Направить поздравительную телеграмму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
которые я направил - which i forwarded
может направить вас - could guide you
направить в комитет - direct the committee
направить будущее - steer the future
направить Вам настоящим - forward to you herewith
направить телескоп на Луну - to orient a telescope towards the moon
направиться договора - head of the contract
они направились в - they headed to
также принято решение направить приглашения - also decided to extend invitations
я направил Вам - i forwarded you
Синонимы к направить: адресовать, обратить, командировать, послать, отправить, откомандировать, устремить, навести, наставить, обратить
поздравить себя - congratulate oneself on
поздравляю с днем свадьбы - congratulations on your wedding day
поздравлять с днём всех влюблённых - wish happy Valentine's day
поздравлять с наступающим новым годом и светлым рождеством христовым - wish Happy New Year and Merry Christmas
поздравлять с возвращением - congratulations on your return
и поздравления - and congratulations
могу я поздравляю вас - may i congratulate you
Поздравляю Вас с назначением - congratulate you on your appointment
Я рад поздравить - i am delighted to congratulate
я искренне поздравляю вас - i sincerely congratulate you
телеграфный - telegraph
телефон, телеграф или радио - telephone, telegraph or radio
подтональный телеграф - infra-acoustic telegraph
тип файла телеграфной ленты - ticker tape file type
телеграфный буквопечатающий аппарат - teleprinter
телеграмму - telegram
телеграфный кабель - telegraph cable
заявка в форме телеграммы - telegraphic requisition
переводить деньги по телеграфу - wire money
телеграфная подводящая - telegraphic line
Синонимы к телеграмму: телеграмма
Скептики Никсона присоединились к ним; и Стассен, и Дьюи послали поздравительные телеграммы. |
Nixon skeptics joined in; both Stassen and Dewey sent congratulatory telegrams. |
Он послал поздравительную телеграмму Тунку Абдул Рахману, выразив свою поддержку слиянию. |
He sent a congratulatory telegraph to Tunku Abdul Rahman, showing his support for the merger. |
Он тут же послал ей поздравительную телеграмму, смысл которой могла понять только она. |
He telegraphed her an enigmatic message of congratulation. |
О, да это больнее, чем получить поздравительную телеграмму от... |
Ooh, that's got to hurt worse than getting a birthday telegram from |
Прежде позвольте еще раз поздравить Эвана Пакостника, простите, Бастар... |
First off, let me just add another congratulations to Evan Backstabber... Pardon me. |
Я хотел тебя поздравить от всего сердца с твоей Наградой за Жизненные Достижения. |
I wanted to begin by congratulating you heartily on your Lifetime Achievement Award. |
Я видел телеграмму доктора Ляйднера с просьбой приехать в Багдад и сам ее отправлял. |
I happened to take the telegram from Dr Leidner asking him to join into Baghdad and sent it myself |
Тот держал в руках телеграмму, только что полученную от швейцарской полиции. |
The latter had just finished reading the wire received from the Swiss Police. |
Тогда мы, с вашего позволения, пока поздравим вашу невесту. |
But you're always the last... to praise him. |
The telegram was a trick to get her to come home. |
|
Г-н Траоре: Г-н Председатель, от имени моей делегации я также хотел бы поздравить Вас с Национальным праздником Российской Федерации. |
Mr. Traoré: On behalf of my delegation, Sir, I too would like to congratulate you on the national day of the Russian Federation. |
Жан-Мари Геэнно совершенно справедливо поздравил тиморский народ с проведением выборов. |
Jean-Marie Guéhenno quite rightly congratulated the Timorese people on the conduct of the elections. |
Послать кому-нибудь телеграмму, что-нибудь организовать? |
Wire to anyone, arrange anything? |
Остап проанализировал положение, позорно назвал ферзя королевой и высокопарно поздравил брюнета с выигрышем. |
Ostap analysed the situation, shamefully called a rook a castle and pompously congratulated the fellow on his win. |
Вы еще не поздравили меня с моим доктором. |
You have not congratulated me on my physician. |
Она поздравила его со счастливой вестью, которую его сестры ей сообщили. |
She congratulated him on the happy news which his sisters had just conveyed to her. |
Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества. |
