Мой подростковый возраст - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мой член - my dick
был мой - been my
Завтра мой последний день - tomorrow is my last day
Каков мой - what is my
Вы возвращаетесь на мой звонок - you return my call
Вы помните мой друг - you remember my friend
Да благословит вас мой ребенок - bless you my child
просто проверить мой - just check my
мой совместный - my joint
мой морфин - my morphine
Синонимы к мой: электронная почта, жена, муж, чистый, возраст, занятый, болезнь, налог, мыльная опера
девочка-подросток - teenage girl
сексуальное и репродуктивное здоровье подростков - adolescent sexual and reproductive health
пятнадцатилетний подросток - fifteen teenager
беременностей подростков - teenage pregnancies
была девочка-подросток - was a teenage girl
мои подростки - my teens
подросток выбор - teen choice
родительство подросток - teenage parenthood
подросток имеет право - adolescent has the right
подростковый возраст до взрослой жизни - adolescence to adulthood
Синонимы к подростковый: подростковый, юношеский, юный
возраст на момент истечения срока страхования - age at the time of expiry of the period of insurance
не достигший брачного возраста - unmarriageable
сообщение возраста - age Post
относительно молодой возраст - relatively young age
детсадовского возраста - kindergarten age
глобализованным возраст - globalized age
инициация возраст - initiation age
возраст женщин - age of the women
возраст различие - age distinction
метаболический возраст - metabolic age
Синонимы к возраст: старый, детство, осени, юность, старость, мыть, мои года - мое богатство, годы, года, лета
Значение возраст: Период, ступень в развитии, росте человека, животного, растения.
Подростковый возраст демонстрирует рост самооценки, которая продолжает расти в молодом и среднем возрасте. |
Adolescence shows an increase in self-esteem that continues to increase in young adulthood and middle age. |
Сторонники позднего начала занятий, позволяющего высыпаться, знают, что подростковый возраст — это период бурного развития мозга, в особенности отделов мозга, отвечающих за высшие мыслительные процессы, включая логику, принятие решений и здравомыслие. |
Advocates of sleep-friendly start times know that adolescence is a period of dramatic brain development, particularly in the parts of the brain that are responsible for those higher order thinking processes, including reasoning, problem-solving and good judgment. |
Однако он знает, что на подростковый возраст приходится пик склонности к скуке, в основном потому что детям и подросткам не позволяют в полной мере решать, чем им заняться. |
But he said he did know that adolescence is a peak period for boredom, largely because children and teenagers are not given a lot of control over what they want to do. |
В переходной возраст подросткам хочется свободы и право выбирать самим. |
Teenagers when the are the trainsition period want to be free and want to make decisions of their own. |
Они также обнаружили, что 21-летний возраст употребления алкоголя, по-видимому, оказывает лишь незначительное влияние на подростковое пьянство. |
They also find that the 21 drinking age appears to have only a minor impact on teen drinking. |
Количество подростковых беременностей растет, а возраст матерей снижается. |
Teenage pregnancy is on the rise, reducing the average age of mothers. |
Cathie tells her things, but since she's a teenager, she flies off the handle. |
|
Минимальный возраст для получения водительских прав варьируется от 16 до 21 года, Хотя существует озабоченность по поводу безопасности вождения подростков. |
The minimum age for obtaining a driving licence varies between 16 and 21, although there is a concern about teenage driving safety. |
Первоначально эта область была связана с младенцами и детьми, но теперь она расширилась и включает в себя подростковый возраст, взрослое развитие, старение и всю жизнь. |
Originally concerned with infants and children, the field has expanded to include adolescence, adult development, aging, and the entire lifespan. |
Вы считаете, что у него умственный возраст подростка? |
Poirot said: You mean that he has still the mentality of a boy? |
Когда я была подростком и жила в Италии, я мечтала, что у меня будет возраст и повод для того, чтобы надеть один из его вечерних туалетов... |
As a teenager living in Italy, I dreamed of reaching the age when I'd have the chance to wear one of his evening gowns... |
подростковый возраст я пытался добавить в текст, чтобы сделать его более нюетральным и предоставить чисто научные факты и т. д. |
adolescence I've tried to add in text to make it more nuetral and provide purely scientific facts etc. |
Возраст клиентов варьировался от подросткового до тридцатилетнего возраста, и расовая смесь была равномерно распределена между белыми, черными и латиноамериканскими клиентами. |
The age of the clientele ranged between the upper teens and early thirties, and the racial mix was evenly distributed among white, black, and Hispanic patrons. |
