Многообразные процессы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многообразные процессы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
manifold processes
Translate
многообразные процессы -



Довольно быстро он начал представлять меня всё большей и большей аудитории, и, как ни странно, я стала олицетворением ребёнка, выросшего в Норвегии, характеризующейся многообразием взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very quickly, he also had me performing for larger and larger audiences, and bizarrely, I became almost a kind of poster child for Norwegian multiculturalism.

В организациях она часто внедряется не только в документы и хранилища, но и в организационные процедуры, процессы, практики и нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In organizations it often becomes embedded not only in documents and repositories but also in organizational routines, processes, practices and norms.

Сторонники позднего начала занятий, позволяющего высыпаться, знают, что подростковый возраст — это период бурного развития мозга, в особенности отделов мозга, отвечающих за высшие мыслительные процессы, включая логику, принятие решений и здравомыслие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advocates of sleep-friendly start times know that adolescence is a period of dramatic brain development, particularly in the parts of the brain that are responsible for those higher order thinking processes, including reasoning, problem-solving and good judgment.

Он также обеспокоен тем, что вопреки полномочиям судебной системы судебные процессы проводятся Палатой народных представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also concerned that, in an infringement of the powers of the judiciary, trials are being conducted by the House of Representatives of the People.

Для повышения эффективности с точки зрения затрат многие операции будут автоматизированы, а рабочие процессы упорядочены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many operations will be automated and workflows streamlined to become more cost effective.

В дополнение к ним можно было бы разработать конкретную стратегию управления преобразованиями и внедрить оптимальные оперативные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow-up could include the development of a concrete change management strategy for the development and implementation of optimal business solutions.

Таким образом, необходимо интегрировать процессы обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем в полный цикл проекта и процессы управления преобразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need therefore exists for integration of disaster recovery and business continuity processes into project life cycle and change management processes.

Британская Колумбия будет также использовать федеральные средства для расширения масштабов и пропаганды Программы по оказанию услуг жертвам насилия с учетом культурного многообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British Columbia will also utilize federal funds to expand their Victim Services' Multicultural Outreach program.

Во многих районах мира идут процессы перестройки и ширится число участников международной жизни, в то время как в других районах продолжается процесс укрепления благополучия и мирного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reconstruction and enhanced participation in international affairs are seen in many parts of the world, just as others continue to prosper and grow in peace.

В настоящем разделе рассматриваются процессы сжигания топлива на нефтеперерабатывающих заводах, где отсутствует непосредственный контакт между топочными газами и продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section addresses combustion processes in mineral oil refineries without contact between flameor flue gas and products.

Взаимодействие с промышленностью позволяет осуществлять различные процессы и развивать созданные нами прототипы для промышленного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interface with industry enables various processes and prototypes developed by us to be transferred to commercial applications.

Это еще очень молодая область исследований, но если окажется, что описанные процессы действительно актуальны для людей, последствия могут быть значительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still early days in this field of research but if these processes are relevant to humans the consequences may be significant.

Критики часто смеются над внутренними переговорными процессами в ЕС, изображают их как слишком длинные и нудные, но эти процессы совершенно очевидно приносят позитивные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though critics often caricature the EU’s internal negotiating process as overly lengthy and tedious, it has undoubtedly produced positive results.

Кроме того, указаны хранение удаленных элементов, восстановление отдельных элементов и рабочие процессы хранения, описанные в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also shows the deleted item retention, single item recovery, and hold workflow processes that are described in the following sections.

В смысле, этот парень дышит, пьёт, колется всем, чем только можно, чтобы подстегнуть химические процессы своего тела, но абсолютно все его тесты в норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this guy's breathing, drinking and injecting himself with everything he can find to amp up his body chemistry, and yet every test is normal.

Врачи говорят, все процессы в ее организме успокоились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors say her metabolism has accelerated.

Полагаю, Джон Ватсон думает, что любовь для меня это тайна, однако химические процессы невороятно просты и крайне разрушительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine John Watson thinks love's a mystery to me, but the chemistry is incredibly simple and very destructive.

Это нейтронная энергия, и если мы не разыщем Зо'ора вовремя, в его организме начнутся необратимые процессы, которые приведут к летальному исходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This energy is neutronic in nature. And as such will have irreversible and lethal effects on Zo'or's body, if we do not reach him in time.

