Намеренно вводит в заблуждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
намерение - intention
подвергать сомнению чьи-л. намерения - to challenge smb. intentions
для всех намерения и цели - for all intent and purposes
о своем намерении принять - its intention to take
отсутствие намерения - lack of intention
намерена обновить - intends to upgrade
Намерение делать - intention of doing
намерение специального - the intention of the special
написано с намерением - is written with the intent
свидетельствует о намерении - evidence of intention
Синонимы к намеренно: означало, сделано намеренно, умышленно, знающий, сознательный, сообразительный, спланированный, заранее спланированный, расчетный, преднамеренный
вводить - enter
постепенно вводить - phase in
вводить в оборот - introduce into circulation
вводить блокаду - impose blockage
вводить ограничения - impose restrictions
вводить внешнее управление - introduce external management
вводит в заблуждение или вводящие в заблуждение - misleading or deceptive
вводит в заблуждение инструкции - misleading instructions
вводит и объясняет - introduces and explains
евро вводится - the euro is introduced
Синонимы к вводит: ввозить, импортировать, вводить, внедрять, насаждать, знакомить, завешивать, завесить, налагать, занавесить
прыжок в воду - jump into the water
находящийся в сознании - conscious
находиться в клетке - cage
в хорошей форме - in a good shape
выстраивать в боевой порядок - array
стоять в стороне - stand aside
приведение в соответствие - alignment
в хорошем настроении - in a good mood
в плохом состоянии - In a bad condition
отказывать в чем-л. - refuse
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: error, mistake, delusion, fallacy, wrong, aberration, misbelief, errancy
вводить кого-л. в заблуждение - enter smb. misleading
заблуждаться на счёт - be mistaken about
были в заблуждении - were in the wrong
вводит в заблуждение - is misleading
избегать введения в заблуждение - avoid misrepresentation
вводящей в заблуждение манере - misleading manner
как заблуждение - how confusing
я был в заблуждении - i was in the wrong
предназначены для введения в заблуждение - designed to mislead
сбросить груз старых ошибок и заблуждений - clean the slate
Синонимы к заблуждение: просчет, неверное толкование, непонимание, неверная оценка, заблуждение, ложное впечатление, ошибка, иллюзия, неправильное прочтение
Антонимы к заблуждение: зачатие, понятие
Значение заблуждение: Состояние заблуждающегося человека.
Ловетт намеренно ввела его в заблуждение, чтобы он принадлежал только ей. |
Lovett deliberately misled him so she could have him to herself. |
Она часто публикуется для того, чтобы намеренно ввести читателей в заблуждение, чтобы в конечном итоге принести пользу делу, организации или отдельному человеку. |
It is often published to intentionally mislead readers to ultimately benefit a cause, organization or an individual. |
Документы также свидетельствовали о том, что Госдепартамент намеренно ввел Конгресс в заблуждение относительно обоснования отстранения Йовановича от должности посла. |
The documents also showed the State Department had deliberately deceived Congress about the rationale for Yovanovitch's removal as ambassador. |
Деликт обмана - это вид юридической травмы, которая возникает, когда лицо намеренно и сознательно вводит в заблуждение другое лицо, чтобы причинить ему вред. |
The tort of deceit is a type of legal injury that occurs when a person intentionally and knowingly deceives another person into an action that damages them. |
Он предпочел не называть имени больницы и даже намеренно ввел ее в заблуждение относительно своего местонахождения. |
He chose not to identify the hospital, and indeed was deliberately misleading about its location. |
Так как 2 ссылки находятся на первой странице, хорошо намеренные пользователи вводят в заблуждение, добавляя информацию в две статьи, не замечая разницы. |
Since the 2 links are in the front page, well intentionned users are misleadingly adding informations into the TWO articles, without noticing the difference. |
Крамп отрицает, что намеренно давал какие-либо вводящие в заблуждение утверждения о ее возрасте. |
Crump has denied intentionally giving any misleading statements about her age. |
Ты утаивала информацию, чем намеренно ввела меня в заблуждение, что поставило передо мной вопрос о твоем характере и каким адвокатом ты можешь стать. |
You intentionally misled me by withholding information, which makes me question your character and what kind of lawyer you'd make. |
Хант отвечает на это предположением, что кельтские проводники Ганнибала намеренно ввели в заблуждение карфагенского полководца. |
Hunt responds to this by proposing that Hannibal's Celtic guides purposefully misguided the Carthaginian general. |
Ланс намеренно поменял восток на запад, чтобы ввести его, инспектора, в заблуждение? |
Had Lance been deliberately misleading when he said West instead of East? |
Так вы намеренно вводите в заблуждение суд? |
So you are actively deceiving this court? |
Этот ребёнок намеренно вводит нас в заблуждение. |
Now, we have established this child willfully deceived us. |
Вы намеренно вводите в заблуждение присяжных. |
You are blatantly misleading the jury. |
Это может быть как результатом намеренной попытки ввести читателя в заблуждение, так и следствием феномена иллюзорной корреляции. |
This can be both the result of intentionally attempting to mislead the reader, or due to the phenomenon of illusory correlation. |
