Может быть присвоено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она не может - She can not
внешность может быть обманчива - looks can be deceiving
больше может вы хотите - more can you want
каждый может пользоваться - everyone can enjoy
делать все, что он может - do everything he can
в которой путь может - in which way can
как это может быть сочтено целесообразным - as may be deemed appropriate
думаю, что он может быть - think he might be
единственное, что может убить - the only thing that can kill
в Соединенных Штатах может - in the united states may
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
не могущий быть распутанным - inextricable
быть пораженным ржавчиной - rust
быть предметом обсуждения - be the subject of discussion
быть заметным - stand out
быть уполномоченным - be authorized
быть голова - be head
быть у руля - be at the helm of
быть выключенным - be off
быть сокращенным - be reduced
быть эйфорическим - be euphoric
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
операция по присвоению пола - sex-assignment surgery
присвоение семантических ролей - semantic role labelling
статус присвоения вакансии - assignment status
запрет на присвоение - prohibition on assignment
присвоенный клиенту - assigned client
незаконное присвоение имущества - misappropriation of property
место присвоения - place of assignment
присвоение земли - appropriation of land
самовольное присвоение звания - unwarranted appropriation of title
объект присвоения - assignment object
Любое личное владение может быть посвящено храму Божьему, после чего его незаконное присвоение считается одним из самых тяжких грехов. |
Any personal possession may be dedicated to the Temple of God, after which its misappropriation is considered among the gravest of sins. |
В XML пространство имен-это абстрактный домен, которому может быть присвоена коллекция имен элементов и атрибутов. |
In XML, a namespace is an abstract domain to which a collection of element and attribute names can be assigned. |
Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве. |
An honorific can also be awarded to an individual in a personal capacity. |
Поэтому каждой зеркальной паре и каждому нехиральному стереоизомеру может быть присвоено определенное название моносахарида. |
Therefore, each mirror pair and each non-chiral stereoisomer may be given a specific monosaccharide name. |
Итальянцы и паста были риторическим / ироничным вопросом, указывающим на то, что широко употребляемая пища не может быть ни присвоена, ни востребована. |
Italians and pasta was a rhetorical/ironic question to indicate that a widely eaten food cannot be either appropriated or claimed. |
В системе ключевых слов список ключей может быть назначен статье, и каждой категории также будет присвоен набор ключей. |
In a keyword system, a list of keys could be assigned to an article, and each category would also be assigned a set of keys. |
Таким образом, саморазрушение Крелла может быть истолковано читателем как космическое наказание за незаконное присвоение животворящей силы Вселенной. |
Thus, the Krell's self-destruction can be interpreted by the reader as a cosmic punishment for misappropriating the life-creating power of the universe. |
Группа неопределенных затрат может быть присвоена номенклатурам, категориям затрат или косвенным затратам. |
A cost group designated as undefined can be assigned to items, cost categories or indirect costs. |
В таких случаях предпочтение может отдаваться большему ограничению, нарушающие значения которого больше похожи на текущее частичное присвоение. |
A larger constraint whose violating values are more similar to the current partial assignment may be preferred in such cases. |
Ключевой момент заключается в том, что более чем один перевод соответствует этим критериям, и поэтому ни одно уникальное значение не может быть присвоено словам и предложениям. |
The key point is that more than one translation meets these criteria, and hence that no unique meaning can be assigned to words and sentences. |
Если такой приоритет не может быть определен, то письма могут быть помещены в порядке присвоения. |
If such precedence cannot be determined, the letters may be placed in order of conferment. |
В Бельгии звание почетного адъютанта короля может быть присвоено королевским двором за оказанные услуги. |
In Belgium the title of honorary aide-de-camp to the King can be granted by the royal court for services rendered. |
Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве. |
The charcoal can be washed from the leather using soap and water. |
Высшим учебным заведениям с 4-м уровнем аккредитации может быть присвоен статус национальных за выдающиеся достижения в научно-исследовательской и научной деятельности. |
