Направляющий конус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Направляющий конус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
director cone
Translate
направляющий конус -

- направлять [глагол]

глагол: guide, direct, lead, head, steer, destine, route, refer, address, point

- конус [имя существительное]

имя существительное: cone, taper, bell, bevel, nozzle



Есть основания думать, что группа ниндзя направляется сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reason to believe a group of ninja may be on their way.

Миссис Хигглер направлялась на юг, к платному шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Higgler headed south toward the toll road.

Я почти вслепую направлял наше суденышко в кромешной тьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I piloted our little boat through the dark waters.

Условия, на которых Трибунал по спорам может направлять передаваемые ему дела для урегулирования с помощью посредничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions under which the Dispute Tribunal can refer pending cases to mediation.

Я направляюсь к Нептуновым островам, расположенным к западу от города Аделаида, что в Южной Австралии... в поисках крупнейших в дикой природе машин для убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm heading out to the Neptune Islands, west of Adelaide in South Australia... in search of one of nature's largest killing machines.

Заключенных направляют для выполнения принудительного труда в течение нескольких дней, иногда вблизи конфронтационных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detainees are being sent for days at a time to engage in forced labour, sometimes close to confrontation lines.

При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment.

Если workflow-процесс был настроен, чтобы направлять строки заявки на покупку отдельным проверяющим, каждая строка может иметь статус На рассмотрении или Аннулировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If workflow has been configured to route purchase requisition lines to individual reviewers, each line can have a status of In review or Rejected.

Комитет согласился с тем, что сообщения должны направляться по электронной почте или в виде заказного почтового отправления только в секретариат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee agreed that communications should be sent, via e-mail or registered mail, to the secretariat only.

Динамические направляющие разметки и выравнивания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live layout and alignment guides

Американский Красный крест призывает сограждан «направлять героям праздничные письма».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Red Cross urges Americans to send holiday mail for heroes.

Даже если твою руку направляли боги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the gods did guide your aim.

Капитан Шепард обнаружила, что вы направляли специальное ходатайство её предшественнику не вносить обвинение в драке в общественном месте в досье Дэва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Shepherd has found you made special pleadings to her predecessor not to have the charge of affray added to Dev's record.

Снаряд направляется в цель радаром, на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missile locks in on a target, by radar on a screen.

Караван снова трогается. Спускается вниз по склону, направляется вдоль долины, снова взбирается по откосу и на гребне возвышенности опять останавливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more in motion-adown the slope-then along the valley-then up the acclivity of another ridge-and then there is a second stoppage upon its crest.

Да, Федерико. Я знаю, сколько людей направляет к нам твоя жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'm aware of how many referrals your wife sends our way.

Итак, если это сработает я смогу убедить местный информационный канал что он на самом деле исходит с Минбара направляется на Проксиму а уж оттуда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if this works I'll be able to convince the local information stream that it's actually originating on Minbar streaming into Proxima and from there...

Он направляется в Райдер Хаус на Фултон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's headed to Rider House on Fulton.

Вы, я полагаю, направляетесь на континент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you are off for the Continent.

Направляйся к автомагистрали на юг. На случай, если он очнется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head for the expressway going south in case he wakes up.

Похоже, что конвой Малика направляется к той неработающей электростанции в 30 километрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, it looks like Malick's convoy's heading for this decommissioned power plant about 30 kilometers away.

Прости за... за весь этот театр, но мне сказали, тебе нельзя знать, куда мы направляемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry about the... I don't like to be theatrical, but they said we couldn't tell you where we're taking you.

Но позади экрана, как в полупрозрачном зеркале, упрощённые агенты наблюдали, предсказывали и направляли движения мыши в вашей руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But behind the screen, like in a two-way mirror, the simplified agents were watching and predicting and guiding your hand on the mouse.

Вместо того чтобы свернуть в заросли, Исидора выезжает на открытое место и с решительным видом направляется навстречу всадникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of turning back among the bushes, she rides out into the open ground; and with an air of bold determination advances towards the horsemen, now near.

Теперь я направляюсь на Харухину рождественскую вечеринку с похлёбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to attend the Christmas hot pot party that Haruhi organized.

В своём последнем морском путешествии я был в цепях, направлялся в римские земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I found myself upon them, I was in chains. Bound for Roman soil.

Эрик, я только что его видела, он проехал прямо передо мной, направляется на восток из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric, I just saw him, he went right in front of me, he's heading East out of town.

Спутники 2-А по 7-А направляются к целям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellites 2-A through 7-A en route to targets.

Извинившись, я сказал, что спешу, и был очень доволен, что он не спросил, куда я направлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must hurry on, I said, thankful that he did not ask me whither I was bound.

Он направляется в деловой центр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's heading for the business district!

Хенчард, разумеется, вел крупные дела с этим ближайшим питомником, или рассадником, мелких фермеров, и его повозки часто направлялись в ту сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard, as was natural, dealt largely with this nursery or bed of small farmers close at hand-and his waggons were often down that way.

Мы направляем Соломенного человека к одному из них, посмотрим куда он пойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drive the Straw Man to one of these, we're gonna see him make his move.

