Может выжить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
даже кошка может смотреть на королеву - cat may look at the Queen
как может - how can
безусловно, может быть - could surely be
каждый пассажир может - each passenger is allowed
все может выйти из-под контроля - things can get out of hand
как ни странно это может показаться, - strange as it may seem
как это может работать - how this could work
В местах, где он может - locations where it can
встреча может быть проведена - meeting could be held
дизельное топливо может - diesel can
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
выжить сегодня - survive today
быть готовы, чтобы выжить - be prepared to survive
Вы должны выжить - you need to survive
выжить в суровых условиях - survive under harsh conditions
выжить и процветать - survive and thrive
выжить, остаются в силе - survive, remain in full force and effect
помощь выжить - help survive
просто выжить - just surviving
может выжить - can survive
оборудованы, чтобы выжить - equipped to survive
Синонимы к выжить: остаться в живых, невымереть, непогибнуть, выкурить, уцелеть, прогнать
Думаешь, ты единственный, кто может выжить в большом и страшном мире? |
You think you're the only one who can survive in the big bad world? |
Как может обычный человек выжить в дилитиумных копях? |
How could a mere human survive the dilithium mines? |
Информация по прибрежным районам и более теплым водам более скудна, но широко распространенные наблюдения показывают, что косатка может выжить в большинстве температур воды. |
Information for offshore regions and warmer waters is more scarce, but widespread sightings indicate that the killer whale can survive in most water temperatures. |
Небольшая часть зараженных свиней может выжить и получить иммунитет. |
A small fraction of the infected pigs may survive and are rendered immune. |
Строительство убежища может помочь выжить там, где существует опасность смерти от воздействия окружающей среды. |
Building a shelter can aid survival where there is danger of death from exposure. |
Если коралл может так быстро погибнуть, как может риф вообще выжить? |
If a coral could die that fast, how could a reef ever survive? |
Сеть тонких корешков возникает из стержневого корня, чтобы воспользоваться плодородием почвы, благодаря которому растение может выжить в засушливых условиях. |
A network of fine rootlets arise from the taproot to take advantage of soil moisture, by which the plant can survive in arid conditions. |
Однако Невар падает с последнего моста, и только с помощью женщины-дерева он может выжить. |
However, Nevare falls off the final bridge and only with Tree Woman's aid can he survive. |
Мандрагора может выжить на паразитной диете. |
A Mandragora can only survive on a parasitic diet. |
Gertrude Jekyll applied Arts and Crafts principles to garden design. |
|
Так что без вмешательства человека такая книга может выжить в лучшем случае ещё сотню лет. |
sowithout human intervention, a book like this might last, at best,another hundred years. |
Maybe I'll stand a chance of living through this. |
|
Лангенбух рассудил, что если у некоторых других видов млекопитающих нет желчного пузыря, то человек может выжить и без него. |
Langenbuch reasoned that given several other species of mammal have no gallbladder, humans could survive without one. |
Другие исследования показали, что жизнь может выжить при использовании растворяющих солей. |
Other studies have suggested the potential for life to survive using deliquescing salts. |
В романе доказано, что человек может выжить в любых условиях. |
This novel proved us that human can survive in any conditions. |
Как и другие сторонники республиканства, Франклин подчеркивал, что новая республика может выжить, только если народ будет добродетельным. |
Like the other advocates of republicanism, Franklin emphasized that the new republic could survive only if the people were virtuous. |
Вне человека молодая форма может выжить до трех недель, в течение которых ее должны съесть водяные блохи, чтобы продолжить свое развитие. |
Outside humans, the young form can survive up to three weeks, during which they must be eaten by water fleas to continue to develop. |
He may wear through even without much food. |
|
Ито не подвержен воздействию влаги,и он может выжить в солнечном элементе из селенида меди индия галлия в течение 25-30 лет на крыше. |
ITO is not affected by moisture, and it can survive in a copper indium gallium selenide solar cell for 25–30 years on a rooftop. |
Без кислорода переувлажненное растение не может выжить. |