Higher education institutions with 4th accreditation level may be bestowed the status of ‘national’ for outstanding performance in research and scientific activity. |
] от других населенных пунктов своими относительно большими размерами, но также и своими функциями и своим особым символическим статусом, который может быть присвоен центральной властью. |
] from other human settlements by its relatively great size, but also by its functions and its special symbolic status, which may be conferred by a central authority. |
Таким образом, геральдический титул может быть присвоен человеку по материнской линии в соответствии с османским Накибом Аль-Ашрафом. |
Thus, the heraldic title can be given to an individual through his or hers mother's line in accordance to Ottoman Naqib al-Ashrafs. |
В большинстве языков подпрограмма может возвращать только одно значение, которое сохраняется обратно в основную программу путем присвоения результата вызова сопрограммы. |
In most languages a subroutine can return only one value, which stores back into the main program by an assigment of the result of the coroutine call. |
Эта должность также может быть присвоена в качестве почетного звания священнослужителю, который не является главой монастыря. |
The office may also be given as an honorary title to a clergyman who is not the head of a monastery. |
Пол, присвоенный роботу, может быть связан с семейным положением его оператора. |
The 'gender' assigned to the robot may be related to the marital status of its operator. |
Присвоение Каупервудом городских средств не укроется от нее, и тогда может быть назначено общественное расследование. |
His defalcation would be sure to come to the ears of this body and a public investigation might well follow. |
Номер ресурса может быть присвоен неопровержимому потенциальному клиенту или неопровержимому открытию. |
A resource number may be assigned to an undrilled prospect or an unappraised discovery. |
По истечении нескольких месяцев эффективной работы в качестве Web-представителя Вам может быть присвоен статус VIP, дающий множество преимуществ и дополнительных сервисов, таких как. |
After several months of successful work as a web-representative you can get a VIP status which gives a lot of advantages and extra services, such as. |
Например, если передается аллель из первой копии родительской хромосомы, то этому мейозу может быть присвоен 0. |
For example, if the allele from the 'first' copy of the parental chromosome is transmitted, a '0' might be assigned to that meiosis. |
Тот же базовый алгоритм может быть применен к треугольным сеткам, которые состоят из Соединенных треугольников с данными, присвоенными вершинам. |
The same basic algorithm can be applied to triangular meshes, which consist of connected triangles with data assigned to the vertices. |
В то время как всем обычным играм беспристрастной игры может быть присвоено значение Nim, это не относится к Конвенции misère. |
While all normal play impartial games can be assigned a Nim value, that is not the case under the misère convention. |
Это может включать в себя присвоение имени другому символу, определение связи, местоположения или использование mime для определения физической среды. |
This might include giving another character a name, identifying a relationship, location, or using mime to define the physical environment. |
Группа затрат, предназначенная для обозначения прямых затрат на материалы, может быть присвоена номенклатурам. |
A cost group designated as direct material can be assigned to items. |
Затем стало законом, что собственники, имеющие собственность, соприкасающуюся с источником воды, имеют право на эту воду, и она не может быть присвоена другой стороной. |
It then became law that owners that have property touching a water source have a right to that water and it cannot be appropriated by another party. |
Если домен переменной становится синглетным, то переменной может быть присвоено уникальное значение в ее домене. |
If the domain of a variable becomes a singleton, the variable can be assigned the unique value in its domain. |
На практике любой цвет может быть присвоен восходящим или падающим ценовым свечам. |
In practice, any color can be assigned to rising or falling price candles. |
Структура графика может быть расширена путем присвоения веса каждому краю графика. |
A graph structure can be extended by assigning a weight to each edge of the graph. |
Тогда допустимое покрытие может быть описано присвоением значений индикаторным переменным, удовлетворяющим ограничениям. |
Then a valid cover can be described by an assignment of values to the indicator variables satisfying the constraints. |
Репортерам может быть присвоен определенный ритм или зона охвата. |
Reporters may be assigned a specific beat or area of coverage. |
В этих случаях может быть принята одна из приведенных ниже стратегий присвоения рейтингов. |