Отравление торрент-это намеренный обмен поврежденными данными или данными с вводящими в заблуждение именами файлов с использованием протокола BitTorrent. |
Torrent poisoning is intentionally sharing corrupt data or data with misleading file names using the BitTorrent protocol. |
Вы пытаетесь ввести других в заблуждение относительно моего заявления и намерений, причем делаете это намеренно злонамеренно. |
You are trying to mislead others about my statement and intent, and you are doing so in a deliberately malicious way. |
Есть некоторые признаки того, что намеренное заблуждение Дюранти относительно голода могло быть результатом принуждения. |
There are some indications that Duranty's deliberate misdirection concerning the famine may have been the result of duress. |
Он показывает наводящие на размышления и намеренно вводящие в заблуждение сексуальные силуэты, в то время как ряд фаллических и/или двусмысленных предметов также показан. |
It features suggestive and deliberately misleading sexual silhouettes while a series of phallic and/or double-entendre items are also shown. |
И это делает их очень удобным инструментом, чтобы ввести в заблуждение других людей. |
And that makes it a very easy tool to use to hoodwink other people. |
Было бы неправильным называть использование российским государством хакерства, слива данных электронной почты и намеренного распространения фейковых новостей просто пропагандой. |
It would be wrong to characterise the Russian state’s deployment of cyber-hacking, email-leaking, and targeted dissemination of fake or false news as mere propaganda. |
В процессе переговоров, предшествующих голосованию, европейские страны, входящие в состав Совета Безопасности, намеренно сократили проект резолюции, чтобы склонить на свою сторону всех членов высшего органа ООН. |
Throughout the negotiations ahead of the vote, the European Countries in the Security Council intentionally scaled down their draft to win over all 15 members of the highest UN body. |
The emergence under duress of Bad Paul. |
|
По-моему, политика намеренно улучшает жизнь одних людей за счёт намеренного ухудшения жизни других. |
To me, politics is deliberately making things better for some people by deliberately making them worse for others. |
Большую часть свободного времени я проводил в баре и намеренно запачкал платье, чтобы отдать его в прачечную. |
Most of my spare time I spent at the bar. In my leisure moments I dirtied my clothes so that they might be washed at the laundry. |
Did you let me pass out that day on purpose? |
|
Мы хотели спросить, нельзя ли нам намеренно спровоцировать ее на подобные разговоры, чтобы изучить... |
We were wondering if you think we might induce her to speak in that way, in order to study... |
Не мог же он намеренно спрыгнуть в воду? |
Could he have gone in the water on purpose? |
Или намеренно запутывал расследование. |
Or intentionally obstructing the investigation. |
В 1906 году профессор Гарвардского университета Ричард Стронг намеренно заразил холерой 24 филиппинских заключенных, которые каким-то образом заразились чумой. |
In 1906, Professor Richard Strong of Harvard University intentionally infected 24 Filipino prisoners with cholera, which had somehow become contaminated with plague. |
Именно во время слушаний в GMC, когда его допрашивали напрямую, он впервые публично извинился за эффект своих вводящих в заблуждение доказательств. |
It was during the GMC hearing that, when questioned directly, he made his first public apology for the effect of his 'misleading' evidence. |
Короче говоря, успешное разрешение такого заблуждения требует твердого понимания правильных объяснительных сил вещей. |
In short, a successful resolution of such a fallacy requires a firm grasp of the correct explanatory powers of things. |
Поскольку оба используют использование намеренных двойных значений, каламбуры иногда могут быть двусмысленными, и наоборот. |
As both exploit the use of intentional double meanings, puns can sometimes be double entendres, and vice versa. |
Заблуждение - это убеждение, которое твердо держится даже тогда, когда факты свидетельствуют об обратном. |
A delusion is a belief that is held strongly even when the evidence shows otherwise. |
Это может быть результатом высыхания, старения, намеренного нанесения рисунка или сочетания всех трех факторов. |
It can be a result of drying, aging, intentional patterning, or a combination of all three. |
Часто встречаются следующие заблуждения. |
The following misconceptions are frequent. |
Высвобождение нейтронов, вызванное реакцией ядерного синтеза, намеренно высвобождается из оружия, а не поглощается другими его компонентами. |
The neutron release generated by a nuclear fusion reaction is intentionally allowed to escape the weapon, rather than being absorbed by its other components. |
Один из способов обмана и получения прибыли через азартные игры заключается в том, чтобы поставить против себя, а затем намеренно проиграть. |
One way of cheating and profiting through gambling is to bet against yourself and then intentionally lose. |
Анасирма может быть намеренно провокационным саморазоблачением своих обнаженных гениталий или ягодиц. |
Anasyrma may be a deliberately provocative self-exposing of one's naked genitals or buttocks. |
Юмористические тексты, такие как Ноттингем, как он называется, использовали свои фонетически написанные слова, чтобы намеренно запутать неродных жителей региона. |