Without oxygen a waterlogged plant cannot survive. |
Есть небольшой отрезок времени, когда мать уже мертва, а ребенок может выжить внутри утробы. |
There's a small window of time once the mother is dead that the baby can survive in utero. |
Они говорят, что она может выжить. |
Well, they say she might pull through. |
Армадейл говорит, что дело об убийстве-его собственное, и его расследование показывает, что город может выжить и без него. |
Armadale reveals that the murder case is his own, and his investigation shows that the city can survive without him. |
Есть истории в Академии Наблюдателей, об испытании... Секретное испытание-вызов, в котором только самый хитрый может выжить. |
There are stories at the Watcher's Academy of a test a secret gauntlet which only the most cunning can survive. |
Ей 84 года, и если она подцепит простуду от Хоуп, то может не выжить. |
She's 84 years old, and if she catches Hope's cold, it could kill her. |
Если люди глотают эту кислотоустойчивую кишечную палочку через говядину с зерновым кормом, большое количество их может выжить после желудка, вызывая инфекцию. |
If humans ingest this acid-resistant E. coli via grain-feed beef, a large number of them may survive past the stomach, causing an infection. |
Потому что, похоже, что актриса которая буквально может выжить, это та которая показывает свои прелести, а я, извините, отказываюсь это делать. |
Because, seemingly, the only actresses... that actually can survive... are the ones that show their cooter, and, excuse me, but I refuse to do that. |
The ice can survive only in the outer part of the disk. |
|
Однако с 1960-х годов ученые предполагали, что водяной лед может выжить в холодных, постоянно затененных кратерах на полюсах Луны. |
However, scientists have conjectured since the 1960s that water ice could survive in cold, permanently shadowed craters at the Moon's poles. |
Ферма недалеко от Расина, штат Висконсин, является единственным оставшимся университетским объектом, хотя крошечная горстка церквей еще может выжить в таких местах, как Уичита, штат Канзас. |
A farm near Racine, Wisconsin, is the only remaining university facility, although a tiny handful of churches may yet survive in places such as Wichita, Kansas. |
Эта черепаха может выжить в пресной воде, а также в полноценных океанских водах, но взрослые особи предпочитают промежуточные солености. |
This turtle can survive in freshwater as well as full-strength ocean water but adults prefer intermediate salinities. |
Если Луна не может обеспечить это в нужных количествах, то растения не могут выжить. |
If the moon cannot provide this, in the right quanities, then plants cannot survive. |
Вояджер не может выжить здесь в одиночку, но если мы создадим временный альянс с другими кораблями, может, мы сможем объединить наши ресурсы и вырваться отсюда. |
Voyager can't survive here alone, but if we form a temporary alliance with other ships, maybe we can pool our resources and escape. |
Он показывает, что шабаш ведьм может выжить только с силой их лидера, истинной ведьмы, от которой они черпают свою силу. |
He reveals that a coven of witches can only survive with the power of their leader, a true witch whom they draw their power from. |
Он хорошо переносит воду с низкой концентрацией кислорода, будучи обнаружен в водах, где даже карп не может выжить. |
It tolerates water with a low oxygen concentration, being found in waters where even the carp cannot survive. |
Может одного муравья смыло нахлынувшей волной но он вцепился в другого муравья, и они поняли, что только будучи вместе они смогут выжить? |
Was there one fire ant who was being swept away by the rushing water... and grabbed on to another ant, only to find that together they could float? |
Он может выжить на глубине до 3400 футов ниже уровня поверхности. |
He can survive at depths of up to 3,400 feet below surface level. |
Вирус внутри пыльцевых зерен может выжить в улье в течение одной-двух недель, что может способствовать распространению вируса. |
The virus within pollen grains can survive in the beehive for one to two weeks, which can contribute to the spread of the virus. |
Вы обрекаете этого парня на смерть, хотя есть шанс, что он может выжить. |
You are condemning this boy to die, and there is a chance that he could live. |
Взрослый червь L. loa, который путешествует под кожей, может выжить до 10-15 лет, вызывая воспаления, известные как калабарские опухоли. |
The L. loa adult worm which travels under the skin can survive up to 10–15 years, causing inflammations known as Calabar swellings. |
