Уехать сначала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уехать сначала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go first
Translate
уехать сначала -

- уехать

drive away

- сначала [наречие]

наречие: first, initially, at first, primarily, at the beginning, in the first instance



Я хотел перед тем, как её осуществить, поговорить сначала с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to talk this afternoon after seeing you.

Ичи недоумевает, почему его заставляют уехать до фейерверка, и отказывается от денег, которые предлагает Бункити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ichi is confused about why he is being forced to leave before the fireworks and refuses the money Bunkichi offers.

Сестра наклонилась над ней и сказала: Я должна уехать на денёк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she leaned over and she said, I have to go away for the day.

Я почувствовала, как зашаталась на каблуках, купленных мамой, задавая вопрос: Мы остаёмся или уехать безопаснее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel my feet rock back and forth on the heels my mother bought, begging the question: Do we stay, or is it safer to choose flight?

Но в CARE быстро осознали, что сначала нужно провести беседу со своими сотрудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it realized quickly that it had to have this conversation first with its own staff.

Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, there's plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm.

Мы получили весточку из Берлина и должны срочно уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We received word from Berlin that we must return immediately.

И когда жизнь попытается причинить тебе боль, я обещаю, что сначала ей придется пройти через меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when life tries to hurt you, I promise you it's going to have to get through me first.

Сначала Агнесс действительно обо мне заботилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agness started out really looking up to me.

Просто это будет очень долго, если ты отвезешь меня сначала в Харрогейт, а затем отправишься в Галифакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only it's going to be a long haul for you otherwise, taking me back to Harrogate then setting off to Halifax.

Спорю, вы будете просто счастливы уехать отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I argue, you will be Are simply happy to leave from here.

Ответом на вопрос: Куда мы поедем, если нам придётся уехать обычно является не Китай и не какая-нибудь африканская страна, не особо привлекают теперь людей и страны Латинской Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer to the question, Where do we go if we have to leave? is not usually China or some African country, nor is it any longer much of Latin America.

Увидев «звезду на востоке», они сначала отправились в Иерусалим, дабы поведать царю Ироду пророчество о рождении нового правителя народа Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motivated by this “star in the east,” they first traveled to Jerusalem and told King Herod the prophecy that a new ruler of the people of Israel would be born.

Почему ты так торопишься уехать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you in such a hurry to leave?

Я сначала не мог в это поверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn’t believe it at first.

Пила она сначала по-кукишевски, хладнокровно, господи баслави!, но потом постепенно переходила в мрачный тон, начинала стонать, проклинать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first she drank after Kukishev's manner, coolly, with a Lord bless us to each glass, but then she gradually sank into gloom and began to moan and curse.

Уехать в тот самый вечер, когда на нее напали, когда с ней бог весть что могло случиться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the same night when she had been attacked, when anything might have happened to her!

Сначала он убьет меня, а потом его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First by killing me, and then by killing him.

Надо сначала поднять руку, как в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well have to have 'Hands up' like at school.

Сначала адвокат поблагодарил ее за то, что она разобрала вещи Ричарда и вообще многое сделала в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First he thanked her for sorting out Richard's things and for making various household arrangements.

Сначала мы модумали, что кто-то поджег ему голову, но врач сказал, что это какое-то разьедающее вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, we thought someone had lit his head on fire, but the doctor said it was some kind of corrosive.

Сначала он как будто не понял, потом остолбенел, наконец на лице его отразилось изумление и испуг, словно собака была чудовищем, а он впервые увидел собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appeared at first uncomprehending, then confounded, and at last amazed and scared as though a dog had been a monster and he had never seen a dog before.

Я уверен, вы понимаете, что они хотели сначала проконсультироваться с юристом по вопросу намеренной клеветы и защиты репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you can understand they wanted to consult with legal counsel first regarding defamation and slander.

Разве сначала не нужно подсадить его на героин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you have to get him hooked on heroin first?

Сначала это было круто, но потом ты можешь потерять себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was cool at the start, but you can get lost in it.

Сначала, я хотел, чтоб ты стояла на билетах, но потом, после пару уроков с пенкой для кофе ты бы отлично показала себя молодцом простите...умницей возле нашего стэнда с капучино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, I had you targeted for ticketing, but it occurs to me, with a few lessons in foam art, you could very well man up... excuse me... woman up our cappuccino stand.

Сначала надень это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to put these on first.

Может быть, пусть она сначала сдаст проект, а потом ей, наверное, и самой станет стыдно за то, как она обошлась с Максом, когда всё закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, why don't we just let her turn the project in, and she'll probably feel embarrassed about how she treated Max once it's all over.

Разве не будет лучше сначала заехать в мотель, чтобы выложить твой багаж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it better to go to a motel first, drop off your luggages?

Но сначала, я почитаю их вслух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first, I'll read them aloud.

Если его сначала задушили, а затем подняли в воздух...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was first strangled, then hoisted up in the air...

Возможность начать все сначала, рассказать миру, какой ты, что ты невиновен, что у тебя отличная семья, что ты бизнесмен, готовый к новой главе в своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an opportunity to make a fresh start, to tell the world who you really are... An innocent, upstanding family and businessman who is ready for the next chapter of his life.

