Наполнился дымом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наполнился дымом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
filled with smoke
Translate
наполнился дымом -



Последним из дома, который уже наполнился самоварным дымом с прожилками огня, выскочил Лоханкин, прикрываясь белым одеялом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last to escape from the building, which was already filled with samovar smoke and streaks of fire, was Lokhankin. He tried to protect himself with a white blanket.

Воздух наполнился дымом, который густыми, черными клубами поднимался над огнем и застилал глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoke assaulted him as well; clouds of it, black and sooty, rose from the fire and obscured his view.

Огненный шар якобы разбил скамьи и множество окон и наполнил церковь отвратительным сернистым запахом и темным густым дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ball of fire allegedly smashed the pews and many windows, and filled the church with a foul sulphurous odour and dark, thick smoke.

После взрыва корабль быстро наполнился дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the explosion, the ship rapidly filled with smoke.

Затем салун Лонг Бранч наполнился дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Long Branch Saloon was then filled with smoke.

Он достал бутылочку метилового спирта и открыл её. Едкий запах наполнил комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached for a bottle of mentholated spirits and opened it. The pungent odor instantly filled the room.

Мысль о том, что отец просит помочь меня, единственного сына, оставшегося на ранчо, наполнила меня печалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know that my father had to resort to ask me help from me, his only remaining son The one who is used to saw in the ranch filled me with sadness.

Если поедешь туда, попадешь в нищету, и холод, будешь пахнуть дымом и мокрой шерстью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go there, you'll end up poor and cold and with that smell, like smoke, or w et w ool.

Невыносима, как долина, наполненная гнилостным дымом смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too relentless, like the valley that filled with the putrid smoke of our deaths.

Наползавшая на гору темнота оказалось дымом костров, в которых сгорали тела нежитей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The darkness was the smoke of fires burning the captured dead.

Ноги Брашиила подкосились, хотя он изо всех сил старался устоять, а глаза наполнились ужасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brashieel's legs folded under him, despite every effort to stand, and his eyes were blind with horror.

Я была в надежной ловушке, а он был достаточно зол, чтобы комната наполнилась покалывающей энергией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was effectively trapped and he was angry enough that the room filled with prickling energy.

Масляные лампы освещали комнату, наполненную едким табачным дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil lamps lit a room filled with a fog of pungent pipe smoke.

У пациента ожоги 2 степени груди и живота и серьезное отравление дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patient has partial thickness burns on his chest and abdomen and severe smoke inhalation.

Майкл выпил бокал мутноватого белого вина, и слуга немедленно наполнил его вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael drank the glass of cloudy white wine and a servant immediately refilled it.

Пахло потом, дымом, лошадьми и готовящейся пищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could smell sweat, smoke, horses, and the odors of cooking.

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

Будет ли это белым дымом для пап, сыновей крестьян Ганы, или Уганды, сыновей работников полей Индии, умерших от распространения мора в Ганге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will there be white smoke for the popes, sons of Ghana peasants, or of Uganda, sons of Indian field workers, dead from the pest in the Ganges.

Из крана потекла жиденькая струйка воды и наполнила стакан до половины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thin stream of water trickled from the faucet, and half filled the glass.

То была основная причина враждебных стычек и внезапных восстаний, наполнявших ту или иную часть поселка дымом, пламенем, громом выстрелов и воплями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the primary cause of faction fights, of the sudden outbreaks that would fill this or that part of the settlement with smoke, flame, the noise of shots and shrieks.

Полотенца, которыми вы наполнили его брюшную полость, были замочены в 95-процентном спиртовом растворе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The towels that you packed in his abdomen, those were soaked in a 95% alcohol solution?

Я сажусь у воды, где полощут и веет синим дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat down on the bank, where they were washing, and the smoke blowing blue.

Я купила пустой корпус на eBay, а потом наполнила его, ну знаешь, шариками, конфетти и всем таким прочим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought the empty shell off of eBay, and then I filled it with, you know, balloons and confetti and such.

Скоро пять ведер наполнились жирным парным молоком, на которое остальные животные смотрели с нескрываемым интересом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon there were five buckets of frothing creamy milk at which many of the animals looked with considerable interest.

Где-то в горле зарождался скулящий вой, подбородок задрожал, глаза наполнились слезами, капеллан заплакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whimpering sound rose in the chaplain's throat, and his jaw began to quiver. His eyes filled with tears, and he was crying.

Вторая чашка наполнилась горячим кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second cup was produced and filled, steaming.

