Мусора покрытые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ящик для мусора - litter box
корзина для мусора - wastepaper basket
мусора - garbage
сбор "мусора" с уплотнением - compacting garbage collection
мониторинг мусора - debris monitoring
составляет от мусора - amounts of debris
мусора для - debris for
мусора сборщики - garbage pickers
мусора покрытые - debris-covered
Сбор мусора бытового - household refuse collection
Синонимы к мусора: пыль, милиционер, грязь, отход, мент, шитый, дрянь, блюститель порядка, страж порядка
покрытый морщинами - wrinkled
покрытый коркой - crusted
покрытый корой - crusty
покрытый колючками - covered with thorns
покрытый опцион - covered option
покрытый шрамами - scarred
Застрахованные лица покрыты - insured persons covered
покрытые снегом - covered in snow
покрыты государством - covered by the state
операции покрыты - transactions covered
Знаете, я постоянно имею дело с идиотами, которые пакуют расчленёнку в мешки для мусора. |
You know, I see idiots using garbage bags for body disposals all the time. |
В фазе глубокого сна клетки глии очищают цереброспинальную жидкостть нашего мозга, избавляясь от мусора, который скапливался в синапсах, пока мы бодрствовали. |
In slow-wave deep sleep, our glial cells rinse cerebral spinal fluid throughout our brains, clearing away metabolic waste that accumulated in our synapses while we were awake. |
The vision is to create a litter-free world. |
|
She tossed her dripping ice bag into the trash. |
|
Поэтому я предупредила местное управление по уборке мусора об опасных материалах, чтобы были начеку. |
So I alerted the local waste management to be on the lookout for hazardous materials. |
Было высказано мнение, что проблема космического мусора должна быть рассмотрена также Юридическим подкомитетом. |
The view was expressed that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee. |
Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире. |
Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry. |
Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором. |
The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris. |
Межучрежденческий координационный комитет по космическому мусору разработал предложения о мерах по сокращению образования космического мусора. |
The Inter-Agency Space Debris Coordination Committee has developed proposals on measures to reduce the amount of space debris that is created. |
За последние несколько лет эта компания создала приборы лазерного и оптического слежения нового поколения, предназначенные для отслеживания и каталогизации космического мусора. |
Over the past several years, Electro Optic Systems has developed a new generation of laser and optical tracking devices for tracking and cataloguing space debris. |
В 2011 году занимавший на тот момент пост главы Министерства природных ресурсов и экологии Юрий Трутнев заявил, что в России с экономической точки зрения выгоднее сооружать полигоны для мусора, чем строить мусоросжигательные заводы или утилизировать мусор другими способами. |
In Russia, Yuri Trutnev, then-environment minister, said in 2011 that creating dumps was more economically efficient than trying to incinerate or recycle trash. |
Пусть они тоже будут здесь, на вашем подоконнике или просто за окном многоквартирного дома, возвышающиеся среди кучи постиндустриального мусора. |
You want those, too, be it on your windowsill or just outside your apartment building, towering amid piles of post-industrial rubbish. |
Он, подмигивая, говорит о контрабандистской Дуге Кесселя, об уплотнителях мусора. А один из персонажей делает своим домом подбитый вездеход AT-AT. |
There are winking references to Kessel Run parsecs and trash compactors; one character makes their home in a downed AT-AT. |
Пока политики препирались, завалы мусора предвещали катастрофу. |
As the politicians wrangled, garbage accumulation threatened to become catastrophic. |
Начались разговоры об опасностях космического мусора. |
Concerns were beginning to arise about the problem of space junk. |
Всё остальное - хлам, место которого в лавке старьёвщика или на куче мусора. |
Everything else is just junk, worthy of a peddler or the trash heap. |
Graeber cleared the ground of debris and stones. |
|
Summer weekends, the harbor gets all sorts of trash. |
|
Но потом... я поняла, что моя жизнь в Южной Калифорнии не что иное, как куча мусора и экскрементов. |