The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny ofthe imperial fatherland. |
I called him to congratulate him on the impending game launch. |
|
He is here to give a congratulatory speech. |
|
Просто кофе, чтобы поздравить с раскрытием непростого дела. |
It's just a little congratulatory coffee after solving a tough case. |
Потом мне посчастливилось вручить телеграмму ростовщице миссис Финукейн. И Святой Фрэнсис улыбнулся мне еще раз. |
And then, as luck would have it, I had to deliver a telegram... to the moneylender, Mrs. Finucane, and St. Francis smiled down on me once more. |
Вы должны нас поздравить. Мы с мадемуазель собираемся вступить в брак. |
'You must congratulate us, Mademoiselle and I are going to be married.' |
А это... поздравительная песня из Ньюфаундленда. |
And this... a celebratory birthday song from Newfoundland. |
Конечно, как женщина я против этих шовинистских шоу но все же надеюсь, что вы уделите минутку времени Токену и поздравите его за то, что он такой особенный |
Now of course, as a woman, I'm a bit against those chauvinistic pageants, but I hope that you children take a moment today to congratulate Token for being so special. |
I will come to your house to wish you well, on your birthday. |
|
Получив ответную телеграмму от Стробика, извещавшего, что они рассчитывают прибыть завтра в полдень, Сэнгстек поехал встречать их в Уилмингтон. |
Sengstack, having received a telegram from Strobik informing him of their proposed arrival at noon the next day, had proceeded to Wilmington to meet them. |
Во-первых, и что самое важное, я хотел бы поздравить моего оппонента, |
Now, first and foremost, I would like to congratulate my opponent, |
Вот если телеграмму Ваш счет закрыт - это они тебе мигом передадут. |
Half as quick as they'll get a wire to you saying Your account closed out. |
В опубликованном заявлении муниципалитета мэр поздравил местные и федеральные... |
In a statement issued moments ago from City Hall, the governor congratulated local and federal... |
And I, personally, want to congratulate them on the announcement of their engagement. |
|
So you've got the chance to be the first to congratulate me. |
|
Мне очень досадно, и, конечно, я очень огорчен, но я только что получил телеграмму с известием, что мой бедный друг Бенбери снова опасно болея. |
It is a great bore, and I need hardly say... a terrible disappointment to me... but I've just had a telegram to say... that my poor friend Bunbury is very ill again. |
Я могу понять желание поздравить беременную, но вы сказали, что не решали сделать этого, до того, как ее увидели. |
I can understand congratulating someone on being pregnant but you said you didn't decide to do that until you saw her. |
Что же, тогда разумеется я должна тебя поздравить. |
Oh, well, then congratulations are certainly in order. |
Я его поздравил с приездом Мака...Ты что, Ростов, точно из бани? |
I congratulated him on Mack's arrival... What's the matter, Rostov? You look as if you'd just come out of a hot bath. |
А как же поздравительные объятия? |
What about a birthday hug? |
Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная. |
You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code. |
А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму. |
And after she fell asleep she did not hear someone knock on the window in the night and deliver a telegram from her father. |
Каждому художнику нужно признание, а тут больше некому тебя поздравить, потому что никто не догадывается, что ты делаешь. Только Рорк и я, а он не станет тебя благодарить. |
Every artist needs appreciation - and there's nobody to compliment you, since nobody knows what you're doing, but Roark and me, and he won't thank you. |
I just came over to say congrats. |
|
Я просто должен был заскочить и поздравить тебя со столь значительным повышением. |
I just had to drop by and congratulate you on your promotion. |
Когда толпа собралась, чтобы поздравить киви, французы плюнули в них. |
As the crowd gathered to congratulate the Kiwis, the French spat at them. |
Начиная с 19 века, рукописные валентинки уступили место массовым поздравительным открыткам. |
Since the 19th century, handwritten valentines have given way to mass-produced greeting cards. |
30 ноября 2015 года, клиент WhatsApp на Android ссылки на другой сервис, сообщение, телеграмму, начинает периодически и некопируемый. |
