Поздравлять с возвращением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поздравлять с успехом - compliment on his progress
поздравлять победителя - congratulations to the winners
поздравлять с днём всех влюблённых - wish happy Valentine's day
поздравлять с днём рождения - wish happy birthday
поздравлять с наступающим новым годом - wish Happy New Year
поздравлять с наступающим рождеством и новым годом - wish Merry Christmas and Happy New Year
поздравлять с наступающими праздниками нового года и рождества христова - wish Happy New Year and Merry Christmas
поздравлять с новым годом - wish Happy New Year
поздравлять с новым годом и рождеством христовым - wish Happy New Year and Merry Christmas
поздравлять с рождеством и новым годом - wish Merry Christmas and Happy New Year
Синонимы к поздравлять: поздравить, поблагодарить, поприветствовать, похвалить, отметить, хвалить, приветствовать, благодарить
доступ с помощью клавиатуры - fingertip access
рубка в порослевом хозяйстве с оставлением части защитных деревьев и с ориентацией на поросль от пня - shelterwood coppice
мыло с отшелушивающим действием - scrubbing soap
с круглыми глазами - moon-eyed
не вытекает с необходимостью - It does not arise from the need to
встретиться с последствиями - face the consequences
совместимость с предыдущими версиями - Compatibility with previous versions
Музыкальный театр имени К. С . Станиславского и В . И . Немировича-Данченко - Stanislavski and Nemirovich-Danchenko Music Theatre
надрез с острыми кромками - sharp notch
совращать с пути истинного - lead astray
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя существительное: return, recurrence, retrieval, comeback, restitution, repatriation, repayment, homecoming, resumption, regression
возвращение под стражу - remand
возвращение домой - homecoming
автоматическое возвращение невостребованных фондов - automatic return of unclaimed funds
возвращение на путь истинный - returning to the fold
право на возвращение - right of return
незамедлительное возвращение - immediate return
добровольное возвращение - voluntary return
возвращение на землю - return to earth
возвращение в строй - return
возвращение легенды - return of the legend
Синонимы к возвращение: возвращение, возврат, доход, прибыль, ответ, отдача, возмездие, возражение, повторное возникновение, возрождение
По возвращении в Сан-Франциско Харниш быстро приобрел еще большую славу. В известном смысле это была дурная слава. |
Back in San Francisco, Daylight quickly added to his reputation In ways it was not an enviable reputation. |
Что означает возвращение Путина для российской внешней политики и как следует Вашингтону изменить свой подход теперь, когда на переговорах напротив будет сидеть не Медведев, а Путин? |
What does Putin’s return mean for Russian foreign policy, and how should Washington adjust its own approach now that Putin, rather than Medvedev, will be sitting across the table? |
Расспрашивали нас, нельзя ли устроить возвращение молокан на родину. |
They asked us whether it would be possible to arrange for the return of the Molokans to their native land. |
A promise of future honor, of returning to Paris covered with glory. |
|
Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%. |
The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%! |
We don't have to fear the rise of China or the return of Asia. |
|
Поздравляю, рад, что вы так счастливы. |
Mrs. Singleton, there's no need to panic. |
Вопрос о возвращении остальных меньших сумм будет рассмотрен в этом году. |
The remaining smaller items will be picked up this year. |
Угроза возвращения к власти Мечьяра заставила всех демократов, как правых, так и левых, перейти в один лагерь. |
The threat of return to power by Meciar forced all democrats, leftist or rightist, into one camp. |
Через пять лет, хотя кое-кто поздравляет сам себя с тем, что избежал очередной депрессии, ни один человек в Европе или США не может утверждать, что вновь наступило процветание. |
Five years later, while some are congratulating themselves on avoiding another depression, no one in Europe or the United States can claim that prosperity has returned. |
В случае любого аннулирования договора до даты прибытия не только будет утрачено право на возвращение депозита, но и оставшаяся часть тура придется оплатить Нанимателю. |
For any cancellation before the arrival date not only will the deposit be forfeited but also the balance of the holiday will be payable by the Hirer. |
Еще лучше то, что у космического корабля с ядерным двигателем будет достаточно топлива для торможения, выхода на марсианскую орбиту и даже для возвращения на Землю. |