Он также научился замедлять жизненные процессы, настолько, что из невозможно было обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also learned to slow his body processes down to the point where they were undetectable.

Те же самые реакции, которыми питались первые организмы в источниках, в наших телах проистекают внутри митохондрий - микроскопических батареек, питающих энергией жизненные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep within ourselves, the chemistry the first life exploited in the vents is wrapped up in structures called mitochondria - microscopic batteries that power the processes of life.

При помощи водорослей-симбионтов, медузы поглощают свет - энергию Солнца - и с её помощью существуют, питая жизненно важные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the jellyfish, through their symbiotic algae, absorb the light, the energy from the sun, and they use it to live, to power their processes of life.

Конечно, гедонизм этот будет прибегать к услугам интеллекта, но никакими теориями или учениями не станет подменять многообразный опыт страстей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to have its service of the intellect, certainly; yet, it was never to accept any theory or system that would involve the sacrifice of any mode of passionate experience.

Используя биологическую обратную связь, Вы можете научиться контролировать свой мозг, непроизвольные процессы тела...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With biofeedback, you can train your mind to control involuntary body processes...

В случае с ШМ, например, основой для сравнения будут процессы разработки программного обеспечения в организациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the CMM, for example, the basis for comparison would be the organizations' software development processes.

Эти фильтры полагаются на биологические процессы очистки для их действия, а не физической фильтрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These filters rely on biological treatment processes for their action rather than physical filtration.

Инженерные процессы, которым подвергается материал, могут изменить эту микроструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineering processes to which a material is subjected can alter this microstructure.

Мхи разделяют фундаментальные генетические и физиологические процессы с сосудистыми растениями, хотя эти две линии разошлись на ранних этапах эволюции наземных растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosses share fundamental genetic and physiological processes with vascular plants, although the two lineages diverged early in land-plant evolution.

Знак равенства имеет место в том случае, когда внутри системы происходят только обратимые процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equality sign holds in the case that only reversible processes take place inside the system.

Поскольку обменные процессы не оставляют окаменелостей, исследование эволюции основных клеточных процессов проводится в основном путем сравнения существующих организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since metabolic processes do not leave fossils, research into the evolution of the basic cellular processes is done largely by comparison of existing organisms.

Такие исследования показывают, что генетика, пренатальное развитие, раннее окружение, нейробиология и психологические и социальные процессы являются важными факторами, способствующими развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such studies suggest that genetics, prenatal development, early environment, neurobiology, and psychological and social processes are important contributory factors.

Холодильные системы были внедрены в процессы сельского хозяйства и распределения продовольствия, что способствовало сохранению продуктов питания и сохраняло их в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigeration systems were introduced to the farming and food distribution processes, which helped in food preservation and kept food supplies safe.

Общие процессы термической обработки включают отжиг, упрочнение осадками, закалку и отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common heat treatment processes include annealing, precipitation strengthening, quenching, and tempering.

Деметилирование включает в себя процессы репарации иссечения оснований и, возможно, другие механизмы, основанные на репарации ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demethylation involves the processes of base excision repair and possibly other DNA- repair- based mechanisms.

Мыслительные процессы и разговоры в значительной степени заполняют трилогию, и почти все они сводятся к выяснению вещей и обретению власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… Thought-processes and conversations largely fill the trilogy, and nearly all these are confined to finding things out and with gaining power.

Все промышленные процессы основаны на нейтральных или кислотных значениях рН, потому что, хотя обработка щелочью ускоряет конверсию, она также способствует процессам деградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All industrial processes are based on neutral or acid pH values because although alkali treatments speed up conversion, they also promote degradation processes.

Процесс или используемые процессы будут варьироваться в зависимости от загрязняющих веществ и характеристик объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process or processes used will vary according to contaminant and the characteristics of the site.

Однако причинные процессы, лежащие в основе этих отношений, в настоящее время остаются неясными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the causal processes underlying those relationships remains unclear at present.

Переработанные материалы все чаще внедряются в производственные процессы, которые изначально были разработаны только для новых материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recycled materials are increasingly introduced into manufacturing processes, which were originally designed for new materials only.

