Мнения, высказанные комитетом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
того же мнения - of the same opinion
быть очень хорошего мнения - have a high opinion
закон мнения - law views
Взгляды и мнения - views and opinions
дальнейшие мнения - further views
комментарии и мнения - comments and opinions
рендеринга мнения - rendering opinions
опрос общественного мнения сотрудника - employee opinion survey
мнения, принятые на - views adopted on
придерживалась мнения - been of the view
Синонимы к мнения: слово, решение, суд, мысль, взгляд, положение, идея, совет, позиция
предлагать высказаться - invite to speak
открыто высказать свое мнение - express your opinion openly
высказанные - expressed
высказаться относительно - speak out regarding
беспокойство было высказано - concern was voiced
высказали свои требования - voiced their demands
которые были высказаны замечания - which comments were made
я высказал мнение - i was of the opinion
также высказана озабоченность - concern is also expressed
опасения были высказаны - concerns were voiced
Синонимы к высказанные: сказать, показать, рассказать, заявить, сообщенный
государственный комитет РФ по строительству и жилищно-коммунальному хозяйству - State committee of the Russian Federation for construction and housing and communal services
думский комитет по обороне - State Duma Defence Committee
комитет воздушного транспорта - air transport committee
комитет государственного финансового контроля г. Санкт-Петербурга - State Financial Control Committee of St. Petersburg
комитет государственной думы по информационной политике, информационным технологиям и связи - State Duma Committee on Informational Policy, Information Technology and Communication
комитет государственной думы по труду, социальной политике и делам ветеранов - State Duma Committee on Labour, Social Policy and Veterans Affairs
комитет по социальной политике Санкт-Петербурга - Committee on Social Policy of St. Petersburg
Параолимпийский комитет России - Russian Paralympic Committee
комитет по проекту - project committee
совещательный комитет - advisory committee
Синонимы к комитетом: партизан
Было высказано мнение, что рассмотрение этих вопросов Комитетом может явиться посягательством на роль и мандаты МСЭ. |
The view was expressed that the consideration of those issues by the Committee would infringe on the role and mandates of ITU. |
Его делегация высоко оценила открытый диалог с Комитетом и выражает свою благодарность за высказанные замечания. |
His delegation had appreciated the open dialogue with the Committee and was grateful for the positive comments made. |
Там он работал как с большевиками, такими как член ЦК Леонид Красин, так и с местным меньшевистским комитетом, который он продвигал в более радикальном направлении. |
There he worked with both Bolsheviks, such as Central Committee member Leonid Krasin, and the local Menshevik committee, which he pushed in a more radical direction. |
Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара. |
A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees. |
Лучше всего было бы вернуться к рассмотрению данного вопроса в контексте рассмотрения Пятым комитетом доклада Комитета по взносам. |
The proper time for consideration of the issue would be when the Fifth Committee took up the report of the Committee on Contributions. |
Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость. |
They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important. |
Если позволит время, можно будет организовать совещание двух комитетов. |
If time permitted, a meeting between the two Committees might be arranged. |
Эти вопросы будут обсуждены Комитетом ОРПП до принятия окончательного решения. |
These issues will be discussed by the NFS Committee before a final decision is made. |
Было высказано общее мнение о том, что ОПР призвана играть стимулирующую роль в деле мобилизации частных ресурсов, в том числе прямых иностранных инвестиций. |
The view that ODA should play a catalytic role in mobilizing private resources, including foreign direct investment, was widely held. |
Кроме того, он призвал к расширению взаимодействия между Комитетом и специальными докладчиками. |
He also encouraged more frequent interaction between the Committee and the Special Rapporteurs. |
Доклад был также недавно рассмотрен Третьим комитетом в ходе его обсуждения вопроса о предупреждении преступности и уголовном правосудии. |
The report had also been considered recently by the Third Committee during its discussion on crime prevention and criminal justice. |
Было высказано мнение, что вопрос о создании специализированного космического агентства требует глубокого изучения. |
The view was expressed that the matter of establishing a specialized outer space agency required an in-depth study. |
Возможно, следовало бы пересмотреть руководящие принципы работы этих комитетов. |
It would be a good idea to re-examine the guidelines established for those committees. |
Было высказано несколько предложений, как, например, относительно уделения центрального внимания основным видам или видам, которые имеют большое экономическое значение. |
Some suggestions were provided, such as focusing on keystone species or economically significant species. |
Она напомнила об активном сотрудничестве ЮНИСЕФ в рамках ГООНВР, включая участие представителей Фонда в управлении деятельностью комитетов по общему обслуживанию и общим помещениям. |
