Можно было видеть, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как можно дольше - as long as possible
можно подумать - you might think
можно спросить - may I ask
обалдеть можно - you can be stunned
как это можно - how is possible
которые можно было бы рассматривать как - which could be considered as
легко можно - is readily possible
можно сказать о - can be said about
чтобы быть как можно более - to be as inclusive as possible
можно и нужно - can and must
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
было под контролем - under control
было углублённо - it was in depth
не было бы счастья, да несчастье помогло - it's an ill wind that blows no good
, как можно было бы отметить, - as could be noted
А не было т - didn t
было бы более уместно - it would be more appropriate
было бы иначе, если бы - it would be different if
было бы неплохо, если бы - it would be nice if
было бы отметить, - it would be noted
было бы очень ценным - would be very valuable
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
видеть все в розовом свете - see through rose-colored glasses
был очень рад видеть - was very happy to see
был рад видеть - was pleased to see
видеть мир по-разному - see the world differently
я просто хочу видеть мою дочь - i just want to see my daughter
рады видеть Вас - are glad to have you
люблю видеть вас - love seeing you
никто не хочет видеть вас - no one wants to see you
я хочу видеть его сейчас - i want to see him now
они будут видеть вас - they will see you
Синонимы к видеть: знать, думать, смотреть, понимать, увидеть, заметить, представлять, встречаться, полагать, замечать
Антонимы к видеть: не иметь информации
Значение видеть: Обладать способностью зрения.
Также можно видеть, как мы измеряем аэродинамическую эффективность. |
Also, we see how we measure the aerodynamic efficiency. |
что мне нужно видеть его как можно скорее. но вы знаете обо всех его обязанностях. |
Please tell him that I need to see him at once. When he wakes, Your Majesty, I will inform him, although you know his many commitments. |
Можно пить только столько Маи Тайс и видеть столько закатов, сколько... |
One can only drink so many mai tais, watch so many sunsets... |
В комплект входит ещё и термостойкое стекло, так что можно видеть, что творится внутри! |
It has this heat-resistant glass, so you can see what's happening inside at any time. |
Но, как можно видеть на примере Ирана, не всегда легко отличить ядерную программу по производству энергии от программы по производству бомб. |
As the case of Iran demonstrates, it’s not always so easy to distinguish between a nuclear program that produces energy and one that produces bombs. |
Вскоре она вышла, держа в одной руке какой-то странной формы предмет с рукояткой, а в другой -переносную жаровню, какие можно видеть в лагерях у клеймовщиков. |
Later she came forth with a queer-shaped, handled thing in one hand, and a portable furnace, such as are seen in branding-camps, in the other. |
На видеокассете можно видеть ее в тележке. |
On the video tapes, you can see her in the trolley. |
Я так рад вас видеть... - Но тут... Можно ли описать вопль ужаса? |
I'm soa glad to see you again when-but who can imitate a scream of terror? |
For see, some several tracks lead up to Troy. |
|
Тем не менее нам бы хотелось видеть как можно большую гласность в их работе. |
Nevertheless, we would like to see more transparency in their work - as much as possible. |
И всё что можно ловить в промышленных масштабах это - медуз которых вы можете видеть справа там, где были креветки. |
And the only fishery left - and it is a commercial fishery - is the jellyfish fishery you see on the right, where there used to be prawns. |
Можно видеть, как с позиции Земли Марс начинает медленно двигаться назад, а теперь снова в первоначальном направлении. |
You can see that, from the standpoint of the Earth Mars is now going slightly backwards and now it is going in its original direction. |
Сожалею, но мое желание, это видеть тебя женатым. И как можно лучше и быстрее. |
It is therefore my ambition to see you married... as soon as is decently possible. |
С того места, где мы находились, можно было видеть, что обширные участки возделанных полей изрезаны каналами вдоль и поперек. |
From where we were standing we could see that these flowed alongside and through a large area of cultivated land. |
Их нередко можно было видеть на палубах кораблей, приходивших из Шести Герцогств. |