Здоровые мужчины, которых обошел жар стороной, направляются в Кастилию и Экстремадуру в поисках работы на полях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the able-bodied men who don't have a fever head for Castilla or Extremadura to find work in the fields.

Я ведь направлял вашего мужа в траст Анаконда в том году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't I put your husband in Anaconda Realty last year?

Рим ведет поезд с ядом, направляющийся прямо в центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome is at the control of a toxic train heading for downtown Los Angeles.

...с её старым покровителем, Святым Стефаном... направляющим - успокаивающим - утешающим

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

with its oldest guardian, St. Stephen's guiding - comforting- consoling

что Армия Буденного остается пока подо Львовом, а Тухачевский свою Четвертую Армию направляет на юго-восток и наносит удар по Сикорскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budyonny's Cavalry Army... is waiting near Lviv, while Tukhachevsky is redirecting his 4th Army... to the South-East to strike on Sikorski's troops.

Кажется, пока дошла сюда из города, больше устала, чем за всю дорогу из Алабамы. - Она направляется к низкому штабелю реек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like walking out here from town tired me more than all that way from Alabama did. She is moving toward a low stack of planks.

Вы можете в пустую тратить время, намывая руки, если вас это устраивает, но я уже сказал, что ваша роль - это это направлять Гэллинджера, ничего более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can waste your time scrubbing in if it suits you, but I told you, your role is to talk Gallinger through the procedure, nothing more.

Вот почему я все свои усилия направляю на то, чтобы чтобы помочь людям, которые были несправедливо обвинены, жертвуя не только финансы но и время в Либерти Проджект

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's why I plan to redouble my efforts to help the wrongfully accused by donating not only my finances but my time to the Liberty Project...

Нет, я не хочу, чтобы он направлялся домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't want him going home.

Обратная связь возникает, когда выходы системы направляются обратно в качестве входов как часть причинно-следственной цепи, которая образует цепь или контур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feedback occurs when outputs of a system are routed back as inputs as part of a chain of cause-and-effect that forms a circuit or loop.

Чигур убивает человека, который нанял Уэллса, а затем направляется в Эль-Пасо, разгадав план Мосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chigurh kills the man who hired Wells, then heads to El Paso, having figured out Moss's plan.

Его цель состоит в том, чтобы направлять коуча в оценке и понимании поведения своих клиентов в конкретных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose is to guide the coach in assessing and understanding the behaviour of their clients during specific situations.

Перемирие действительно позволяло религиозным паломникам, направлявшимся в Олимпию, беспрепятственно проходить через воюющие территории, потому что они находились под защитой Зевса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truce did allow those religious pilgrims who were travelling to Olympia to pass through warring territories unmolested because they were protected by Zeus.

Тогда было бы понятно, почему отряд эрцгерцога направлялся в госпиталь-ведь некоторые из них были ранены в первой процессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it would make sense why the Archduke's party was going to the hospital - since some of their party were wounded in the initial procession.

Тур направлялся на восточное побережье и завершился 21 мая 2010 года в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour headed to the East Coast and ended May 21, 2010 at Madison Square Garden in New York.

Хозяева начинают с определенного места, а затем направляются в район, где им поручено поужинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hosts will start from a specific place and then proceed to the neighbourhood they are tasked to have dinner.

Линии электропередач, направляющиеся на север в Майами, были восстановлены гораздо быстрее, поскольку они были натянуты вдоль стороны шоссе США 1 на суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power lines heading north to Miami were restored much more quickly, as they were strung along the side of US highway 1 on dry land.

Письмо направляется для разрешения@Викимедиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Email forwarded to permissions@wikimedia.

Кроме того, вовлечение III, IV, V1 и V2 может также указывать на поражение синуса, поскольку все они направляются к орбите в стенке синуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, III, IV, V1, and V2 involvement might also indicate a sinus lesion as all run toward the orbit in the sinus wall.

В течение месяца корабли, груженные продовольствием, направлялись в Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a month, ships loaded with food were headed for Russia.

Однако Катсе уже пересел в машину и направляется в сторону джунглей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Katse has switched to a car and heads towards a jungle.

Ведущий также устанавливает тему, задает тон и направляет читателя в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead also establishes the subject, sets the tone and guides reader into the article.

Харгрив направляет Алькатраса к другому шпилю Цефов, чтобы провести важный для него эксперимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hargreave directs Alcatraz to another Ceph spire to conduct an important experiment for him.

Полученные в результате доходы направляются на природоохранную деятельность, но применение этой системы сбора за загрязнение окружающей среды является слабым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting revenues are channelled to environmental protection activities, but enforcement of this pollution fee system is lax.

Каждый режим характеризуется частотой среза, ниже которой режим не может существовать в направляющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each mode is characterized by a cutoff frequency below which the mode cannot exist in the guide.

Я считаю важным, чтобы мы признали эти различия и постарались не слишком сильно направлять статью в одном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is important that we recognize these differences and try to avoid steering the article too much in one direction.

Эйприл использует это сообщение, чтобы наконец воссоединиться с папой, который направляет ее к себе домой в тайное убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April uses the message to finally reunite with Pops, who directs her to his home in a secret hiding place.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «направляющий конус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «направляющий конус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: направляющий, конус . Также, к фразе «направляющий конус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information