Судебных следователей не готовят к работе с подростками, хотя это очень специфический возраст. |
Investigators are not trained how to deal with juveniles, and yet this is a complicated age group. |
Подростковый возраст... Это изобретение 20-го века. |
Adolescence- it's a 20th century invention. |
Подростковый возраст не начинается строго по графику. Его начало зависит от нашей ДНК, жизненного стиля и даже рациона питания. |
Puberty doesn't stick to a schedule it begins at any time, depending our DNA clock, our lifestyles , even our diet |
Подростковый возраст-это переходный период, когда дети становятся взрослыми и отходят от своей семейной идентичности, чтобы выразить себя как личности. |
Adolescence is a transitional period when children become adults and move away from their family identity to express themselves as individuals. |
Adolescence can be a time of conflict and rebellion. |
|
Исследования показали, что подростковый возраст-это время прогрессирования идентичности, а не регрессии. |
Research has shown that adolescence is a time of identity progression rather than regression. |
Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего. |
Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future. |
Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями. |
One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends. |
Следует отметить, что окружающая среда тоже влияет на подростков. |
It should be noted that the environment influences the teenagers too. |
Ассоциация рекомендует правительствам обеспечить всем девочкам-подросткам и женщинам возможность получения неформального образования и профессионально-технической подготовки. |
The Association recommends that Governments make informal education and vocational training available to all adolescent girls and women. |
Кроме того, за этот период средний возраст завербованных увеличился с 14 до 16 лет. |
Further, the average age of recruitment increased from 14 years to 16 years during that period. |
Был подуманы, что был среднийа возраст людей диагностированных с этим типом мочеизнурения 52. |
The average age of people diagnosed with this type of diabetes was thought to be 52. |
Сегодня медианный возраст в Китае составляет 34,5 лет по сравнению с 36,9 годами в США. |
China's median age is today 34.5 years, compared to 36.9 years for the US. |
В этом случае — и WikiLeaks делает на этом особый акцент — кто угодно может использовать эти уязвимости, от разведки иностранного государства до хакера-подростка. |
Otherwise – and Wikileaks makes a big deal of it – anyone can use the vulnerabilities, from foreign intelligence to teenage hackers. |
Через двадцать минут я должна провести суровое испытание для двадцати подростков, и, честно говоря, я абсолютно не знаю, что буду говорить. |
In 20 minutes, I have to start two dozen teenagers on the crucible, and I honestly have no idea what I'm gonna say. |
Что же отвратило от нее Каупервуда - возраст или то глубокое духовное различие, которое несомненно существует между ними? |
Was it merely age that was alienating Cowperwood, or was it some deep-seated intellectual difference? |
Это самоублажающий подростковый бред. |
It's a self-indulgent, adolescent mess. |
А кроме того, скорость распада изотопов слишком мала, чтобы можно было измерить возраст чего-то моложе пятисот лет. |
Besides, radioisotope decay rates are too slow to measure anything under five hundred years. |
Ладно, я только что вычел ее возраст из моего, и правда, она половина моего возраста, плюс... |
Okay, I just subtracted her age from my age, and actually, she's half my age plus... |
Вы были подростком, который сделал трудный выбор в сложной ситуации. |
You were a teenager who made a difficult choice in a difficult situation. |
Вы могли бы посетить местный молодёжный центр, потусоваться с подростками, узнать об их проблемах. |
You could visit your local authority youth drop-in centre, hang out with the kids, learn about their problems. |
Подростком, она верила, что продюсеры Голливуда найдут в ней талант. |
As a teenager she dreamt of being discovered by a Hollywood talent scout. |
Это сложный возраст. |
It's a tricky age. |
Типичные проблемы с подростками. |
It's typical teenage stuff. |
Да, похоже, бомж уснул в парке, пришли какие-то подростки, застрелили его, а потом подожгли. |
Yeah, figure its a drifter sleeping in the park, some kids come by, they shoot him then set him on fire. |
Она рассказывает историю матери, которая привезла своего сына-подростка в Сараево, где его отец погиб в боснийском конфликте много лет назад. |
It tells the story of a mother who brings her teenage son to Sarajevo, where his father died in the Bosnian conflict years ago. |
Девочки, подвергшиеся воздействию высоких уровней ПБД в период лактации, имели более ранний возраст развития менархе и лобковых волос, чем девочки, подвергшиеся меньшему перинатальному воздействию. |
