Мощности и частоты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
длительная мощность - continuous duty horsepower
из 25w мощности - out power 25w
измерение мощности - capacity measurement
Доступный диапазон мощности - available power range
калибровки мощности - power calibration
Калькулятор мощности - power calculator
получить больше мощности - get more power
неравномерный делитель мощности - unequal power splitter
номинальный уровень мощности - rated power level
планетарная передача отбора мощности - torque divider planetary gear
Синонимы к мощности: ватты, ампер, усилители, аноды
и т.п. - etc.
все больше и больше - more and more
вверх и вниз - up and down
ранг и файл - rank and file
шею и урожай - neck and crop
фунты лиха в Париже и Лондоне - down and out in paris and london
поклонение Богу духом и истиною - worship of God in spirit and in truth
добыча и производство - extraction and production
письменный и устный перевод - translation and interpretation
как постелешь, так и поспишь - as one make his bed, so he will sleep
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
радиостанция со скачкообразной перестройкой частоты - frequency hopping radio
коагуляция в поле токов высокой частоты - radiocoagulation
авария коэффициент частоты - accident frequency rate
автоматическая подстройка частоты - automatic frequency control
альтернативные частоты - alternative frequencies
стабилизация несущей частоты - center frequency stabilization
клистрон с механической перестройкой частоты - mechanically swept klystron
колебание подрессоренной массы низкой частоты - primary motion of sprung mass
Степень частоты - degree of frequency
много частоты - a lot of frequency
Синонимы к частоты: частота, частотность, многочисленность, повторяемость, посещаемость
Что касается 2019 года, то изменение климата уже привело к увеличению частоты и мощности лесных пожаров в Канаде, особенно в Альберте. |
As to 2019, climate change have already increased wildfires frequency and power in Canada, especially in Alberta. |
Испарительный карбюратор управлялся втулочным клапаном для регулирования мощности и частоты вращения двигателя. |
An evaporative carburettor was controlled by a sleeve valve to regulate power and engine speed. |
Это будет включать в себя коэффициент мощности, постоянство частоты и динамическое поведение турбин ветроэлектростанции во время сбоя системы. |
This will include power factor, constancy of frequency and dynamic behaviour of the wind farm turbines during a system fault. |
Мотор-генераторные установки используются для преобразования частоты, напряжения или фазы мощности. |
Motor–generator sets are used to convert frequency, voltage, or phase of power. |
Преобразователи частоты используются для преобразования объемной мощности переменного тока с одной частоты на другую, когда две соседние электрические сети работают на разной частоте полезного использования. |
Frequency changers are used for converting bulk AC power from one frequency to another, when two adjacent power grids operate at different utility frequency. |
Правительственным станциям, использующим эти частоты, разрешено значительно больше мощности, чем любителям. |
Government stations using these frequencies are authorized significantly more power than Amateurs. |
Все эти факторы взаимодействуют между собой и делают выбор частоты мощности делом весьма важным. |
All of these factors interact and make selection of a power frequency a matter of considerable importance. |
Для высокой выходной мощности кристаллы BBO используются в качестве удвоителей частоты; для более низких мощностей используется KTP. |
For high output power, BBO crystals are used as frequency doublers; for lower powers, KTP is used. |
Когда погрешность управления площадью уменьшается до нуля, алгоритм управления возвращает погрешности частоты и мощности линии связи к нулю. |
When the area control error is reduced to zero, the control algorithm has returned the frequency and tie-line power errors to zero. |
Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны. |
The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform. |
Динамическое масштабирование частоты само по себе редко имеет смысл в качестве способа экономии коммутационной мощности. |
Dynamic frequency scaling by itself is rarely worthwhile as a way to conserve switching power. |
К 5 марта 2015 года, когда добыча нефти опережает спрос на нефть на 1,5 миллиона баррелей в день, мощности по хранению нефти в мире сокращаются. |
By 5 March 2015, as oil production outpaces oil demand by 1.5 million barrels a day, storage capacity globally is dwindling. |
Предполагалось, что мощности терминала хватит на ближайшие 30 лет. |
It was assumed that the terminal capacity would be sufficient for the next 30 years. |
Индия имеет избыточные мощности по производству электроэнергии, но не имеет адекватной распределительной инфраструктуры. |
The plaintiff has requested a preliminary and permanent injunctive relief as well as monetary relief from the defendants. |
К сожалению, не во всех миротворческих миссиях есть мощности для радиовещания. |
