Назвал наши имена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Назвал наши имена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
called our names
Translate
назвал наши имена -

- назвал

He named

- наши [местоимение]

местоимение: our



Галилей назвал четыре самых больших спутника Юпитера в честь четырех детей Медичи, которых он обучал, хотя имена, которые использовал Галилей, не являются именами, используемыми в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galileo named the four largest moons of Jupiter after four Medici children he tutored, although the names Galileo used are not the names currently used.

Он назвал мне имена людей и дал краткое описание жизни и характера каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave me their names and a short sketch of the life and character of each.

Я назвал имена трех человек, которых хотел бы видеть своими помощниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To act as my second, I have named three specially selected men.

Им дают странные имена. Я бы назвал его штукой с клювом и тощей шеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They give them crazy names, I would have called them skinny-neck pecky thingies.

Я сказал ему, что это моя троица из трех величайших людей, которых когда-либо создавал мир, и назвал их имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him they were my trinity of the three greatest men the world had ever produced, naming them.

Он назвал имена своих пятерых сообщников, трое из которых впоследствии были заключены в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He revealed the names of his five accomplices, three of whom were later imprisoned.

Я назвал имена всех моих зарубежных компаний для SEC несколько недель назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I provided the names of all my foreign companies to the SEC weeks ago.

Он не назвал имена сотрудников и очень ясно дал понять, что не рекомендует какой-либо один вариант вместо другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't identify the staff members and he made it very clear that he wasn't recommending any one option over another.

Позвольте вас познакомить. - Он назвал их имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me introduce you. He mentioned their names.

Он назвал имена своих пятерых сообщников, трое из которых впоследствии были заключены в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He revealed the names of his five accomplices, three of whom were later imprisoned.

Он также назвал имена людей, которые перевозили или действовали в качестве курьеров, а также людей, которые были осведомлены о его допинг-практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also named people who had transported or acted as couriers, as well as people that were aware of his doping practices.

После подписания соглашения Таганцев назвал имена нескольких сотен человек, которые критиковали большевистский режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After signing the agreement, Tagantsev called names of several hundred people who criticized the Bolshevik regime.

Но здесь не хватает семерых. - Я назвал ему имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're missing so-and-so-seven names.

Он назвал имена людей, которые, по его словам, были причастны к ряду этих нападений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He named people who he said were involved in a number of these attacks.

Мэр Маккой хочет, чтоб мой папа назвал имена в обмен на смягчение приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayor McCoy wants my dad to name names in exchange for a lesser sentence.

Когда его попросили дать имена новорожденным, он назвал сына Рохини Баларамой, а сына Яшоды-Кришной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On being asked to give names to the newborns, he named Rohini's son as Balarama and Yashoda's son as Krishna.

Ты уже на третьем свидании назвал мне свои любимые имена для мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you were telling me favorite boy names by our third date.

Если он назвал имена, это может поставить под удар всех, кто с нами связан. Особенно тех, кто работает изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he gave up any names, it could endanger everyone who is involved with us, especially those working on the inside.

Мистер Леннокс узнал, что он уплыл в Австралию в августе прошлого года. А за два месяца до этого, когда Фредерик был в Англии и назвал ему имена тех, кто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Lennox has discovered that he sailed for Australia only last August; only two months before Frederick was in England, and gave us the names of-'

В конце концов Алиса была вынуждена признаться в своей вине и назвать имена своих сообщников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice was at length forced to confess to her guilt, while also naming her associates.

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

В тех файлах записаны имена всех союзников Элаиса, его деловые партнеры и структура организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those stolen NYPD files contain every member of Elias' organization, his business associates, and the structure of his operation.

Возможно, вы видели их имена (и, пожалуй, не раз) на печатных подписных листах, присланных нашему уважаемому другу мистеру Джарндису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have seen their names in a printed subscription list (perhaps more than one) in the possession of our esteemed friend Mr. Jarndyce.

Полиция спросила у нее имена ближайших родственников или адвокатов убитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police asked for the name of her nearest relative or of her solicitors.

Их имена назывались так, как будто они уже были мертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They read out the draftees names as if they were dead already.

Это были почти сплошь католики, мало кто носил англосаксонские имена; тут было примерно поровну ирландцев, шотландцев и уроженцев Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were almost to the last family present Catholic, and few sported Anglo-Saxon names; there was about an equal distribution of Irish, Scottish and Welsh.

Правда ли, что Зенто назвал происходящее незаконной забастовкой и ждет подтверждения для использования Акта Раша?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true Zento declared it an illegal strike and seeks approval for the Rush Act?

А теперь расскажи мне, кто эта дама, которую мистер Брокльхерст назвал твоей благодетельницей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now tell me who is the lady whom Mr. Brocklehurst called your benefactress?