Girls that had been exposed to high PBB levels through lactation had an earlier age of menarche and pubic hair development than girls who had less perinatal exposure. |
Самоубийства также очень распространены среди подростков, злоупотребляющих алкоголем, причем 1 из 4 самоубийств у подростков связаны со злоупотреблением алкоголем. |
Suicide is also very common in adolescent alcohol abusers, with 1 in 4 suicides in adolescents being related to alcohol abuse. |
Братья Коэн шли за кулисы, а я был наивным 16-летним подростком. |
The Coen brothers were walking backstage, and me a naive 16-year-old. |
В отличие от традиционных подходов к сокращению расходов, пенсионный возраст является выходом. |
Unlike traditional spend-down approaches, retirement age is an output. |
В Лондоне она говорила со студентами о международном образовании для девочек-подростков и встречалась с премьер-министром Великобритании Дэвидом Кэмероном и принцем Гарри. |
In London, she spoke with students about international education for adolescent girls and met with both British Prime Minister David Cameron and Prince Harry. |
Три ведьмы заменены тремя подростками-школьницами-готами,которые сбивают надгробия на кладбище в первой сцене. |
The Three Witches are replaced by three teenage goth schoolgirls who are knocking down headstones in a graveyard in the opening scene. |
Омары живут в дикой природе примерно от 45 до 50 лет, хотя определить их возраст довольно сложно. |
Lobsters live up to an estimated 45 to 50 years in the wild, although determining age is difficult. |
Стандартные предметы состоят не менее чем из 300 частей и описывают тип характера актеров, возраст и социальный статус через орнамент, дизайн, цвет и аксессуары. |
The standard items consist of at least 300 pieces and describe the actors character type, age and social status through ornament, design, color and accessories. |
В то время как средний возраст бездомных составляет 40 лет как для женщин, так и для мужчин, в Сан-Хуане средний возраст составляет 48 лет для мужчин и 43 года для женщин. |
While the average age for the overall homeless population is 40 years old for both women and men, in San Juan the median is 48 years for men and 43 years for women. |
Средний возраст выживших был около 23 лет, но колебался от 13 до 41 года. |
The average age of survivors was about 23 years old, but ranged from 13 to 41 years. |
Предварительные исследования датировали возраст первоначальной шахты с тринадцатого по четырнадцатый век. |
Preliminary studies have dated the age of the original mine to date from the thirteenth to the 14th century. |
12 апреля они дали разовый концерт в лондонском Королевском Альберт-Холле в поддержку Фонда борьбы с подростковым раком. |
On 12 April, they played a one-off concert at the Royal Albert Hall, London in aid of the Teenage Cancer Trust. |
Некоторым звездам может быть даже около 13,8 миллиарда лет-наблюдаемый возраст Вселенной. |
Some stars may even be close to 13.8 billion years old—the observed age of the universe. |
Некоторые сообщества и компании рассматривают шоу талантов как способ помочь предотвратить подростковую преступность среди детей, подростков и молодых взрослых. |
Some communities and companies see talent shows as a way to help prevent juvenile delinquency among children, teens, and young adults. |
Job Corps-это резидентная программа, ориентированная на работу, обеспечивающая структурированное сообщество для подростков из группы риска. |
Job Corps is a residential program centered around work, providing a structured community for at-risk teens. |
В подростковом возрасте он играл в группе фламинго с гитаристом Снуксом Иглином, прежде чем бросить школу. |
In his teens he played in a band, the Flamingos, with the guitarist Snooks Eaglin, before dropping out of school. |
В 1990-х годах целевой рынок для Hello Kitty был расширен, чтобы включить подростков и взрослых в качестве ретро-бренда. |
In the 1990s, the target market for Hello Kitty was broadened to include teens and adults as a retro brand. |
Тем не менее работа с усыновленными взрослыми показала, что дополнительные риски, с которыми сталкиваются усыновленные, в значительной степени ограничиваются подростковым возрастом. |
Nevertheless, work on adult adoptees has found that the additional risks faced by adoptees are largely confined to adolescence. |
Джек и Томми находят подростка, который удвоил мощность электрошокера, убившего отца Салли, чтобы попытаться выжать из него информацию. |
Fort also had literary friends who would gather at various apartments, including his own, to drink and talk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мой подростковый возраст».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мой подростковый возраст» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мой, подростковый, возраст . Также, к фразе «мой подростковый возраст» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.