One frequently saw women working the decks of Six Duchies ships when they came to Bingtown. |
Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом. |
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. |
Его можно видеть за многие мили. |
A bonfire, you can see for miles! |
Тогда граф подошел к окну со свечой в руке, так что с улицы можно было видеть, как человек спускается из окна, а другой ему светит. |
Then the count brought the taper to the window, that it might be seen in the Champs-Elysees that a man was getting out of the window while another held a light. |
На таком расстоянии уже можно было видеть, как Кольцо начинает изгибаться вверх. |
At the distance you could almost see the Ringworld starting to curve upward. |
Отодвинув уголок муслиновой занавески, можно было видеть, как скользил в темноте свет от их фонарей. |
Raising the corners of the muslin curtain, one could see the light of their lanterns glimmering through the darkness. |
You can see the impact on the skin. |
|
Вот теперь и судите: каково мне видеть, что после таких-то, можно сказать, истязаний, трудовые мои денежки, ни дай ни вынеси за что, в помойную яму выброшены! |
So judge for yourselves how it must make my heart ache to see my hard-earned money, money I went through torments to get, you may say, thrown out into the gutter for no earthly reason. |
Потому что всё, о чём я сейчас рассказала, можно видеть глазами, так как это видимый спектр, но это всего лишь очень-очень крошечный кусочек, который может предложить нам наша Вселенная. |
Now, that's because everything I've talked about so far is just using the visible spectrum, just the thing that your eyes can see, and that's a tiny slice, a tiny, tiny slice of what the universe has to offer us. |
Можно потерять свою единственную любовь можно видеть, как окружающий тебя мир разоряют злобные безумцы, или знать, что твоя честь попирается в канализационных трубах низких умов. |
You may miss your only love, you may see the world about you devastated by evil lunatics, or know your honor trampled in the sewers of baser minds. |
Но оно не мешало видеть, что вряд ли можно намного дальше толкнуть силы врага. |
Assessing the distribution of forces, however, it did not appear to me that the growing forces of the enemy could be pushed much farther. |
По всему миру можно видеть, что в сегодняшней политике ни у кого нет чёткого видения будущего, к которому движется человечество. |
And you see it all over the world, that people, almost nobody in the political system today, has any future-oriented vision of where humankind is going. |
Перед отелем всегда можно было видеть два или три омнибуса, они подъезжали и отъезжали в соответствии с расписанием поездов. |
Outside were usually two or three buses, arriving or departing, in accordance with the movement of the trains. |
How can anybody see anything in the dark |
|
У нас была парочка айтишников, которые решили, что будет здорово написать программу, чтобы можно было видеть карты игроков. |
We had a couple of our programmers who decided it would be a good idea to write a backdoor into the code so that they could see player's hole cards. |
Таким образом, можно научиться видеть разницу между разговорным и литературными стилями почти автоматически. |
That's when you learn to distinguish almost automatically between oral and written styles. |
На другой день Рафаэль в отличном расположении духа заехал за Планшетом, и они вместе отправились на улицу Здоровья, в каковом названии можно было видеть хорошую примету. |
The next morning Raphael went off in great spirits to find Planchette, and together they set out for the Rue de la Sante-auspicious appellation! |
Как можно видеть, детоксикация может быть достаточно противной. |
As you can see, detoxing can get pretty ugly. |
Владельцы хотят видеть того, на кого можно положиться. |
Owners want someone they can rely on. |
Можно сказать, что я изобрел способ видеть рассвет раньше, чем все остальные. |
You could say I've developed an ability to see dawn before everyone else. |
Татуировки можно было видеть только в.. |
Tattoos you could only see under... |
В Менеджере рекламы можно настроить столбцы таким образом, чтобы видеть идентификаторы кампаний, групп объявлений или объявлений. |
You can customize your columns in Ads Manager to show your campaign, ad set or ad ID numbers. |
Для получения оптимальных рабочих характеристик разместите сенсор Kinect в таком месте, откуда можно видеть все ваше тело целиком. |
