Многообещающим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Потенциал ДГК для обеспечения профилактической пользы мозгу от травматических повреждений представляется многообещающим и требует дальнейшего изучения. |
“The potential for DHA to provide prophylactic benefit to the brain against traumatic injury appears promising and requires further investigation. |
Я хочу, чтобы вы знали, я думаю, вы выдающаяся молодая девушка, с многообещающим будущим. |
I want you to know I think you're a stellar young woman, one with a very promising future. |
Недавно был разработан керамический текстиль, который показал себя многообещающим в твердотельной батарее LI-S. |
Recently, a ceramic textile was developed that showed promise in a LI-S solid state battery. |
Другая тахинидная муха и паразит уховертки, Ocytata pallipes, также показала себя многообещающим агентом биологического контроля. |
Another tachinid fly and parasite of earwigs, Ocytata pallipes, has shown promise as a biological control agent as well. |
Глядя на снижение уровня вандализма в последнее время, это кажется довольно многообещающим. |
Looking at the reduction in vandalism recently, it feels quite promising. |
Вы кажетесь умной молодой женщиной с многообещающим будущим. |
You seem like a bright young woman with a promising future. |
Кетамин, диссоциативный анестетик, кажется многообещающим в качестве лечения КРП. |
Ketamine, a dissociative anesthetic, appears promising as a treatment for CRPS. |
Хотя он был многообещающим спортсменом, Кинчла решил посвятить себя музыке вместо этого после травмы колена. |
Although he was a promising athlete, Kinchla decided to commit to playing music instead after a knee injury. |
Я предполагаю, что исследование выглядело многообещающим во время интервью, но оно не увенчалось успехом и поэтому было заброшено. |
My guess is that the research looked promising at the time of the interview but it didn't pan out and so was abandoned. |
Она непреклонно сопротивлялась нескольким важным и многообещающим новым инициативам в области прав человека, из которых следует отметить учреждение Международного уголовного суда (МУС) и новый механизм предотвращения пыток. |
It adamantly opposed several important and promising new human rights initiatives, notably the International Criminal Court (ICC), and a new anti-torture mechanism. |
Хотя ее шерсть не была грубой и достаточно густой, она была многообещающим началом создания новой породы. |
While her coat was not rough and thick enough, she was the promising beginning of the creation of the new breed. |
Недавно был разработан керамический текстиль, который показал себя многообещающим в твердотельной батарее LI-S. |
You say you are merging articles but what you really do is deleting most of the information. |
Вышеприведенный разговор выглядит многообещающим, так что, возможно, это должно быть только на день или два. |
The above talk looks promising so maybe it need only be for a day or two. |
Первая практика стала многообещающим стартом для автомобиля № 1, так как к концу первой практики он занял третье место. |
The first practice made for a promising start for the #1 car, as it placed third by the end of the first practice. |
Он считался многообещающим актером, быстро продвигаясь по служебной лестнице, чтобы стать кумиром дневного спектакля. |
He was considered a promising actor, quickly working his way up the ranks to become a matinee idol. |
План Хукера на весенне-летнюю кампанию был одновременно элегантным и многообещающим. |
Hooker's plan for the spring and summer campaign was both elegant and promising. |
Он хватает первый буй, но Майк роняет его. Их первый горшок не выглядит многообещающим, и он также выпадает из собак. |
He snags the first buoy, but Mike drops it. Their first pot doesn't look promising, and it also falls out of the dogs. |
Это вызвало некоторую критику, поскольку Бергман не был многообещающим режиссером,нуждающимся в субсидиях. |
This attracted some criticism, since Bergman was not an up-and-coming director in the greatest need of subsidy. |
Sticking your most improved study participant in my face. |
|
Но нет обходных путей: без эффективных структур власти и подлинной приверженности всех игроков, будущее не выглядит многообещающим для глобальной стабильности и процветания. |
But there are no detours: without effective structures of power and a genuine commitment from all players, the future does not look promising for global stability and prosperity. |
Его идеи и магическая система многообещающи, но получение максимальной отдачи от них будет долгим и болезненным обрядом посвящения. |
Its ideas and magic system are promising, but getting the most out them will be a long and painful rite of passage. |
Переговоры между Смитом и лидером ЗАПУ, которые продвигались так многообещающе, были немедленно остановлены Солсбери. |
The talks between Smith and the ZAPU leader that had been progressing so promisingly were immediately halted by Salisbury. |
Строчка за строчкой они создавали геометрическую фигуру, замкнутую и многообещающую. |
The simple geometrical figure had been quickly constructed, line by line, self-reflexive, rich with promise. |
Он сказал, что у меня многообещающее инженерное будущее. |
He says I have a promising future in engineering. |
В противоположность, внешний вид Астона выглядит многообещающе, Потому что, на самом деле он, вообще, не выглядит как седан. |
By contrast, looks is where the Aston gets off to a flying start, cos it doesn't really look like a saloon at all. |
Разве что у тебя есть что-то боле многообещающее. |
Unless you got something more promising. |
Their therapy sounded promising. |
|
Адкисон считал игру очень многообещающей, но отказался от ее производства, так как у волшебников побережья не было ресурсов. |
Adkison saw the game as very promising, but declined to produce it as Wizards of the Coast lacked the resources. |
Rob's got one of his cheesy grins going again. |
|
Многообещающие дожди в начале года перешли в очень сухой июльско–октябрьский период. |
Promising early year rains transitioned into a very dry July–October period. |