Поэтому эффективные процессы сортировки, разделения и очистки становятся наиболее важными для высококачественного переработанного полиэфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, efficient sorting, separation and cleaning processes become most important for high quality recycled polyester.

Это может принимать различные формы, в том числе тесно имитировать процессы научного рецензирования, используемые в науке и медицине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may take a variety of forms, including closely mimicking the scholarly peer review processes used in science and medicine.

В результате эти процессы могут привести к высвобождению неорганического фосфора, связанного с алюминием, железом и кальцием в почвенных минералах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, these processes may lead to the release of inorganic phosphorus associated with aluminum, iron, and calcium in soil minerals.

Она опирается на экологические процессы, биоразнообразие и циклы, адаптированные к местным условиям, а не на использование ресурсов с неблагоприятными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It relies on ecological processes, biodiversity and cycles adapted to local conditions, rather than the use of inputs with adverse effects.

Эолийские процессы относятся к деятельности ветров и, более конкретно, к способности ветров формировать поверхность Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aeolian processes pertain to the activity of the winds and more specifically, to the winds' ability to shape the surface of the Earth.

Природные почвенные биогеохимические процессы приводят к выбросу различных парниковых газов, в том числе и закиси азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural soil biogeochemical processes result in the emission of various greenhouse gases, including nitrous oxide.

Судебные процессы показали, что некоторые невинные взрослые были заключены в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trials revealed that some innocent adults had been imprisoned.

Во время этих миграций они претерпевают изменения, чтобы приспособиться к окружающей среде измененных соленостей; эти процессы гормонально контролируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these migrations they undergo changes to adapt to the surroundings of the changed salinities; these processes are hormonally controlled.

Фирмы должны разрабатывать процессы, позволяющие производить изменения с минимальными затратами, при этом осуществляя реконфигурацию и трансформацию раньше конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firms must develop processes to make changes inexpensively while accomplishing reconfiguration and transformation ahead of the competition.

Традиционные процессы производства бетона являются энергоемкими и требуют больших затрат парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional concrete production processes are energy and greenhouse gas intensive.

Они включают в себя функции человеческого мозга и психические процессы, а также нормативные этические системы и социальные/культурные модели поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include human brain functions and mental processes as well as normative ethics systems and social/cultural behavioral patterns.

Для того чтобы иметь систему управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, совместимую с системой управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, необходимо иметь возможность фиксировать, анализировать, утверждать, контролировать и извлекать замкнутые процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have an FDA-compliant QMS system required the ability to capture, review, approve, control, and retrieve closed-loop processes.

После того как нейроны попадают в кортикальную пластинку, другие процессы—особенно процессы, зависящие от активности-управляют созреванием кортикальных схем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After neurons arrive in the cortical plate, other processes—especially activity-dependent processes—govern the maturation of cortical circuitry.

Теперь, когда начались судебные процессы, руководство Конгресса, хотя и проявляло двойственное отношение к Ина, решило защищать обвиняемых офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now as the trials began, the Congress leadership, although ambivalent towards the INA, chose to defend the accused officers.

В-четвертых, искусство является одновременно психологическим и социальным, Преобразуя не только индивидуальные внутриличностные процессы, но и межличностные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourthly, art is therefore both psychological and social, transforming not only individual intrapersonal processes, but also interpersonal relationships.

Сфера современной неравновесной термодинамики охватывает далеко не все физические процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scope of present-day non-equilibrium thermodynamics does not cover all physical processes.

Термальные процессы создаются неравномерным нагревом земной поверхности от солнечной радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermals are created by the uneven heating of the Earth's surface from solar radiation.

Были также предложены дрейфовые процессы для объяснения изменений в археологической керамике и технологических патентных заявках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drift processes have also been suggested to explain changes in archaeological pottery and technology patent applications.

Кальциевые переходные процессы в позвоночнике являются ключевым триггером для синаптической пластичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcium transients in spines are a key trigger for synaptic plasticity.

Айвз обратил свое внимание на полутоновые процессы в конце 1870-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ives turned his attention to halftone processes in the late 1870s.

Судебные процессы над теми, кто не признал себя виновным, должны состояться в сентябре и октябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trials of those who pleaded not guilty are to take place in September and October.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многообразные процессы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многообразные процессы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многообразные, процессы . Также, к фразе «многообразные процессы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information