Можем уехать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Можем уехать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we can leave
Translate
можем уехать -

- мочь [имя существительное]

глагол: be able to, can, may

- уехать

drive away



Не столько отдохнуть здесь, сколько действительно уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so much taking a break here as actually departing.

Леду благополучно принимает ребенка, но сердито решает, что его никогда не примут в городе, и планирует уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ledoux safely delivers the baby, but angrily decides he will never be accepted in the town and plans to leave.

Мы можем проверить ваши кредитки, записи камер наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can check your credit cards, surveillance cameras.

Настасья Филипповна готовится уехать с ним, пользуясь скандальной сценой, чтобы унизить Тоцкого, когда Мышкин сам предлагает ей выйти за него замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nastasya Filipovna is preparing to leave with him, exploiting the scandalous scene to humiliate Totsky, when Myshkin himself offers to marry her.

Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse.

Мы можем помочь беднякам с бумажной работой или отправлять им сообщения с напоминаниями об оплате счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could help the poor with their paperwork or send them a text message to remind them to pay their bills.

Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second.

И можем ли мы что-то против этого предпринять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And can we address it in any way?

Мы можем потребовать у хай-тек компаний по умолчанию добавить такую защиту на наши устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you can do is we can demand that tech companies add these protections to our devices and our platforms as the default.

И несмотря на то, что это их родина, родина их семьи, родной дом для предыдущих поколений, они приняли решение уехать, уехать из-за евгеники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so despite this being their home and their whole extended family's home, and this area being their family's home for generations.

Ясно, что мы можем всё запороть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly we can get this wrong.

Используя блокчейн, мы можем создать общую реальность между субъектами, которым необязательно верить друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the blockchain, we can create a shared reality across nontrusting entities.

Мы можем задавать вам любые каверзные вопросы, но мы никогда не пойдем на откровенную ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might try tricky questions on you, but we wouldn't tell you an honest lie.

И мы можем вырядится в женщин свободной морали и членов банды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can dress like flappers and Mob guys.

Нас вынуждают уехать, чтобы сравнять с землей наши дома и настроить еще лофтов и вилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want us to move 'cause then they want to knock our houses down and build more lofts and villas.

А вы безрассудно сказали, что мы должны уехать без неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is you that foolishly said we must leave without her.

Мы не можем позволить жестокости каких-то хулиганов нарушать спокойную жизнь нашего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot let the violence of a few of these hooligans tear at the fabric of our great city.

Папа сказал, что мама больна и должна на время уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy said that Mommy was sick and had to go away for a while.

Водитель второй машины решил не искушать судьбу и поскорее уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A driver, shielded inside the second vehicle, prudently chose to try and speed away.

Можем продать их цветочнице на углу и купить еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could sell them to the florist at the corner and buy ourselves a real meal.

Мы должны были завтра отсюда уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were supposed to ship out tomorrow.

К тому же, для этого придется уехать из страны, а это трудно, потому что я тебя уже включил во все возможные списки, и даже тогда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, at this point, you'd have to leave the country, which would be tough, since I've already put you on a dozen watch lists, and even then...

Я не могу уехать, пока не узнаю, что ты тут делаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't leave without knowing what you're doing here.

Мы не можем допустить, чтобы он появился здесь завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just can't risk the creature showing up tomorrow.

Поскольку все мы должны делать все от нас зависящее, чтобы избежать разорения, мы не можем допустить продолжения такой практики .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we all must do our utmost to avoid going under, we cannot afford such goings-on.

Рейвен, мы не можем найти зажигательную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raven, we can't find the ignition system.

Это политическая бочка с порохом, поэтому мы не можем оказать тебе услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a political powder keg, so we can't accommodate you.

Мы с уверенность можем предположить, что яд попал с ладони убийцы через рукопожатие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can safely assume that delivery was in the killer's palm through a handshake.

Как мы можем преодолеть, или лучше сказать, уменишить этот разрыв в течение нескольких лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can we bridge, or let's say, narrow, this gap in the course of the years?

Я надеюсь, что к этому времени Вы уже получили образцы, и что мы можем ожидать Вашего решения в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that by now you have received the samples and that we can look forward to learning your decision in the near future.

Мы работаем в качестве агентов по закупке для многочисленных торговых предприятий, поэтому мы можем гарантировать Вам внеконкурентные цены, а также очень интересные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts.

Что бы ни произошло дальше, мы можем с уверенностью сказать, что терпению Запада приходит конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happens next, we can say with confidence that the West’s patience with Kyiv is running out.

Почему ты так торопишься уехать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you in such a hurry to leave?

Даже экспериментально мы можем установить, что разница зарядов во Вселенной составляет менее единицы на 10 в минус 34-й степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even observationally, we can constrain the charge difference in the Universe to be less than one part in 10^34.