Even better, a thermal fission spaceship would have enough fuel to decelerate, go into Martian orbit, and even return to Earth. |
Возвращение религии в политику и общественную жизнь в целом является серьезным вызовом власти демократически принятых законов, а также гражданским свободам, сопровождающим их. |
The return of religion to politics - and to public life in general - is a serious challenge to the rule of democratically enacted law and the civil liberties that go with it. |
Да ты претендент на звание Возвращение года. |
You really are vying for comeback scientist of the year. |
Поздравляю, воинственная принцесса. |
Congratulations, warrior princess. |
Он повернулся к ней, как бы поздравляя ее, с таким пылким восхищением, что она немного смутилась, хотя хорошо его знала. |
He turned to her with congratulatory admiration so fervid that she shrank somewhat, notwithstanding that she knew him so well. |
Свет и скрытое в глубинах, путь звезд и возвращение глубинного... должны достигнуть в наше время, покинув свои физические владения, удивительного единства. |
The light and the submerged... the path of stars and the returning of the submerged... should have reached, in our times... leaving those domains to physics... a prodigious identity. |
Возвращение Мэя в игру было не единственной проблемой. |
'May's comeback wasn't the only problem.' |
Звезда Разведки была возвращена Тони Мендесу в 1997 году, когда президент Клинтон снял гриф секретности с операции Арго. |
Tony Mendez's Intelligence Star was returned to him in 1997, when the Argo operation was declassified by President Clinton. |
Поздравляю, Дидс, вы теперь самый популярный холостяк в Нью-Йорке. |
Congratulations, Deeds, you're now the most eligible bachelor in New York. |
Они прислали тебе поздравления с Новым Годом. |
They've sent you a greeting card. |
Эти деньги могли быть отданы в рост, депонированы в банках или использованы для финансирования частных предприятий, лишь бы был возвращен основной капитал. |
They could be loaned out, deposited in banks or used to further private interests of any one, so long as the principal was returned, and no one was the wiser. |
Congratulations, you survived your first class. |
|
Полагаю, что они приберегают для большого наступления при возвращении города. |
I guess they're stockpiling for the big push to take the city back. |
Будь счастлива, Кэти, с этим трусом, у которого в жилах течет молоко! - сказал ее друг. -Поздравляю тебя с удачным выбором. |
'I wish you joy of the milk-blooded coward, Cathy!' said her friend. 'I compliment you on your taste. |
Если вы так забавно шутите и во Дворце правосудия, господа адвокаты, то я вас искренне поздравляю. |
If that is the way you jest at the courthouse, Messieurs the lawyers, I sincerely compliment you. |
Я слышал, ты снова женился, - сказал Дэн. -Прими мои самые сердечные поздравления. |
I heard you got married again, Dan said. My belated congratulations. |
Ну, мои поздравления, ты заставил Пирса символически убить своего отца танцами под клубную музыку. |
Well, congratulations, you got Pierce to symbolically kill his father by dancing to club music. |
И если бы у меня не было надежды на Ваше возвращение я бы уже давно повесился. |
And if I didn't have the hope that you would return then I would've hanged myself long back. |
Mazel tov, my daughter, let me embrace you. |
|
По возвращении домой, на вопрос Твакома, что он сделал с деньгами, вырученными за лошадь, он откровенно заявил, что не скажет. |
At his return, being questioned by Thwackum what he had done with the money for which the horse was sold, he frankly declared he would not tell him. |
Даже если мы сбежим и позовем на помощь, одному Богу известно, что ждет нас здесь по возвращении. |
So, even if we did steal away and find help, God knows what would await us when we returned. |
Welcome back to the left coast. |
|
И всё же ты предложил свою помощь в возвращении моего лидерства. |
And yet you've offered to help me regain control of this crew. |
Возвращайтесь домой, к своему досугу, и, кстати - поздравляю! |
Go home at your leisure, and by the way - congratulations. |
Words from our professor... and a large glass of beer. |
|
Смеясь, он пожимал руки в чертёжной, принимая шумные игривые поздравления и завистливые напутствия. |
He laughed and shook hands in the drafting room, through noisy congratulations, gay shouts of envy and a few smutty references. |
Oh man, congratulations Phil, well done mate, |
|
По возвращении в Париж он начал всерьез общаться с Санд, и к концу июня 1838 года они стали любовниками. |
On his return to Paris, his association with Sand began in earnest and by the end of June 1838 they had become lovers. |