Центр политического анализа в конце концов закрылся, поскольку Джинович решил больше сосредоточиться на своем многообещающем телекоммуникационном бизнесе. |
Center for Political Analysis eventually folded as Đinović decided to focus more on his budding telecommunications business. |
Успех концерта был настолько велик, что он был повторен на следующей неделе, и репутация Салливана как чрезвычайно многообещающего композитора была создана в одночасье. |
So great was the success of the concert that it was repeated the following week, and Sullivan's reputation as an extremely promising composer was made overnight. |
She was a lovely girl, Full of life and promise. |
|
Granted it is still under construction, but so far it looks promising. |
|
Я не один из его многообещающих юношей. |
I'm not one of his golden boys. |
Эйден - это самый многообещающий из моих приемников. |
Aden is the most promising of my novitiates. |
Если подход кажется многообещающим, следующим шагом может быть тестирование лечения на животных, чтобы увидеть, как оно влияет на рак у живого существа и имеет ли оно вредные последствия. |
If an approach seems promising, the next step may be testing a treatment in animals to see how it affects cancer in a living being and whether it has harmful effects. |
Хотя это лечение кажется многообещающим, необходимы более тщательные исследования для определения эффективности СМТ в общей конфабуляционной популяции. |
Although this treatment seems promising, more rigorous research is necessary to determine the efficacy of SMT in the general confabulation population. |
Унгер утверждает, что наиболее плодотворной и многообещающей философской позицией для укрепления человеческой свободы является форма радикализированного прагматизма. |
Unger contends that the most fruitful and promising philosophical position for enhancing human freedom is a form of radicalized pragmatism. |
Разносчица коктейлей из Торонто, либо очень многообещающий молодой микробиолог. |
A cocktail waitress from toronto Or a very promising young marine biologist. |
Он должен был принять огромный риск отказаться от его многообещающей карьеры в качестве экономиста чтобы начать все с нуля. |
He had to take the enormous risk to abandon his promising career as an economist to start from scratch. |
Что меня больше всего тревожит в этом инциденте, так это смерть многообещающего молодого человека. |
What I find most disturbing about this incident is the death of a young man with promise. |
Имеются случаи прекращения многообещающих трудовых отношений без каких-либо объяснений. |
A promising employment relationship may be cut short without explanation. |
Там отмечалось, что среди доступных для исследований с космических аппаратов околоземных астероидов «самые многообещающие объекты пока не обнаружены». |
It noted that, in terms of NEAs accessible to spacecraft, the most promising targets very likely have not, as yet, been detected. |
Косметическое предприятие Сьюзен выглядит многообещающе, - заметила Элен. - Уверена, что она добьется большого успеха. |
Susan's cosmetic business promises well, said Helen. I think she is all set for a big success. |
Познакомьтесь с Хильдой Рикс Николас, одной из самых многообещающих австралийских художниц Эдвардианской эпохи. |
Meet Hilda Rix Nicholas, one of Australia's most promising artists of the Edwardian era. |
Несмотря на многообещающие результаты летных испытаний, отсутствие двигателей Porche привело к разработке Textron Lycoming powered R 90. |
Despite promising flight test results, the unavailability of Porche engines led to the development of the Textron Lycoming powered R 90. |
Нескладные, взлохмаченные, многообещающие существа были настолько уродливы, что казались прекрасными. |
The squat, shaggy, hopeful creatures were so ugly they were beautiful. |
Также эти суперсимметричные частицы многообещающие кандидаты на темное вещество. |
Also, those super-symmetric particles are very strong candidates for the dark matter. |
И это сделало многообещающее интервью Маршалла в уважаемой организации по защите окружающей среды очень странным. |
Which made Marshall's big interview with a respected environmental organization all the more confusing. |
It doesn't add up to a very promising picture. |
|
Ты можешь разрушить многообещающую карьеру, прежде чем она начнется. |
You might burn down a promising career before it gets off the ground. |
Следующие стратегии лечения не используются регулярно, но кажутся многообещающими при некоторых формах воспалительных заболеваний кишечника. |
The following treatment strategies are not used routinely, but appear promising in some forms of inflammatory bowel disease. |
Его дочь Кателин Дикс тоже писательница, с многообещающей работой как в подростковой, так и в фантастической литературе. |
His daughter Katelin Dix is also a writer, with promising work in both teenage and fantasy fiction. |
Они полагали, что достаточно многообещающие знания по двум другим вопросам-крыльям и двигателям—уже существуют. |
They believed sufficiently promising knowledge of the other two issues—wings and engines—already existed. |
Фильм был показан в конкурсе на 16-м Венецианском международном кинофестивале и получил награду за самого многообещающего нового режиссера. |
The film was shown in competition at the 16th Venice International Film Festival and won the award for Most Promising New Director. |
От многообещающего к доказанному, оценивает национальную важность чартерных школ и формулирует повестку дня, о том, как частные доноры трансформируют американское управление. |
From Promising to Proven, assesses the national importance of charter schools, and Agenda Setting, is about how private donors transform American governance. |
Возможныедостижения, например, в области медицины многообещающи. |
The possible results, for example, on medicine are fascinating. |
Вскоре после этого она оставила свою многообещающую карьеру, чтобы отправиться в путешествие по Соединенным Штатам и Мексике. |
Soon thereafter, she quit her budding career to embark on a road trip across the United States and Mexico. |
- будущее выглядит многообещающим - the future looks promising
- выглядит многообещающим - looks promising
- с многообещающим будущим - with a promising future