In these cases, one of the strategies shown below for assigning the rankings may be adopted. |
Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве. |
This phrase has been in the article since the last draft merge. |
Одним из механизмов галлюцинаций может быть ненормальное присвоение стимулам значимости. |
Abnormal assignment of salience to stimuli may be one mechanism of hallucinations. |
Он также предложил внести поправку в знак изменений, присвоенный наименованию значения кода 56. |
He also proposed a correction in the change indicator attributed to the code value name 56. |
И простое изображение может сказать массу всего. |
And a simple image can speak volumes. |
И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности. |
The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight. |
Вот что может произойти. |
Here's what would happen. |
Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой. |
Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature. |
Даже дохлый логхир нечасто может принять Торнаду за мужчину. |
Not even a dead Loghyr often mistakes Winger for male. |
Ее точное местоположение не может быть установлено из-за непрерывного дрейфа льдов. |
Its position cannot be known with certainty, because of the clockwise drift of the polar ice pack. |
Проще говоря, утверждается, что поскольку люди будущего еще не существуют, у них не может быть прав; у них вообще не может быть ничего, и прав в том числе. |
Simply put, it is argued that, because they do not yet exist, future persons cannot have rights: they cannot possess anything, which includes rights. |
Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов. |
The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue. |
Комитет может по рекомендации парламента проводить расследования по фактам ненадлежащего использования публичных средств. |
The Committee may, on the recommendation of Parliament, investigate cases of misuse of public funds. |
Адреса не присвоены определенному компьютеру, хотя люди часто называют это удобным способом записи. |
Addresses are not assigned to the computer itself, though people often speak that way as a convenient shorthand. |
С 2007 г. агентство предоставляет услуги по присвоению рейтингов корпоративного управления. |
Starting from 2007 the agency assigns corporate governance ratings. |
Если в выходных данных свойству Enabled присвоено значение True, то фильтрация содержимого включена. |
If the output shows the Enabled property to be True, content filtering is enabled. |
Я прошу принять во внимание что определенное мое предприятие, в отсутствии моего полного внимания было незаконно присвоено преступной организацией. |
It has come to my attention that a certain business enterprise of mine, in the absence of my full attention, has been illicitly commandeered by a criminal organization. |
Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения. |
The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination. |
Числовое значение, представленное в каждом случае, зависит от значения, присвоенного каждому символу. |
The numeric value represented in each case is dependent upon the value assigned to each symbol. |
Гуманистические свадьбы, похороны и церемонии присвоения имен популярны во всей Скандинавии, где гуманистические группы, как правило, хорошо известны. |
Humanist weddings, funerals, and naming ceremonies are popular throughout Scandinavia, where humanist groups tend to be well-established. |
Второе предварительное слушание по делу о незаконном присвоении государственных средств Риццо и Спаччиа началось 22 марта 2011 года. |
A second preliminary hearing for misappropriation of public funds by Rizzo and Spaccia, began on March 22, 2011. |
Но его служба закончилась тюремным заключением за незаконное присвоение имперской добычи, взятой во время его командования. |
But his service ended with his imprisonment for misappropriation of imperial plunder taken during his command. |
Статьи автоматически помещаются в соответствующую подкатегорию при присвоении рейтинга. |
Articles are automatically placed in the appropriate sub-category when a rating is given. |
В результате заданная часть свойства должна присутствовать для присвоения. |
As a result, the set portion of the property must be present for assignment. |
Это представлено математически путем присвоения морской поверхности коэффициента отражения минус 1 вместо плюс одного. |
This is represented mathematically by assigning a reflection coefficient of minus 1 instead of plus one to the sea surface. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может быть присвоено».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может быть присвоено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, быть, присвоено . Также, к фразе «может быть присвоено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.