекопитающих - on marine mammals
- мишень млекопитающее - mammalian target
- млекопитающие населяют - mammals inhabit
- сумчатые млекопитающие - pouched mammals