Наручные часы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
wristwatch | наручные часы | ||
wristlet watch | наручные часы, часы-браслет |
наручный дозиметр - hand dosimeter
Синонимы к наручный: запястье, цапфа
Значение наручный: Надеваемый на руку, носимый на руке.
повторяющиеся часы - repeating watch
часы на - clock on
водные часы - water clock
часы спада движения - shoulder hours
часы работы Белого дома - white house office hours
томительные часы - weary hours
павлин (часы) - Peacock (hours)
обычные рабочие часы - normal business hours
последние часы - last hours
часы из ограниченной серии - limited edition watch
Синонимы к часы: время, день, час, пора, момент, период, отрезок времени, полоса, котлы
Антонимы к часы: смотреть, спать
Значение часы: Прибор для измерения времени в пределах суток.
часы, часики, часовой, время, таймер, стрелки
Зачем у мистера Тоуда при себе женские наручные часы с ещё более любопытной гравировкой? |
Why would Mr Tode be carrying around a lady's wristwatch with an even curiouser engraving? |
Мы дали ей наручные часы с бесконтактной связью, которые могут копировать данные с любых носителей. |
We gave her an NFC-enabled watch that can pull data off of any device. |
В этой коробке вы найдёте всё имущество Дины: часы с радио, старый телефон, наручные часы и 87 долларов наличными. |
The contents of this box represent all of Deena's assets a clock radio, an old phone, a watch, and $87 in cash. |
Сейчас наручные часы часто становятся подарком на совершеннолетие. |
Now, a wristwatch is often given as a coming-of-age present. |
Некоторые наручные часы, предназначенные для использования в авиации, все еще имеют шкалы логарифмической линейки, позволяющие быстро производить вычисления. |
Some wrist watches designed for aviation use still feature slide rule scales to permit quick calculations. |
Да позволено будет мне, о достойнейший пешеход, осведомиться, который теперь час, -остановил Хоттабыч первого попавшегося прохожего и впился глазами в его наручные часы. |
May I be permitted, O honourable passer-by, to inquire as to the time of day? Hottabych said, stopping the first person he saw and staring at his watch. |
Наручные часы, откалиброванные по марсианскому времени, а не по земному, использовались многими членами команды мер. |
Wristwatches calibrated in Martian time, rather than Earth time, were used by many of the MER team members. |
My watch is broken, so I want a new one. |
|
Следующий разрез показывает, что у персонажа на самом деле есть гигантские наручные часы. |
The next cut shows that the character actually has a gargantuan wristwatch. |
Отклонение изменяется для каждого компаса в одном и том же месте и зависит от таких факторов, как магнитное поле судна, наручные часы и т. д. |
Deviation varies for every compass in the same location and depends on such factors as the magnetic field of the vessel, wristwatches, etc. |
Эти наручные часы изготовлены английской компанией Майер Тауэрс до войны. |
It's a wristlet watch made by an English company called Myer Towers before the war. |
Существовуют не только ручки и амулеты счастья Леонарда Зелига... но часы и игрушки, наручные часы и книги... и знаменитая кукла Леонард Зелиг. |
There weren't only Leonard Zelig pens and lucky charms... but clocks and toys, watches and books... and a famous Leonard Zelig doll. |
У Абдулхакима Исмаилова, который поддерживает знаменосца на фотографии, на каждой руке были наручные часы, свидетельствующие о том, что он занимался грабежом. |
Abdulkhakim Ismailov, who is supporting the flag-bearer in the photo, had a wristwatch on each arm, indicating he had been looting. |
Помимо этого, разумеется, у него своя гардеробная и туалет, как и у нее... - Мэри глянула на наручные часы. - Думаю, она вот-вот вернется. |
He had a dressing-room and bath, of course, and so did she... Mary glanced down at her wrist-watch. I really think that she ought to be back very soon now. |
Если Джокер встречается с ней, она дарит ему на Рождество наручные часы. |
If Joker is in a relationship with her, she gives him a wristwatch for Christmas. |
Carter gave him his cheap wristwatch as a gift. |
|
Но в Хиросиме, некоторых людей начисто смело, оставляя лишь наручные часы или страницу в дневнике. |
But in Hiroshima, some people were wiped clean away, leaving only a wristwatch or a diary page. |
Наручные часы из платины. |
One watch, platinum. |
It's like the inside of a watch... only bigger. |
|
Я хочу, чтобы ты сняла кольцо и наручные часы, которые я дал тебе в тот раз, когда пришёл домой. |
I want you to take off the ring and the wristwatch I gave you last time I came home. |
А этот использует то Си-4, то динамит каждый раз новые взрыватели а теперь ещё эти наручные часы. |
This guy uses C-4, dynamite, different trigger every time... and now he throws in this watch. |
Кроме того, на ней были двухцветные серебристо-золотые женские Наручные часы Ролекс и черный плеер Сони. |
She was also wearing a two-tone silver and gold women's Rolex wrist watch and was carrying a black Sony Walkman. |
Она также убеждает Капуто дать ей наручные часы, которых нет ни у кого из других заключенных, и позже они разбиваются одним из охранников. |
She also convinces Caputo to give her a wristwatch, which none of the other inmates have, and it is later broken by one of the guards. |
Брюки, обувь, даже наручные часы. |
Trousers, shoes, even a wristwatch. |
Он подарил мальчику очень дорогие наручные часы с золотым браслетом. |
He presented the boy with an extremely expensive wristwatch and gold band. |
Ты можешь использовать наручные часы и солнце. |
You can use a wristwatch in conjunction with the sun. |
Фаш взглянул на наручные часы, затем на самолеты, выстроившиеся в ряд перед терминалом.— Если они направляются в Биггин-Хилл, то как скоро там приземлятся? |
Fache checked his watch and gazed out at the scattering of jets parked in front of the terminal. If they're going to Biggin Hill, how long until they land? |