Запутанная сеть улиц наполнилась глухим ропотом толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tumultuous network of streets was filled with rumors.

Тихий дождь из распылителя наполнил сад падающими искрами света...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentle sprinkler rain filled the garden with falling light.

Ближе к западной стороне на поверхности лавы возвышался конус, вершина его курилась беловатым дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close to the western edge of the crater there was a conical eminence on the surface of the lava around which white smoke curled.

Без зова подошел официант, наполнил его стакан джином Победа и добавил несколько капель из другой бутылки с трубочкой в пробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unbidden, a waiter came and filled his glass up with Victory Gin, shaking into it a few drops from another bottle with a quill through the cork.

Салон Юлии Михайловны быстро наполнился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yulia Mihailovna's drawing-room filled up quickly.

Может быть что угодно, но аллерген сбил с толку его иммунную систему, она наполнила его тело гистаминами, которые и вызвали ангионевротический отек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be anything, but the allergen tripped his immune system, flooded his body with histamines, which caused angioedema...

О'Брайен взял графин за горлышко и наполнил стаканы темно-красной жидкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Brien took the decanter by the neck and filled up the glasses with a dark-red liquid.

деревья падали, реки чернели... и небо поперхнулось дымом и пеплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

trees fell, rivers blackened... and the sky choked on smoke and ash.

Лёгкие жертвы внезапно наполнились жидкостью, и ещё нашли это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim's lungs spontaneously filled with fluid, and there's this.

Глаза ее наполнились слезами благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were tears of gratefulness in her eyes.

На берегу он наполнил ведра камнями и утопил, потом соскользнул в воду и поплыл по течению: он плыл, пока не устал, а отдохнув, поплыл дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filled his buckets with stones and sank them, and then he eased himself into the water and swam a long way downstream, rested and swam farther down.

Рот мгновенно наполнила холодная жидкость с каким-то острым привкусом, и я быстро ее проглотил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At once my mouth was filled with cold liquid, and I swallowed it quickly.

Глаза мои наполнились слезами, от мысли, что если бы мы остались на корабле, то все бы выжили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes filled with tears at the thought that if we stayed on the ship, everything would have survived.

Дорога уже наполнилась беженцами, но была еще проходима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time the road was crowded, but as yet far from congested.

Тут у него сдавило горло, и, схватив Кэаве за руку, он потащил его в комнату, взял два стакана и наполнил их вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he seemed to choke, and seizing Keawe by the arm carried him into a room and poured out wine in two glasses.

Мне приснилось, или мы правда наполнили ванну сиропом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was I dreaming last night or did we fill the hot tub up with syrup?

Позволь истории выплыть с дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the story flow out with smoke.

Ли стояла на подоконнике, протирая закопченные дымом стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leah stood up in the window-seat, rubbing the panes of glass dimmed with smoke.

Комната наполнилась холодом и я испугалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room went cold and I was frightened.

Глаза его наполнились слезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tears started into his eyes.

Часовня вмиг наполнилась кандидатами в папы, и дверь за ними захлопнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than an instant, the chapel was crowded with competitors, upon whom the door was then closed.

Курить в спальнях не полагается, но поздно вечером, когда одни спят, а другие ушли, никто не заметит, что пахнет дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You weren't allowed to smoke in the dorm, but you could do it late at night when everybody was asleep or out and nobody could smell the smoke.

Увидел, что банк наполнен дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saw the bank was filled with smoke.

У дома остался Том, старик-садовник; работая насосом, он наполнил грузовик-цистерну, завел мотор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind them Tom, the garden rouseabout, finished filling the big water truck from the bore-drain pump, then started the engine.

Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip.

наполнили садок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fill up a cage.

Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends.

Испытание дымом относится к различным классам испытаний систем, обычно предназначенных для определения того, готовы ли они к более надежному испытанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoke testing refers to various classes of tests of systems, usually intended to determine whether they are ready for more robust testing.

Боздех тоже нашел старую сковородку, наполнил ее снегом и растопил, чтобы собака могла пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bozděch also found an old frying pan, filled it with snow and melted it so that the dog could drink it.

Эти самолеты достигли внезапности, и Тирпиц не был затянут дымом, когда они прибыли над Каафьордом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These aircraft achieved surprise, and Tirpitz was not obscured by smoke when they arrived over Kaafjord.

Москва в понедельник была покрыта дымом, с уменьшенной видимостью на дорогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow on Monday was covered in smoke, with reduced road visibility.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наполнился дымом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наполнился дымом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наполнился, дымом . Также, к фразе «наполнился дымом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information