But then... I realized that my life in Southern California is nothing but a pile of garbage and turds. |
Бьюла говорит, что споткнулась о кучу мусора на свалке, но Пруденс считает, что она пила. |
Beulah says she tripped dumping rubbish at the tip, but Prudence reckons she'd been drinking. |
Возможно, всего лишь очередной кусок американского мусора упал с орбиты. |
Probably just another piece of America's space junk falling out of orbit. |
6- футовым 2-метровым слоем компактированного мусора? Хотя я не знаю, как было бы полезнее использовать футбольные поля, но мы должны сознать, что эти пресыщенные, безмозглые, потребительские, |
enough to bury two thousand football fields six feet of compacted trash not that I can not think of a better use for soccer fields we must be careful who are gluttonous consumers insane |
Кольцо упало в водоотвод, и потерялось среди мусора. |
Ring went down the drain, got caught in the garbage disposal. |
Чак - глава программы по переработки мусора в Экрике. |
Chuck's the majordomo for Eureka's recycling program. |
Он был обморожен, поднимаясь на Эверест, затем поражен метеором, затем выброшен в свободное место в двух мешках мусора, и съеден воронами. |
He was frostbitten while climbing Everest,then struck by a meteor, then dumped into a vacant lot in two garbage bags,and eaten by crows. |
Что я хочу реанимироватьВыгребатель Мусора. |
I wanted to resuscitate The Muckraker. |
С помощью камер наблюдения криминалисты вытащили кофейную чашку Джо из мусора. |
Using video surveillance footage, CSU managed to pull Joe's coffee cup out of the garbage. |
Длинная, узкая непроветриваемая лестница вела к двери с табличкой; внутри стояли складные стулья, стол председателя и корзинка для мусора. |
A long, narrow, unventilated stairway led to a door bearing the Council's name; there were folding chairs inside, a table for the chairman, and a wastebasket. |
Затем убитого зверька бросали в печь для сжигания мусора, и игра начиналась снова. |
The pawn was then tossed in the incinerator. A new game began. |
Среди мусора высился каменный колодец с осевшими разбитыми стенками. |
A stone well jutted up, sagging and broken. |
The police plucked him off a garbage-heap in the early morning. |
|
Сначала, это было похоже на кучу мусора из информации об НЛО, сообщениях о похищениях инопланетянами. Материалов, над которыми большинство людей смеется, считая нелепым. |
At first it looked like a garbage dump for UFO sightings, alien abduction reports, the kind of stuff most people laugh at. |
Замороженные куски собрали в мешки для мусора и выбросили птицам на съедение. |
Uh,the,uh,freeze-dried chunks are swept into garbage bags and dumped for birds to eat. |
Ну, мы уже рассматривали возможность их применения для уничтожения мусора но есть вещи, которые даже Пак-ма-ра не могут съесть. |
Well, we've already considered using them for garbage disposal but there are things that even a Pak'ma'ra won't eat. |
Я собиралась почистить измельчитель мусора и поваляться в ванне с пенкой. |
I've already made plans to clean my garbage disposal and treat myself to a bubble bath. |
Я в курсе огромного количества черновиков и всего мусора в пространстве имен черновиков. |
I am aware of the massive numbers of drafts and all the trash in the draft namespace. |
Существует тонкий слой мусора, который может быть расположен на вершине ледников, что усиливает процесс абляции подо льдом. |
There is a thin debris layer that can be located on the top of glaciers that intensifies the ablation process below the ice. |
Meanwhile, 50–80% of debris in marine areas is plastic. |
|
Пчеловоды используют Муслин для фильтрации расплавленного пчелиного воска, чтобы очистить его от частиц и мусора. |
Beekeepers use muslin to filter melted beeswax to clean it of particles and debris. |
От люминесцентных ламп до обычных бытовых батарей, каждый кусок электронного мусора, который находится на свалках, содержит какой-то металл. |
From fluorescent light bulbs to common household batteries, every piece of electronic waste that is found in landfills contains some kind of metal. |
Скопление менструального мусора за перегородкой называется криптоменореей. |
The accumulation of menstrual debris behind the septum is termed cryptomenorrhea. |
Пейс-кар разворачивается из-за мусора, столкновения или погодных условий. |