Надеюсь, меня делает человеком нечто большее чем бумажник и наручные часы. |
Well, I hope I'm defined by more than just my wallet and my wristwatch. |
Значит, сейф и наручные часы отца... Это все ты? |
So the safe, my father's wristwatch, that was all you? |
Что делает эксклюзивные наручные часы довольно странным выбором. |
Makes a custom wristwatch kind of an odd choice. |
Конечно, никто не будет включать гоночный режим на обычной дороге. Это так же, как вы не возьмете свои наручные часы в космос. |
Of course, you'd never drive in race mode on the road, in the same way you'd never take your wristwatch into space. |
The man looked at his watch and said, Five to two. |
|
But would it not be simpler to wear the watch? |
|
Некоторые вещи из дома, включая наручные часы Сэма Шеппарда, брелок и ключ, а также кольцо братства, по-видимому, были украдены. |
Some items from the house, including Sam Sheppard's wristwatch, keychain and key, and fraternity ring, appeared to have been stolen. |
Наручные часы Памелы остановились вскоре после полуночи, и это означало, что она умерла именно тогда. |
Pamela's wristwatch had been stopped shortly after midnight, suggesting that was when she had died. |
Это наручные часы, мисс Картер. |
It's a wristwatch, Miss Carter. |
Этот день стал для меня грустным, потому что самым чутким подарком из всех, что я получила, оказались наручные часы от Майка Аварии. |
It's a sad day for me when the most thoughtful present that I received was a swatch watch from Mike accident. |
Где-то далеко часы отбивали каждые пятнадцать минут, и больше ничего не нарушало мертвой тишины, царившей в доме. |
Far away a chiming clock struck out the quarters of the hours, but otherwise a deathly silence lay upon the old house. |
Его фамилия Такер, продаёт косяк один бакс в счастливые часы, получается Так-за-Бакс. |
Well, his last name's Tucker. He sells one blunt for one dollar during happy hour, ergo One Buck Tuck. |
Они могут восстановить запасы за считанные часы |
They'd be restocked in a matter of hours |
Со временем этот объект будет открытым, благополучным, общедоступным и будет работать как часы. |
Given time, we will have this facility open and happy and running like clockwork with access for all. |
Он не был хорошим дизайнером, но у него были связи. Он рабски ухаживал за Китингом в конторе, а Китинг рабски ухаживал за ним в нерабочие часы. |
He was not a good designer, but he had connections; he was obsequious to Keating in the office, and Keating was obsequious to him after office hours. |
Это были у него обычно самые плодотворные часы дня. |
And this was usually one of the most productive moments of his day. |
Он вынимал часы, совал их под нос Балаганову, поднимал плечи и опять набрасывался на Бендера. |
He took out his pocket watch, thrust it in Balaganov's face, and then went after Bender again. |
Ваши часы неисправны. |
Your wristwatch has malfunctioned. |
Тут Василисе приснились взятые круглые, глобусом, часы. |
Then Vasilisa dreamed of the stolen globe-shaped clock. |
Скоро в нашей сказке про Золушку часы пробьют полночь, - и Заурядный Джо превратится в тыкву. |
It looks like the clock is about to strike midnight on this Cinderella story, turning Average Joe's into the proverbial pumpkin. |
Я вглядываюсь, проходят часы... мир вокруг меня исчезает... и заменяется мирами, сотворенными и разрушенными моим воображением |
I stare at it, the hours pass... the world around me drops away... replaced by worlds being created and destroyed by my imagination |
Часы на кирпичной кирке проиграли Вахт ам Рейн, на страх паршивым французам, и прозвонили восемь. |
The clock on the redbrick church played Die Wacht am Rhein to scare the lousy French as it struck eight. |
'Cause I've been up for hours and hours and hours and the night never ends here. |
|
Значит, не умерла она в первые же часы своей жизни; значит, обманула меня жестокая моя сестра, что отреклась от меня и моего имени и так сурово воспитывала мое дитя! |
Not dead in the first hours of her life, as my cruel sister told me, but sternly nurtured by her, after she had renounced me and my name! |
Часы на почтовом отделении Сент-Мартинс-Ле-Гран были сделаны Вуллиами для графа Лонсдейла. |
The clock at the post office, St. Martin's-le-Grand, was one made by Vulliamy for the Earl of Lonsdale. |
Как и все богослужебные часы, кроме службы чтений, она состоит главным образом из псалмов. |
Like all the liturgical hours, except the Office of Readings, it consists mainly of Psalms. |
With increasing depth, aerobes gave way to anaerobes. |
|
Рецепторы этих гормонов могут располагаться далеко по всему телу и синхронизировать периферические часы различных органов. |
The receptors for these hormones may be located far across the body and synchronise the peripheral clocks of various organs. |
Часовщики Коннектикута создавали ударные часы на протяжении 1600-х годов, еще до рождения Баннекера. |
Connecticut clockmakers were crafting striking clocks throughout the 1600s, before Banneker was born. |
Решения о размещении в первую очередь касаются доступа потребителей и могут включать в себя местоположение, использование пространства и часы работы. |
Place decisions are primarily concerned with consumer access and may involve location, space utilisation and operating hours. |
НБА отреагировала на эти проблемы, когда Дэнни Биасон изобрел часы shot clock. |
The NBA responded to these problems when Danny Biasone invented the shot clock. |
Такие часы предназначены для повседневной жизни и должны быть водонепроницаемыми во время таких упражнений, как плавание. |
Such watches are designed for everyday life and must be water resistant during exercises such as swimming. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наручные часы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наручные часы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наручные, часы . Также, к фразе «наручные часы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.