Если незнакомец спрашивает у вас документы, вы просите его сначала показать свои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stranger asks to see your I.D., you ask them to show you theirs first.

Похоже, что сначала платежи были небольшими, потом стали увеличиваться, пока деньги не закончились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like the transfers started off small and got bigger and bigger as all the money dried up.

Мужик сначала берёт волка и капусту, переплывает, оставляет волка, возвращается...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the man crosses the river with the wolf and the cabbage. - He leaves the wolf, he goes back with...

Сначала я должна была убедиться, что можно говорить начистоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him I would make sure it was safe to talk turkey.

Сначала растапливаешь лёд какой-нибудь шуткой чтобы они поняли, что ты весёлый парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, you break the ice with some kind of a joke...

Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress...

Когда Корриган, Мэги и Мэри решают уехать, они обнаруживают, что у всех их автомобилей проколоты шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Corrigan, Magee, and Mary decide to leave, they discover all of their cars have slashed tires.

Здесь они смотрят на автомобильный паром, отплывающий из Дун-Лаогайра в Британию, и обсуждают мечту Рафины уехать из Ирландии в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here they view the car ferry leaving Dún Laoghaire for Britain and discuss Raphina's dream of leaving Ireland for London.

Настасья Филипповна готовится уехать с ним, пользуясь скандальной сценой, чтобы унизить Тоцкого, когда Мышкин сам предлагает ей выйти за него замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nastasya Filipovna is preparing to leave with him, exploiting the scandalous scene to humiliate Totsky, when Myshkin himself offers to marry her.

Он обнаружил, что Денни забрался обратно в кабину своего грузовика и пытается уехать, но постепенно теряет сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found Denny had climbed back into the cab of his truck and was trying to drive away, but was drifting in and out of consciousness.

Он и его последователи, называемые мусульманами, подверглись преследованиям со стороны правящего клана Мекки, курайшитов, и были вынуждены уехать в северный город Медину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his followers, called Muslims, were persecuted by the ruling clan of Mecca, the Quraysh, and forced to leave to the northern city of Medina.

Аннабел цепляется за Викторию, которая просит остаться с ней, вместо того чтобы уехать с мамой, и мама соглашается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annabel clings to Victoria, who asks to stay with Annabel instead of leaving with Mama, which Mama accepts.

В 1373 году Валентина собиралась уехать в Милан на Кипр, чтобы выйти замуж за Петра, но свадьбу пришлось отложить из-за борьбы между Кипром и генуэзцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1373, Valentina was about to leave to Milan for Cyprus to marry Peter, but the wedding had to be postponed because of fighting between Cyprus and the Genoese.

Именно тогда он впервые задумался о том, чтобы уехать из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was when he first considered leaving the country.

После двух лет попыток уехать он приехал в Соединенные Штаты со своими родителями в 1977 году, прибыв в Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two years of attempting to leave, he came to the United States with his parents in 1977, arriving in New York City.

Не столько отдохнуть здесь, сколько действительно уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so much taking a break here as actually departing.

Три семестра спустя она начала изучать медицину в Мюнхенском университете, но была вынуждена уехать из-за напряженности в отношениях с евреями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three semesters later she began medical training at the University of Munich, but was forced to leave because of tensions toward Jews.

Чувствуя себя вынужденным уехать ради собственной безопасности, когда ему предложили место в ансамбле Бургтеатра в Вене, Австрия, он согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Nintendo DS used the same charging port as the GBA SP, the headphone adapter works with said console.

Прежде чем они успевают уехать, прибывают агенты местного англо-ирландского домовладельца и члены RIC, чтобы забрать их из коттеджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before they can leave, agents of the local Anglo-Irish landlord and members of the RIC arrive to remove them from the cottage.

Это не только побудило бедуинов уехать, но фатимидская казна даже дала им небольшое денежное пособие на эмиграцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This not only prompted the Bedouins to leave, but the Fatimid treasury even gave them a light expatriation cash allowance.

Он сказал, что хочет оставить свою карьеру священника и уехать в Индию, полностью посвятив себя служению учителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he wanted to quit his priesthood career and go to India, fully dedicating himself to a serving the Masters.

Преобладала матрилокальная система проживания; другими словами, мужчина должен был уехать, чтобы жить в доме своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An matrilocal system of residence prevailed; in other words, a man had to go away to live in the house of his parents-in-law.

Родившийся в Личфилде, штат Стаффордшир, Джонсон учился в Оксфордском колледже Пембрук чуть больше года, но нехватка средств вынудила его уехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in Lichfield, Staffordshire, Johnson attended Pembroke College, Oxford, for just over a year, but a lack of funds forced him to leave.

К 1849 году им пришлось уехать из Кельна в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1849, they had to leave Cologne for London.

Уолстонкрафт пытался уехать из Франции в Швейцарию, но ему было отказано в разрешении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wollstonecraft tried to leave France for Switzerland but was denied permission.

Это побудило Элеонору и остальных детей уехать на более чистый воздух Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prompted Eleonore and the remaining children to leave for the cleaner air of France.

Дезертир должен был уехать без согласия подающей документы стороны и отсутствовать в течение непрерывного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deserter must have left without the consent of the filing party and remained absent for an uninterrupted period of time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уехать сначала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уехать сначала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уехать, сначала . Также, к фразе «уехать сначала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information