She reiterated the active collaboration of UNICEF in UNDG, including chairing the management of common services and common premises committees. |
В свою очередь, этот технический комитет назначил женщин в ряд отраслевых комитетов в качестве технических экспертов. |
The technical committee, in turn, assigned women technical experts to sit on the several sectoral committees. |
просит Группу контроля представить доклад об осуществлении полномочий, предусмотренных в пункте 15, в рамках своей регулярной отчетности перед Комитетом;. |
Requests the Monitoring Group to report on the implementation of the authorization set out in paragraph 15, as part of its regular reporting to the Committee;. |
В парламенте имеется пять постоянных комитетов; Постоянный комитет по социальной политике возглавляет женщина. |
There were five standing committees in Parliament; the Standing Committee for Social Policy was chaired by a woman. |
Ты хочешь чтобы я напечатала за и против, где обе точки зрения высказаны одним и тем же человеком? |
You want me to print a point/counterpoint where both points are written by the same person? |
В отчёте 2009 года высказано предположение, что серийные убийцы, действующие под видом дальнобойщиков, за последние 30 лет совершили почти 500 убийств. |
In a 2009 report, it was suspected that serial killers operating as long-haul truck drivers are responsible for close to 500 murders over the last 3 decades. |
Я должна встретиться со школьным комитетом, в который входит и Тимоти, и поразить их своим интервью, и я просто... |
I have to go in front of the school board, which Timothy is on, and nail my interview, and I just... |
Я еду завтра в Москву, а после - в провинцию с комитетом по расследованию состояния между евреями и цыганами, чьи интересы я ставлю превыше своих. |
lam going to Moscow tomorrow, and then the provinces with a commission to investigate conditions among the Jews and gypsies, whose conditions I infinitely prefer to my own. |
Было высказано предположение, что эта проблема может быть несколько улучшена, если контакт/связь осуществляется через зонд Брейсвелла. |
It has been suggested that this problem might be ameliorated somewhat if contact/communication is made through a Bracewell probe. |
В Казахстане фильмы оцениваются Комитетом по культуре Министерства культуры и информации РК. |
In Kazakhstan, films are rated by the Committee for Culture of the Ministry for Culture and Information. |
В ходе обзора было также высказано предположение о том, что отчетность была занижена. |
The review also suggested that there was under-reporting. |
Мистер Болам был добровольным пациентом Фрирнской больницы, психиатрического лечебного учреждения, управляемого Комитетом по управлению Фрирнской больницей. |
Mr Bolam was a voluntary patient at Friern Hospital, a mental health institution run by the Friern Hospital Management Committee. |
Было также высказано предположение, что материнский язык имеет решающее значение для детей, чтобы приобрести способность задавать вопросы. |
It has been also suggested that motherese is crucial for children to acquire the ability to ask questions. |
Например, было высказано предположение, что Ирод использовал тайную полицию для наблюдения и донесения о чувствах широких слоев населения по отношению к нему. |
For instance, it has been suggested that Herod used secret police to monitor and report the feelings of the general populace towards him. |
2 ноября 2017 года Пейдж предстал перед Комитетом по разведке Палаты представителей, который расследует вмешательство России в американские выборы 2016 года. |
On November 2, 2017, Page appeared before the House Intelligence Committee which is investigating Russian interference in the 2016 U.S. elections. |
Несмотря на то, что высказанные взгляды Хаммеля кажутся довольно мягкими и бесспорными, я не чувствую, что он обладает интеллектуальным доверием. |
Even though Hummel's expressed views seem quite bland and uncontroversial, I don't feel he has intellectual credibility. |
Для обсуждения вопросов политики корпорации формируют несколько комитетов. |
For policy deliberations, corporators form several committees. |
Они должны быть созданы специальным комитетом. |
They must be created by an ad hoc committee. |
Было высказано предположение, что Азиатский H. erectus, возможно, был первым человеком, который использовал плоты для путешествий по водоемам, включая океаны. |
It has been suggested that the Asian H. erectus may have been the first humans to use rafts to travel over bodies of water, including oceans. |
Вместе с Комитетом по правам человека Организации Объединенных Наций эти две декларации работали на многих уровнях в целях ликвидации детского труда. |
Along with the Human Rights Committee of the United Nations, these two declarations worked on many levels to eliminate child labour. |
ЦУР также собирает и проверяет информацию о действиях комитетов Палаты представителей и президента Соединенных Штатов в отношении законодательства. |
LRC also gathers and verifies information on actions by House committees and the President of the United States regarding legislation. |
Были высказаны конкретные опасения относительно его будущего в качестве товарной культуры в Западной Африке, являющейся в настоящее время центром мирового производства какао. |
Specific concerns have been raised concerning its future as a cash crop in West Africa, the current centre of global cocoa production. |