Humorous texts, such as Nottingham As it is Spoke, have used their phonetically spelled words to deliberately confuse non-natives of the region. |
Это заблуждение сохранялось до 1896 года, когда Георг Бредиг обнаружил, что окись этилена не является электролитом. |
This misconception persisted until 1896 when Georg Bredig found that ethylene oxide is not an electrolyte. |
В статье Пола Маккартни я пытался добавить некоторые детали, без которых, как мне кажется, статью можно было бы считать вводящей в заблуждение. |
In the Paul McCartney article, I have been attempting to add certain details without which I believe the article can viewed as misleading. |
Паранойя-это инстинкт или мыслительный процесс, который, как полагают, находится под сильным влиянием тревоги или страха, часто до степени заблуждения и иррациональности. |
Paranoia is an instinct or thought process which is believed to be heavily influenced by anxiety or fear, often to the point of delusion and irrationality. |
Я не уверен, было ли такое название намеренным или нет, но поскольку оно встречается как странно написанное, я бы сказал, что эффект не был достигнут. |
I am not sure if naming it like this was intentional or not, but since it comes across as oddly-written, i'd say the effect wasn't achieved. |
Сохранились четыре алтаря и одна намеренно изуродованная статуя. |
Four altars survive, and one deliberately mutilated statue. |
Закон ЕС разрешает пиву иметь естественную вариацию 0,5%, и владелец настаивает, что он не верит, что клиенты вводятся в заблуждение. |
EU law permits beer to have a natural variation of 0.5 per cent and the owner insists it does not believe customers are being misled. |
Когда тело Эйдин находят, Ред становится одним из первых подозреваемых, и Пискателла намеренно не дает ей спать, пытаясь заставить признаться. |
When Aydin's body is found, Red is one of the first suspects, and Piscatella deliberately prevents her from sleeping in an attempt to force a confession. |
В конце концов, многие практикующие спиритуалисты времен Уитмена были настоящими мошенниками, которые намеренно обманывали людей для получения денежной выгоды. |
After all, many practicing Spiritualists of Whitman's day were actual fraudsters, who deliberately fooled people for monetary gain. |
Особенно в 1989 году были привлечены персонажи, которые были намеренно задуманы как комические или беззаботные. |
In 1989 especially, characters were brought in who were deliberately conceived as comic or light-hearted. |
Молодые пары ошибаются друг с другом, чтобы посмотреть, свободна ли линия, или намеренно держать линию занятой. |
Young couples miscall one another to see if the line is free, or to intentionally keep the line busy. |
Создатели фильма намеренно создавали собак с более глубокими голосами, чем у их человеческих владельцев, чтобы они обладали большей властью. |
Baseball Prospectus author Keith Woolner uses Clay Davenport's Equivalent Runs in the calculation of VORP. |
Ассамблеи Виргинии и Джорджии были намеренно лишены возможности встречаться из-за своих губернаторов. |
The Virginia and Georgia assemblies were deliberately prevented from meeting by their governors. |
Но есть целый контекст, окружающий ее личность в течение этого времени, который игнорируется, либо невежественно, либо намеренно в этой статье. |
If Khalid was too occupied in leading the general army, Dharar ibn al-Azwar would command the mobile guard. |
В статье Additive synthesis # Theory некоторые пользователи IP разместили намеренно неверные уравнения в 2007 году. |
On the article Additive synthesis#Theory, some IP user posted intentionally incorrect equations in 2007. |
Китайские военные чиновники заявили, что такие сообщения вводят в заблуждение, и уточнили, что гибель людей на самом деле не связана с испытаниями на авианосце. |
Chinese military officials stated such reports were misleading, and clarified that deaths were in fact unrelated with tests on the carrier. |
Хотя это было, тем не менее, неоправданное нарушение, я сделал это намеренно, чтобы поднять рассматриваемый вопрос на более высокий уровень детализации. |
While it was nonetheless an unjustifiable violation, I did commit this intentionally to elevate the issue at hand over level of detail. |
Тем не менее, упоминание о полном и неполном введении в заблуждение в статье о белковом объединении относится к 1971 году. |
Yet, the reference about complete and incomplete being misleading in the Protein Combining article comes from 1971. |
Вопрос заключается в том, существует ли распространенное заблуждение, что Иисус был белым с голубыми глазами. |
Support after concerns were promptly and patiently addressed and a final copyedit run-through. |
Нет никакого источника для утверждения, что это распространенное заблуждение. |
There is no source for the claim that this is a common misconception. |
Эта способность была намеренно добавлена Microsoft после того, как они приобрели Skype в 2011 году для правоохранительных органов по всему миру. |
This ability was deliberately added by Microsoft after they purchased Skype in 2011 for the law enforcement agencies around the world. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «намеренно вводит в заблуждение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «намеренно вводит в заблуждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: намеренно, вводит, в, заблуждение . Также, к фразе «намеренно вводит в заблуждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.