41 эпизод и Возвращение Джокера были ремастированы. |
41 of the episodes and Return of the Joker were remastered. |
Колония Роанок потерпела неудачу и известна как потерянная колония после того, как она была найдена брошенной по возвращении поздно прибывшего корабля снабжения. |
The Roanoke colony failed and is known as the lost colony after it was found abandoned on the return of the late-arriving supply ship. |
Я верю в возвращение денег инвесторов - и если бы я мог снова сделать драйвер, я бы попытался исправить его для коммерческого рынка. |
I believe in returning investors' money - and if I could make The Driver again I'd try to rectify it for a commercial market. |
По возвращении в США Никсон был назначен административным сотрудником военно-морской авиабазы Аламеда в Калифорнии. |
Upon his return to the U.S., Nixon was appointed the administrative officer of the Alameda Naval Air Station in California. |
Вскоре вертолет был возвращен в Турцию. |
The helicopter was returned to Turkey shortly thereafter. |
Позже, в 1969 году, Мадди Уотерс записал и выпустил альбом Fathers and Sons, в котором было представлено возвращение к его классическому Чикагскому блюзовому звучанию. |
Later in 1969, Muddy Waters recorded and released the album Fathers and Sons, which featured a return to his classic Chicago blues sound. |
Этот автомобиль также использовался на дорогах общего пользования в рекламе, чтобы приветствовать возвращение Porsche на гонку 2014 года в Ле-Мане. |
The car was also used on public roads in a commercial to welcome Porsche back for the 2014 Le Mans race. |
Гости дома начинают строить новые планы с возвращением в лагерь Твиста, развязанного в доме. |
The HouseGuests begin to make new plans with the Camp Comeback twist unleashed into the house. |
Гитлер был в восторге и принял поздравления от немецких католических лидеров. |
Hitler was delighted, and received the congratulations of German Catholic leaders. |
Однако лишь после заключения в 1632 году Сен-Жермен-ан-Леского договора Квебек был официально возвращен Франции. |
It was not until the 1632 Treaty of Saint-Germain-en-Laye, however, that Quebec was formally given back to France. |
Я предлагаю, чтобы эта правка была возвращена как бесполезный отчет о тривиальном и незначительном инциденте. |
I propose that this edit be reverted as a valueless report of a trivial and non-notable incident. |
Поэтому я попытался отредактировать эту статью дважды, и оба раза она была возвращена другим пользователем, у которого есть мнение, что она не примечательна. |
So I tried to edit this article twice now, both times having it reverted by another user who has the opinion that it's not notable. |
Это препятствовало возвращению 20 000 изгнанных с корнем людей после конфликта. |
This impeded the comeback of 20,000 uprooted people after the conflict. |
В фильме Возвращение Короля рубашка преподносится устами Саурона как ложное свидетельство того, что Фродо был убит. |
In the film Return of the King the shirt is presented by the Mouth of Sauron as false evidence that Frodo had been killed. |
Еще одним неожиданным возвращением из кажущегося забвения является Reddit, который впервые за много лет включил четыре темы в топ-25. |
Another sudden returnee from seeming oblivion is Reddit, which had four topics in the top 25 for the first time in years. |
В разделе возвращение в Соединенные Штаты слово мачеха пишется как отчим. |
In the Return to the United States section, stepmother is spelled stepmonther. |
После поражения Японии в 1945 году Аньшань был возвращен Китаю вместе с остальной китайской Маньчжурией. |
With the defeat of Japan in 1945, Anshan was returned to China along with the rest of Chinese Manchuria. |
Я был возвращен дважды, и ни в одном случае не было приведено никаких обоснованных аргументов. |
I've been reverted twice, with no valid reasoning provided in either instance. |
Амели д'Орлеан, конечно же, должна быть возвращена Амели Орлеанской. |
Amélie d'Orléans, of course, should be returned to Amélie of Orléans. |
Недавнее возвращение к клетчатой галочке привело к тому, что контрольное изображение уперлось в нижнюю границу шаблона. |
The recent return to the boxed checkmark has resulted in the check image butting up against the bottom border of the template. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поздравлять с возвращением».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поздравлять с возвращением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поздравлять, с, возвращением . Также, к фразе «поздравлять с возвращением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.