Regrettably, not all peacekeeping operations have the capacity to broadcast. |
Что эти ваши производственные мощности производят? |
What will your productive forces produce? |
В полном объеме созданы мощности по утилизации ядерных отходов. |
A comprehensive capability in the area of nuclear waste management has been achieved. |
Массив или ссылка на множество значений, для которых вычисляются частоты. |
An array of or reference to a set of values for which you want to count frequencies. |
полосовые фильтры, имеющие полосу пропускания частоты более 0,5 % от резонансной частоты; или |
A band-pass bandwidth of more than 0.5 % of centre frequency; or |
Есть планы по созданию более крупных плавучих реакторов — до 600 мегаватт, и они по своей мощности будут такими же, как гражданские атомные, газовые или угольные электростанции, находящиеся на суше. |
Larger barge-mounted reactors up to 600MWe are planned – a similar size to a civil nuclear, gas- or coal-fired power station on land. |
Центральный тоннель завалило обломкам но мощности пушек хватит чтобы расчистить путь. |
The midtown tunnel's blocked by debris but the cannons have enough firepower to make a path for people. |
The copper in the walls and the ceilings block radio transmission frequencies. |
|
We've lost power to the forward Game Boy. |
|
Они использовали его для распараллеливания чего-то малой мощности, но в огромных количествах. |
They must have used it to parallelize something low-capacity in huge quantities. |
Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения. |
Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled. |
Радиочастотный ток-это переменный ток очень высокой частоты. |
RF current is an alternating current of very high frequency. |
Расстояние, которое станция могла передавать, зависело от размера заслонок и мощности телескопа, используемого для их наблюдения. |
The distance that a station could transmit depended on the size of the shutters and the power of the telescope being used to observe them. |
Другие симптомы, о которых сообщалось, включали холод в конечностях, снижение частоты сердечных сокращений и низкое кровяное давление. |
Other symptoms reported included coldness in the extremities, decreased heart rate, and low blood pressure. |
Пороховые вспышки даже в пределах предполагаемого использования часто высвобождают взрывчатую силу смертельной мощности. |
Flash powders even within intended usages often release explosive force of deadly capacity. |
В 1986 году калькуляторы по-прежнему составляли примерно 41% общемировой аппаратной мощности для вычисления информации. |
In 1986, calculators still represented an estimated 41% of the world's general-purpose hardware capacity to compute information. |
Это означает, что 1 заправка, заменяющая только треть топлива, может поддерживать ядерный реактор на полной мощности почти 2 года. |
This means that 1 refueling, replacing only one-third of the fuel, can keep a nuclear reactor at full power for nearly 2 years. |
Отражение и пропускание световых волн происходит потому, что частоты световых волн не совпадают с собственными резонансными частотами колебаний объектов. |
Reflection and transmission of light waves occur because the frequencies of the light waves do not match the natural resonant frequencies of vibration of the objects. |
Скачкообразное изменение частоты может быть наложено на другие модуляции или формы сигналов для повышения производительности системы. |
Frequency hopping can be superimposed on other modulations or waveforms to enhance the system performance. |
EDAPS создала сертифицированные производственные мощности, в том числе предприятия по выпуску и аутсорсингу персонализации платежных карт VISA и MasterCard. |
EDAPS has created certified production facilities, including enterprises on issuing and outsourcing personalization of VISA and MasterCard payment cards. |
Я думаю, что в настоящее время в мире есть батареи, которые управляют этим уровнем мощности. |
I think there are batteries currently in the world that handle this level of power. |
Дельта-сигма преобразователи используют метод, называемый формированием шума, чтобы переместить шум квантования на более высокие частоты. |
Delta-sigma converters use a technique called noise shaping to move the quantization noise to the higher frequencies. |
Использование каннабидиола медицинского класса в сочетании с обычными лекарствами показало некоторые перспективы для снижения частоты приступов и улучшения качества жизни. |
Using medical-grade cannabidiol in combination with conventional medication has shown some promise for reducing seizure frequency and improving quality of life. |
Таким образом, стробоскопы также используются для измерения частоты. |
Thus stroboscopes are also used to measure frequency. |
Хьюлетт использовал лампу накаливания в качестве детектора мощности, фильтра нижних частот и элемента управления усилением в тракте обратной связи генератора для управления выходной амплитудой. |
Hewlett used an incandescent bulb as a power detector, low pass filter and gain control element in the oscillator feedback path to control the output amplitude. |