Председатели комитетов и бывшие председатели группы являются членами бюро ex officio. |
Chairpersons of committees and former Chairpersons of the Group are ex officio members of the Bureau. |
Было высказано предположение, что число случаев бешенства в Индии возросло из-за снижения заболеваемости. |
It has been suggested that rabies cases have increased in India due to the decline. |
Этот комментарий к России включал ответы на некоторые аргументы, высказанные Екатериной в Наказе. |
This commentary on Russia included replies to some arguments Catherine had made in the Nakaz. |
Были высказаны предложения рассматривать понятие времени как эмерджентный феномен, являющийся побочным эффектом квантовой запутанности. |
There have been suggestions to look at the concept of time as an emergent phenomenon that is a side effect of quantum entanglement. |
Было высказано предположение, что планеты с высокими эксцентриситетами, рассчитанными этим методом, на самом деле могут быть двухпланетными системами с круговой или почти круговой резонансной орбитой. |
It has been suggested that planets with high eccentricities calculated by this method may in fact be two-planet systems of circular or near-circular resonant orbit. |
Было высказано предположение, что это происходит потому, что стрессовые переживания могут повредить центры памяти и, возможно, затруднить формирование воспоминаний. |
It has been suggested that this is because stressful experiences can injure memory centers and possibly make it harder to form memories. |
Было высказано предположение, что его законное имя может быть Дэвидсон, но в прошлых поколениях фамилия была первоначально Пауэлл. |
It was surmised that his legal name might be Davidson, but that in past generations, the family name was originally Powell. |
Было высказано предположение, что Microsoft внесла изменения в инфраструктуру Skype, чтобы облегчить различные требования к прослушке; однако Skype отрицает эти утверждения. |
It has been suggested that Microsoft made changes to Skype's infrastructure to ease various wiretapping requirements; however, Skype denies the claims. |
Было высказано предположение, что двигательный контроль играет определенную роль в способности к рисованию, хотя его эффекты не являются существенными. |
It has been suggested that motor control plays a role in drawing ability, though its effects are not significant. |
Было высказано предположение, что это работа одного и того же человека, который мог быть ответственен за целых 26 убийств. |
It has been speculated that these were the work of the same person, who could have been responsible for as many as 26 murders. |
За эти годы в Конгрессе США было проведено несколько расследований, проведенных Комитетом. |
Several committee investigations within the U.S. Congress took place over the years. |
Хотя были высказаны опасения по поводу гибели тканей при использовании в этих областях, фактические данные не подтверждают эти опасения. |
While concerns of tissue death if used in these areas have been raised, evidence does not support these concerns. |
Съезд депутатов создает в начале каждого заседания ряд комитетов и подкомитетов. |
The Congress of Deputies creates at the beginning of each meeting a series of committees and subcommittees. |
Затем каждый из этих комитетов делится далее на подкомитеты по тематическим областям. |
Each of these committees is then divided further into sub-committees by issue area. |
После выдвижения кандидатуры рассматриваются Центральным Комитетом через организационный отдел. |
Once nominated, the candidates are reviewed by Central Committee through the Organisation Department. |
Его работа также поддерживается международным научным комитетом экспертов в этой области. |
Its work is also supported by an international Scientific Committee of experts in the field. |
Страна была представлена национальным Олимпийским комитетом Албании с 1972 года. |
The country have been represented by the National Olympic Committee of Albania since 1972. |
Через день он был отстранен на 5 матчей дисциплинарным комитетом албанской Футбольной ассоциации за неспортивное поведение. |
One day later, he was suspended 5 matches by Disciplinary Committee of Albanian Football Association for unsportsmanlike conduct. |
26 сентября 2017 года Стоун дал показания перед Комитетом по разведке Палаты представителей за закрытыми дверями. |
On September 26, 2017, Stone testified before the House Intelligence Committee behind closed doors. |
Давайте разберемся с возражением, высказанным выше в отношении дела США. |
Let's deal with the objection voiced above to the case of the USA. |
Было высказано предположение, что образование оказывает позитивное воздействие на поддержку однополых браков. |
It had been suggested that education has a positive impact on support for same sex marriage. |
Во время их бесед в камере пыток он говорит Уинстону, что книга была написана комитетом, в который входил и он сам. |
In their torture chamber conversations, he tells Winston that The Book was written by a committee that included himself. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мнения, высказанные комитетом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мнения, высказанные комитетом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мнения,, высказанные, комитетом . Также, к фразе «мнения, высказанные комитетом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.