In November 30, 2015, the Android WhatsApp client made links to another message service, Telegram, unclickable and uncopyable. |
Он напоминает приготовленный и запыхавшийся Моти, и иногда используется в поздравительном новогоднем послании, поскольку Моти часто едят тогда. |
It resembles a cooked and puffed mochi, and is sometimes used in a happy new year's message as mochi are often eaten then. |
В телеграмме говорится, что миссия была скомпрометирована из-за того, что Хоуп не должна была быть там в первую очередь. |
Cable states the mission has been compromised due to the fact that Hope wasn't supposed to be there in the first place. |
Некоторые индусы, Джайны и сикхи будут посылать Дивали поздравительные открытки близким и дальним родственникам во время праздничного сезона, иногда с коробками индийских кондитерских изделий. |
Some Hindus, Jains and Sikhs will send Diwali greeting cards to family near and far during the festive season, occasionally with boxes of Indian confectionery. |
Согласно просочившимся американским дипломатическим телеграммам, 9 миллиардов долларов из его перекачанного состояния были спрятаны в лондонских банках. |
According to leaked US diplomatic cables, $9 billion of his siphoned wealth was stashed in London banks. |
В тот же вечер Кулидж получил телеграмму от лидера АФЛ Сэмюэля Гомперса. |
That night Coolidge received a telegram from AFL leader Samuel Gompers. |
12 февраля 1915 года Нортон-Гриффитс получил телеграмму с указанием явиться в военное министерство. |
Norton-Griffiths received a telegram on 12 February 1915, instructing him to report to the War Office. |
Сообщив 22 апреля 1945 года, что Гитлер намеревается покончить с собой, Геринг направил Гитлеру телеграмму с просьбой разрешить ему взять под свой контроль Рейх. |
Informed on 22 April 1945 that Hitler intended to commit suicide, Göring sent a telegram to Hitler requesting permission to assume control of the Reich. |
В ответ на массовый поток телеграмм с просьбой о помиловании губернатор Массачусетса Алван т. Фуллер назначил комиссию из трех человек для расследования этого дела. |
Responding to a massive influx of telegrams urging their pardon, Massachusetts governor Alvan T. Fuller appointed a three-man commission to investigate the case. |
РНК и другие политические организации получили миллионы Телеграмм и телефонных звонков в поддержку Никсона. |
The RNC and other political offices received millions of telegrams and phone calls supporting Nixon. |
В апреле 2013 года WikiLeaks опубликовал более 1,7 миллиона дипломатических и разведывательных документов США 1970-х годов, включая телеграммы Киссинджера. |
In April 2013 WikiLeaks published more than 1.7 million US diplomatic and intelligence documents from the 1970s, including the Kissinger cables. |
Телеграмма Госдепартамента послу США в Бразилии Линкольну Гордону в Рио свидетельствует о том, что США готовятся оказать помощь силам борьбы с Гулартом. |
A Department of the State telegram to US Ambassador to Brazil, Lincoln Gordon, in Rio shows the US preparing to aid anti-Goulart forces. |
По возвращении Распутин послал Николаю телеграмму с просьбой подарить царю икону Симеона Верхотурского. |
On his return, Rasputin sent Nicholas a telegram asking to present the tsar with an icon of Simeon of Verkhoturye. |
Вестерн Юнион, американская телеграфная компания, начала предлагать свои услуги по пению Телеграмм в 1933 году. |
Western Union, the American telegraph company began offering singing telegram services in 1933. |
В 1933 году последовали певческие телеграммы, в 1935-м-междугородный факс, а в 1943-м-коммерческая междугородная микроволновая связь. |
Singing telegrams followed in 1933, intercity fax in 1935, and commercial intercity microwave communications in 1943. |
За исключением сопутствующей видеозаписи убийства, речь идет о раскрытии дипломатических телеграмм. |
Other than for the Collateral Murder video, the disclosure in question is of diplomatic cables. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «направить поздравительную телеграмму».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «направить поздравительную телеграмму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: направить, поздравительную, телеграмму . Также, к фразе «направить поздравительную телеграмму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.