For optimum performance, position the Kinect sensor in a location where it can see your entire body. |
Конечно, грустно видеть, как они умирают, но так хотя бы можно контролировать их численность. |
Of course it's sad to see them die, but at least it keeps the numbers in check. |
Как можно настроить, кто имеет право видеть или принимать участие в моих мероприятиях? |
How do I control who sees or joins my event? |
Например, главная, часто называемая High Street, улица выложена камнем, всюду можно видеть витрины различных магазинов. |
For example, the main street, often called, High Street, was lined with stone, everywhere one could see windows of various shops. |
Этими циклами обратной связи пронизана вся модель, как можно видеть по множеству соединяющих линий. |
Those feedback loops are spread all through the model, as you can see, by the various lines that are connecting things here. |
Можно сказать, что в адмиралтействе все были очень рады меня видеть. |
One could say that they were very happy to see me at the Maritime Affaires. |
Но их отпугивают громкие звуки и резкие движения, вот почему их так редко можно видеть на дискотеках, например, или на состязаниях по борьбе. |
But they're very scared of loud noises and sudden movements which is the reason why they're very rarely to be sighted in discos and wrestling matches, for example. |
Lake Biwa could be seen from where we were standing. |
|
Чтобы ограничить доступ к вашим материалам при поиске, можно изменить настройку аудитории, которая может видеть определенные ваши материалы, или удалить их с Facebook. |
To limit who can see your stuff in search, you can change the audience for the things you share, or you can remove them from Facebook. |
Что и можно видеть на этой томографии мыши. |
And you can see this PET scan of a mouse - what we call a pet PET. |
Галактика медленно повернулась, так что ее можно было видеть под прямым углом к галактической плоскости. |
Slowly the Galaxy was turning so that it could be seen at right angles to the Galactic plane. |
Ее можно видеть, только глядя на всадника слева, и то не всегда, так как иногда голову прикрывает край серапе. |
Being on the near side it can only be seen, when the spectator is on the same; and not always then, as it is at times concealed by a corner of the serap?. |
Мы слишком мало знакомы, чтобы видеть друг в друге нечто большее, чем просто человека, с которым можно почесать язык или сыграть в двадцать одно. |
We are too little acquainted with one another to do more than joke a bit and play poker or nap in the evenings. |
Да и просто смотря из окна можно было видеть пейзаж из повторяющихся пастбищ... |
Yes, and just staring out the window you'd see a long view of rolling pastures and... |
Восторг археологических открытий столь же силён, как любовь, ведь древняя история — самая прекрасная любовница, которую можно представить. |
The thrill of archaeological discovery is as powerful as love, because ancient history is the most seductive mistress imaginable. |
Блокчейн можно представлять в виде открытой инфраструктуры, сохраняющей много видов ресурсов. |
On the blockchain, you can think of it as an open infrastructure that stores many kinds of assets. |
Можно ли утверждать, что в похищении замешан Бэтман? |
Can you confirm reports of Batman's suspected involvement in the abduction? |
Клип также можно посмотреть на You Tube канале группы. |
It lets a listener plunge into the music and mood of the album more deeply. |
Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры. |
By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers. |
Можно надеяться, что эти меры во многом будут способствовать решению проблемы скученности в местах лишения свободы. |
It was hoped that such measures would considerably alleviate the problem of overcrowding in places of detention. |
Администратор базы данных изучит вопрос о том, как можно внести временные изменения в базу данных. |
The database administrator would investigate how to make a temporary change to the database. |
Затем можно будет приступать к полномасштабному осуществлению операций по стабилизации. |
Stabilization operations could then commence in earnest. |
Я не хочу этого видеть. |
I do not wish to bear witness for myself. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно было видеть,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно было видеть,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, было, видеть, . Также, к фразе «можно было видеть,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.