Оплата может потребоваться для того, чтобы выжить или продолжить игру, раздражая или отвлекая игрока от опыта. |
Payment may be required in order to survive or continue in the game, annoying or distracting the player from the experience. |
Если ядро больше не может совершать нуклеосинтез, сможет ли оно выжить под разрушающим давлением гравитации? |
With the core unable to muster any more nuclear fusion, can it possibly survive gravity's crushing grip? |
Особенно у Рыб гермафродитизм может окупиться в ситуациях, когда один пол имеет больше шансов выжить и размножиться, возможно, потому, что он больше. |
Particularly among fishes, hermaphroditism can pay off in situations where one sex is more likely to survive and reproduce, perhaps because it is larger. |
Бактерия обычно покоится в виде спор в почве и может выжить в течение десятилетий в этом состоянии. |
The bacterium normally rests in spore form in the soil, and can survive for decades in this state. |
Вирус эктромелии может выжить в течение 11 дней при комнатной температуре в крови. |
Ectromelia virus can survive for 11 days at room temperature in blood. |
Тот, который с волчьим черепом потеряет сознание надолго, но может выжить. |
The one with the wolf skull will lose consciousness for a long period of time, but may live. |
Экстремофилы, как известно, долго выживают в вакууме и могут быть очень устойчивы к радиации, что может даже позволить им выжить в космосе. |
Extremophiles have been known to survive for a prolonged time in a vacuum, and can be highly resistant to radiation, which may even allow them to survive in space. |
Она быстро узнает, что выжить в предательских водах подросткового возраста может быть сложнее, чем международный шпионаж. |
She quickly learns that surviving the treacherous waters of being a teenager can be more difficult than international espionage. |
a.S.S не может выжить самостоятельно, в то время как c.p. s может. А. С. не может выполнять простые задачи, такие как покупка жвачки или оценка стоимости вещей и т. д. |
a.s.s can't survive on their own while c.p.s can. A.s. can't perform simple tasks like buying gum or estimating if things are expensive, etc. |
Я не уверен, что человек может выжить в этом лазе, в потоке энергии магнитного поля, которое закупорит антивещество. |
And I'm not even sure a man can live in a crawlway in the energy stream of the magnetic field that bottles up the antimatter. |
И он может снова подружиться с Шивом Нараяном ради других своих интересов. |
And he can befriend Shiv Narayan again for any of his other interest. |
Проще говоря, утверждается, что поскольку люди будущего еще не существуют, у них не может быть прав; у них вообще не может быть ничего, и прав в том числе. |
Simply put, it is argued that, because they do not yet exist, future persons cannot have rights: they cannot possess anything, which includes rights. |
Тогда только начиналась космическая гонка, и американское правительство спешно пыталось выяснить, как человек может выжить за пределами земной атмосферы при проведении спасательной операции. |
The Space Race had just begun, and the U.S. government was in a hurry to find out how humans could survive beyond Earth’s atmosphere. |
Все что мне нужно - это выпивка, спутниковое ТВ и домоправительница, и я смогу выжить даже в пещере. |
All I need is booze, satellite TV and a housekeeper and I could survive in a cave. |
Рядом с домом клик умирает, и Торн неохотно решает, что они должны съесть его тело, чтобы выжить. |
Near to home, Click dies, and Thorn reluctantly decides that they must eat his body to survive. |
Эти комплекты обеспечивают основные инструменты выживания и принадлежности, позволяющие пассажирам выжить до тех пор, пока они не будут спасены. |
These kits provide basic survival tools and supplies to enable passengers to survive until they are rescued. |
После того как десять игроков не смогли достичь критической массы, компания нуждалась в новой бизнес-модели и предложении выжить. |
With the failure of TEN to reach a critical mass of players, the company needed a new business model and offering to survive. |
Главная цель-выжить, но игроки могут объединиться или сражаться друг с другом. |
The greater aim is to survive, but the players may team-up or fight each other. |
For without the blacksmith, the village could not survive. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может выжить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может выжить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, выжить . Также, к фразе «может выжить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.