Ну, я слишком хорошо воспитан, чтобы называть имена. Но на день Благодарения был небольшой инцидент в органной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm too much of a gentleman to mention names... but last Thanksgiving... there was a little incident in the organ loft.

Она путает имена, но не страдает от галлюцинаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She mixes up names but she doesn't hallucinate.

Значит, хорошо, что я назвал его человеком честным, несмотря на всю эту несчастную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am glad I said he was an honourable man, out of all this wretched affair.

На протяжении всей моего творческого пути рядом со мной находились верные друзья и соратники. Я хотел бы назвать их имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many friends and collaborators have followed me though my career, and I would like to mention them.

Обвинитель назвал меня революционером, назвал этих людей революционерами, охваченными желанием сбросить власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Counsel has suggested that I'm a revolutionary, that these people are revolutionaries, branded with a desire to overthrow authority.

Как только я назвал имя Фрибо, ее перемкнуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment I brought up Freebo's name, she clammed up.

Симона, которого и назвал Петром,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon, whom He also named Peter,

Он назвал ее химическим пасьянсом и начал раскладывать карты, просто чтобы увидеть, если ли там структура, если расположить их всех вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called it chemical solitaire and began laying out cards just to see where there was a pattern, whether it all fitted together.

Они написали ваши имена цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wrote your names in flowers.

Люди повычеркивали свои имена из списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People keep crossing their names off the list.

Как мы объясним нашему сыну, почему мать с отцом переезжают каждые пару лет, меняют имена, всё время оглядываются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we explain to our son why his mother and father keep moving every couple of years, changing their names, looking over their shoulders at every turn?

И узнаю настоящие имена и цифры для Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get real names and real numbers for Washington.

Мистер Зигмунд Фрейд назвал бы это стремлением к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Sigmund Freud called it a death wish.

Привратник назвал одного знаменитого доктора -человека в то время известнейшего среди людей своей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The porter mentioned the name of a celebrated physician-a man at the head of his profession in those days.

Спасибо тебе, что назвал меня батюшкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is lucky that you called me Old Father.

Да на этих типах, разъезжающих на электромобилях, и желающих знать имена куриц, которых они едят, можно сделать целое состояние!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a fortune to be made on all these bozos driving around in their electric cars, wanting to know the names of the chickens they're eating.

Когда я был мальчиком, меня звали Малышом, а теперь кличут Стариной. Вот и все мои имена, хотите - верьте, хотите - нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a child, they called me young fellow; now they call me old Fellow; those are my baptismal names; take that as you like.

Он также дал имена буйволам, оленям, лосям, антилопам и медведям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also bestowed names on buffalo, deer, elk, antelopes, and bear.

Кроме того, у нее был роман с Хьюбертом Броудом, которого позже Мэнсфилд Маркхэм назвал соучредителем в своем разводе с Маркхэмом в 1937 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also had an affair with Hubert Broad, who was later named by Mansfield Markham as a co-respondent in his 1937 divorce from Markham.

Поскольку имена DOI являются короткими символьными строками, они удобочитаемы для человека, могут быть скопированы и вставлены в виде текста и вписаны в спецификацию URI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because DOI names are short character strings, they are human-readable, may be copied and pasted as text, and fit into the URI specification.

Доктор Джек Кеворкян назвал свое устройство эвтаназия Танатрон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Jack Kevorkian named his euthanasia device the Thanatron.

Эту китайскую мусульманскую общину возглавлял Хаджи Ян Ин Ю, который призывал своих последователей ассимилироваться и взять местные имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Chinese Muslim community was led by Hajji Yan Ying Yu, who urged his followers to assimilate and take local names.

Действие романа происходило в школе и включало в себя черты из общины и имена многих его учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel was set in the school and included features from the community and the names of many of his students.

Как правило, люди, имеющие материковое происхождение, будут иметь как свои фамилии, так и имена в пиньине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general people who are of Mainland descent will have both their surnames and names in pinyin.

В Соединенных Штатах похоронным машинам часто давали имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, funeral cars were often given names.

Gothan назвал их windhauseni араукария в честь Windhausen в 1925 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gothan named them Araucaria windhauseni in honor of Windhausen in 1925.

Фрейд считал, что существуют причины, по которым люди забывают такие вещи, как слова, имена и воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud believed that there were reasons that people forget things like words, names, and memories.

18 июля 2007 года обвинение представило следственным судьям имена пяти возможных подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution presented the names of five possible suspects to the investigating judges on July 18, 2007.

Имена щитоносцев никогда не упоминаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of the shield bearers are never mentioned.

Имена этих людей будут жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people's names will live on forever.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «назвал наши имена». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «назвал наши имена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: назвал, наши, имена . Также, к фразе «назвал наши имена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information