The pace car is deployed for debris, collision, or weather reasons. |
Две распространенные формы сбора отходов включают в себя сбор мусора на обочинах и использование высадочных центров переработки. |
The two common forms of waste collection include curbside collection and the use of drop-off recycling centers. |
Сбор пластика и плавающего мусора происходит из Тихоокеанского региона, включая страны Азии, Северной Америки и Южной Америки. |
The collection of plastic and floating trash originates from the Pacific Rim, including countries in Asia, North America, and South America. |
Побочным эффектом уплотнения отходов является то, что важные предметы, такие как улики в преступлении, могут быть трудно извлечены из мусора. |
A side effect of waste compaction is that important items, like evidence in a crime, may be difficult to recover from the garbage. |
Неактивные полировальные головки для подготовки ленты и отклонения любого мусора или избыточной смазки секции чистящего материала в начале каждой ленты данных. |
Inactive burnishing heads to prep the tape and deflect any debris or excess lubricant Section of cleaning material at the beginning of each data tape. |
Однако масло собирает много грязи и мусора – быстрее изнашиваются компоненты вашего велосипеда. |
However, oil collects a lot of dirt and debris – wearing your bicycle’s components faster. |
Как показывает библиотека portable coroutines, связанная в нижней части страницы, вам не нужна куча мусора, собранная для реализации продолжений. |
As demonstrated by the portable coroutines library linked at the bottom of the page, you don't need a garbage-collected heap to implement continuations. |
Python использует динамическую типизацию и комбинацию подсчета ссылок и сборщика мусора с обнаружением циклов для управления памятью. |
Python uses dynamic typing and a combination of reference counting and a cycle-detecting garbage collector for memory management. |
Единственный человек, когда-либо пострадавший от космического мусора, был сбит осколком ракеты Дельта-II. |
The only person on record ever hit by space debris was hit by a piece of a Delta II rocket. |
Гейр заметил кошку, покрытую пылью и грязью, которая сидела на куче мусора между двумя ранеными людьми. |
Gair noticed a cat, covered in dust and grime, that was sitting on top of a pile of rubbish between two injured people. |
Мусорное колесо-это постоянный перехватчик мусора водяного колеса для очистки загрязненной внутренней гавани города. |
Trash Wheel is a permanent water wheel trash interceptor to clean up the city's polluted Inner Harbor. |
Только спустя годы они пришли к пониманию того, что он посвятил свою жизнь тому, чтобы помочь искоренить ручную добычу мусора. |
It was over years that they came to accept that he was dedicating his life to helping eradicate manual scavenging. |
Ловушки для мусора можно использовать для улавливания мусора, когда он выходит из ливневых стоков в водные пути. |
Litter traps can be used to capture litter as it exits stormwater drains into waterways. |
В конце сбора мусора компаньоны собирают карты памяти студента, делающего снимки,и оценивают их. |
At the end of the scavenge, chaperons collect the memory cards of the student taking the pictures and score them. |
Он покрыт аэрозольной краской и граффити, а также потрескался и полон мусора. |
It is covered with spray paint and graffiti, as well as being cracked and full of debris. |
Проблема мусора была решена с помощью создания современных перерабатывающих предприятий. |
The garbage problem was solved with the establishment of state-of-the-art recycling facilities. |
Квиффи должен собрать все различные куски мусора на уровне, а затем найти выход, чтобы завершить каждый уровень. |
People have been accused of and charged for HIV non-disclosure even if no harm was intended and if HIV was not actually transmitted. |
Многие из них имеют размеры, соответствующие обычным корзинам для мусора и мусорным бакам. |
Many are sized to fit common waste baskets and trash cans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мусора покрытые».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мусора покрытые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мусора, покрытые . Также, к фразе «мусора покрытые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.