Наличие реактивной мощности приводит к тому, что реальная мощность меньше кажущейся мощности, и поэтому электрическая нагрузка имеет коэффициент мощности менее 1. |
The presence of reactive power causes the real power to be less than the apparent power, and so, the electric load has a power factor of less than 1. |
Эти районы покрыты в основном буковыми, елово-буковыми и Буково-дубовыми лесами и имеют относительно высокие производственные мощности. |
The areas are covered mostly by beech, fir-beech and beech-oak forests and have a relatively high production capacity. |
Тепловой поток в оболочку жидкого водорода составлял 4 Вт, выкипая около 7,5 л в сутки, или 1% от номинальной мощности. |
The heat flow to the liquid hydrogen shell was 4 watts, boil-off about 7.5 liters per day, or 1% of the rated capacity. |
Это может быть использовано для того, чтобы устранить нежелательные резонансы или повысить определенные частоты. |
This may be used in order to remove unwanted resonances or boost certain frequencies. |
Они способны выводить только выше определенного уровня мощности и не могут функционировать ниже этой точки. |
They are only able to output above a certain power level and cannot function below that point. |
В ноябре вся линейка двигателей потеряла около восьми-девяти процентов своей мощности в результате ужесточения норм выбросов для 1976 года. |
In November, the entire engine lineup lost around eight–nine percent of its power, as a result of the stricter emissions standards for 1976. |
Одновременно с запуском нескольких лоукостеров в Германии, Кельн/Бонн открыли новые мощности. |
Coinciding with the start of several low-cost airlines in Germany, Cologne/Bonn opened new capacities. |
Учитывая ее уровень мощности, это, как правило, вызывает взрывы. |
Given her power levels this tends to cause explosions. |
Исследование, проведенное Барреттом и Маршаллом, показало, что случайные половые акты достигают 24% частоты беременности за цикл. |
A study by Barrett and Marshall has shown that random acts of intercourse achieve a 24% pregnancy rate per cycle. |
Аритмии также могут возникать у детей, однако нормальный диапазон частоты сердечных сокращений различен и зависит от возраста. |
Arrhythmias may also occur in children, however, the normal range for the heart rate is different and depends on age. |
Вы достигнете почти максимальной частоты сердечных сокращений во время этих двух пиковых треков, особенно во время силовой дорожки. |
You will be reaching near maximum heart rates during these two peak tracks, especially during the power track. |
Однако применение ондансетрона может быть связано с повышением частоты возвращения детей в стационар. |
However, the use of ondansetron might possibly be linked to an increased rate of return to hospital in children. |
Частоты ВКР-15, как и все остальные, могут использоваться только в том случае, если они были лицензированы для любительского использования регулирующим органом страны. |
WRC-15 frequencies, like all others, can only be used when they have been licensed for amateur use by a country's regulator. |
Например, ежегодные производственные мощности по производству оружия против оспы, бешенства и тифа составляли от 90 до 100 тонн. |
Annualized production capacity for weaponized smallpox, rabies, and typhus, for example, was 90 to 100 tons. |
Это устройство было предложено в качестве альтернативы индуктивному переносу мощности для бесконтактной зарядки электромобилей. |
This device has been proposed as an alternative to inductive power transfer for noncontact charging of electric vehicles. |
Децибел количественно определяет соотношение мощности и находит применение только в приведенных выше случаях. |
The decibel quantifies power ratios, and only finds applications in the above. |
Имеется список уровней мощности в ваттах, который включает в себя множество примеров, не обязательно связанных с электрической или оптической мощностью. |
A listing by power levels in watts is available that includes a variety of examples not necessarily related to electrical or optical power. |
Статистически значимое увеличение частоты инфарктов миокарда наблюдалось у пациентов, получавших рофекоксиб. |
A statistically significant increase in the incidence of myocardial infarctions was observed in patients on rofecoxib. |
Теорема о выборке также требует, чтобы частотное содержание выше частоты Найквиста было удалено из сигнала, подлежащего выборке. |
The sampling theorem also requires that frequency content above the Nyquist frequency be removed from the signal to be sampled. |
Его операция прошла успешно, поскольку привела к снижению частоты и интенсивности приступов. |
His operation was a success, in that it led to decreases in the frequency and intensity of his seizures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мощности и частоты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мощности и частоты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мощности, и, частоты . Также, к фразе «мощности и частоты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.