Можем ли мы разработать новые договоры займа для стран, подобных Аргентине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we engineer new debt contracts for countries like Argentina?

Давай-ка посмотрим можем ли мы рассчитывать хотя бы на химический пилинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see if we at least have a case for a chemical peel.

Однако, начиная с той ошибки в результате невинный человек быть оправдан в убийстве мы также можем с уверенностью предположить, что не насено любого долгосрочного ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since that error resulted in an innocent man being exonerated of murder we can also fairly safely assume there won't be any lasting damage.

Без документов о переводе и записей о вакцинации, мы не можем зарегистрировать этих бездомных учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without transfer papers and immunization records, we can't enroll these homeless students.

Разве мы не можем их просто предупредить не заходить в сортир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't we just warn them not to go into the bog?

Я хотела знать точно. Теперь мы уверены в диагнозе, и можем решать, как с этим бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be sure and now we are we can decide how to deal with it.

Она должна быть симпатичной, но мы можем пренебречь внешностью ,.. ... если она спокойно относится к вопросам морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She should be decent-looking, but we'll trade looks for... a certain kind of morally casual attitude.

Уехать в тот самый вечер, когда на нее напали, когда с ней бог весть что могло случиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the same night when she had been attacked, when anything might have happened to her!

Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress...

Следовательно, те, кто может позволить себе уехать из области в лучшие школы, еще больше сокращают налоговую базу для финансирования образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, those that can afford to leave the area for better schools leave decreasing the tax base for educational funding even more.

Посольство пробыло восемь месяцев в Испании, прежде чем уехать из страны в Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embassy stayed eight months in Spain before leaving the country for Italy.

Около тысячи эстонских евреев, не успевших уехать, были почти все быстро убиты в 1941 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a thousand Estonian Jews who had not managed to leave were almost all quickly killed in 1941.

На следующее утро Карл, собрав сбережения Софи, пакует чемоданы, чтобы уехать, и умоляет Анну присоединиться к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, Karl, with Sophie's savings, packs his bags to leave, and begs Anna to join him.

Когда Корриган, Мэги и Мэри решают уехать, они обнаруживают, что у всех их автомобилей проколоты шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Corrigan, Magee, and Mary decide to leave, they discover all of their cars have slashed tires.

Она приехала в Бландерстоун сразу после его рождения, чтобы в гневе уехать, узнав, что он не девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had come to Blunderstone at his birth, only to depart in ire upon learning that he was not a girl.

Затем он собирался уехать из города вместе с Эдной, но когда она вошла в школу, чтобы объяснить, что увольняется, то увидела Барта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was then about to leave town with Edna, but when she went into the school to explain that she was quitting, she saw Bart.

Он и его последователи, называемые мусульманами, подверглись преследованиям со стороны правящего клана Мекки, курайшитов, и были вынуждены уехать в северный город Медину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his followers, called Muslims, were persecuted by the ruling clan of Mecca, the Quraysh, and forced to leave to the northern city of Medina.

Аннабел цепляется за Викторию, которая просит остаться с ней, вместо того чтобы уехать с мамой, и мама соглашается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annabel clings to Victoria, who asks to stay with Annabel instead of leaving with Mama, which Mama accepts.

После двух лет попыток уехать он приехал в Соединенные Штаты со своими родителями в 1977 году, прибыв в Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two years of attempting to leave, he came to the United States with his parents in 1977, arriving in New York City.

Большинство жителей решили уехать, утверждая, что Верне ввел их в заблуждение относительно жалких условий жизни на островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the population decided to leave, claiming Vernet had misled them about the miserable conditions in the islands.

Чувствуя себя вынужденным уехать ради собственной безопасности, когда ему предложили место в ансамбле Бургтеатра в Вене, Австрия, он согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Nintendo DS used the same charging port as the GBA SP, the headphone adapter works with said console.

Это был также человек, ответственный за обработку визовых заявлений от евреев, желающих уехать из Германии в Ирландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was also the man responsible for processing visa applications from Jews wishing to leave Germany for Ireland.

Прежде чем они успевают уехать, прибывают агенты местного англо-ирландского домовладельца и члены RIC, чтобы забрать их из коттеджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before they can leave, agents of the local Anglo-Irish landlord and members of the RIC arrive to remove them from the cottage.

Он сказал, что хочет оставить свою карьеру священника и уехать в Индию, полностью посвятив себя служению учителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he wanted to quit his priesthood career and go to India, fully dedicating himself to a serving the Masters.

Это побудило Элеонору и остальных детей уехать на более чистый воздух Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prompted Eleonore and the remaining children to leave for the cleaner air of France.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можем уехать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можем уехать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можем, уехать . Также, к фразе «можем уехать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information