Нарушается зрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нарушается зрение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disturbed vision
Translate
нарушается зрение -

- зрение [имя существительное]

имя существительное: vision, sight, eyesight, eye



Теперь моё периферийное зрение нарушается, всё вокруг становится серым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now my peripheral is going, I'm going grey.

Теперь моё периферийное зрение нарушается, всё вокруг становится серым!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, now my peripheral's going, I'm going grey, going grey!

С другой стороны, ночные млекопитающие имеют менее развитое цветовое зрение, поскольку для нормального функционирования колбочек необходим достаточный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, nocturnal mammals have less-developed color vision, since adequate light is needed for cones to function properly.

Должно быть, у мальчика-пастуха было очень хорошее зрение, чтобы сосчитать количество гвоздей в зимних ботинках!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shepherd lad must have had very good eyesight to count the number of nails in Winter's shoes!

Как он мог полагать, что прежде был слеп и Храм Ветров дал ему зрение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could he have thought he was ignorant before, and that the knowledge of the Temple of the Winds had brought him new sight?

Детектив, осознаете ли вы, что В дополнение к страданиям от катаракты, которая повлияла на ее зрение, г-жа Паркер также носила бифокальные контактные линзы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, are you aware that in addition to suffering from cataracts, which affected her vision, Ms. Parker also wore bifocal contact lenses?

Я напрягал зрение, всматривался и всматривался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strained my eyes; I looked and looked.

И в самом деле: визуально, жабе важно замечать появление либо добычи, либо хищника. И поэтому её зрение реагирует только на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think about what's important to a toad visually, then it's the approach of either pray or predators, so the toad's visual system is optimised to detect them,

ПОТЕРЯЛ ЗРЕНИЕ В ПРОВИНЦИИ ДОНГ-ХА, 1970

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LOST MY SIGHT DONG HA PROVINCE, 1970

Дворец правосудия представляет собой беспорядочное скопление построек, нагроможденных одна на другую, то величественных, то жалких, что нарушает стиль здания в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palais de Justice is a perplexing maze of buildings piled one above another, some fine and dignified, others very mean, the whole disfigured by its lack of unity.

Только неестественное нарушает ее. - Отличное рассуждение, дружище! - отвечал Джонс. -Только почему ты думаешь, что я намерен выставлять тебя на позор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing is indeed unfit which is not unnatural.-Well reasoned, old boy, answered Jones; but why dost thou think that I should desire to expose thee?

Потом головные боли, обморок и, когда совсем плохо, притупляется зрение, трудно ходить и разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's the headaches, dizziness... When it gets bad, your vision will blur and you'll find it hard to walk and talk.

Они пометили все окрестности защитным куполом, который блокирует мое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've marked his surroundings with a protective shield to block my sight.

У меня есть друг, который говорил: убери наше зрение, и наше преимущество над ними исчезнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've a friend who used to say take away our sight and our superiority's gone.

Для меня часы этой бесконечной ночи проходили в томительной бессоннице. Ужас держал в одинаковом напряжении мой слух, зрение и мысль, - ужас, который ведом только детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me, the watches of that long night passed in ghastly wakefulness; strained by dread: such dread as children only can feel.

Я знаю, мы должны поддерживать своих коллег, но что поделать, если судья грубо нарушает закон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we should stick by our colleagues but what can you do when a judge flagrantly breaks the law?

Итак, нарушает спокойствие, ворует скот и столяр к тому же. Человек удивительного таланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, trespasser, poacher and carpenter, a man of prodigious talent.

У людей периферийное зрение расчитано на 160 градусов. от 1 до 160 градусов видите только Им Тхэ Сана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, a persons's field of vision is about 160 degrees, but you, Seo Yi Soo, continuously track Im Tae San from 1 degree to 160 degrees.

Я проверяю зрение, проваливаю испытание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take an eye test, I flunk it.

Великому терраформеру нужны руки садовника, зрение художника и душа поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great terraformer needs the green thumb of a gardener, the eye of a painter and the soul of a poet.

Разве что скажу, что он был уверен, что не нарушает закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except to say he believed he was complying with the code.

Зрение уже не то, что прежде. И язвочки на коже спустя много лет вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your eyesight is not as it was, and the ulcers on your skin have returned after an interval of many years.

А это правдивая история, про Ти,когда он потерял зрение, ты на самом деле завязывал себе глаза, навещая его в больнице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ti went Blind, did you really visit him at the hospital blindfolded?

Закон должен считать ответственным каждого, кто нарушает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law should hold accountable anyone breaching it.

Она применима тогда, когда действия правительства настолько выходят за рамки, что это нарушает фундаментальные принципы правосудия по отношению к обвиняемому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it applies when the government conduct is so outrageous that it violates fundamental principles of fairness to prosecute a defendant.

Огненное дыхание, замораживающее зрение, Она, как будто, зеркальное отражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire breath, freeze-vision, it's like she's a mirror image.

Я обязан указать, майор, что если вы увольняете этого человека, то этим компания нарушает соглашение с профсоюзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am obliged to point out, Major, that if you sack this man, the company is in breach of its agreement with the union.

Рядовой Диксон годен без ограничений, 100% зрение, холост, меткий стрелок плюс полное пренебрежение к начальству,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Dixon has A1 fitness, 20/20 vision, single, crack shot, and a total disregard for authority.

Он задержал дыхание, сунул голову в отверстие и, напрягая зрение, вгляделся во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding his breath, he dropped his head below the rim and peered deep into the darkness.

Я буду держать пари, что у вас идеальное зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll bet you have perfect 20/20 vision.

Я упражняю глаза иногда, чтобы улучшить зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flex my pupil sometimes to strengthen my eye sight.

В течение долгого времени он понимал, что глаза его открыты, и ждал, когда вернется зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long while he knew that his eyes were open, waiting for vision to return.

Зрение ослабевает в 40 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man's eyesight begins to weaken at 40.

Тогда, когда я люблю его, я-его слух, через который он слышит, его зрение, через которое он видит, его рука, через которую он сжимает, и его нога, через которую он ходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, when I love him, I am his hearing through which he hears, his sight through which he sees, his hand through which he grasps, and his foot through which he walks.

В 1958 году Филип Моррисон утверждал, что антигравитация нарушает закон сохранения энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958, Philip Morrison argued that antigravity would violate conservation of energy.

Это также может быть традиционный спам, неоплаченная реклама, которая нарушает правила форума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be traditional spam, unpaid advertisements that are in breach of the forum's rules.

Филлис почувствовал, что это нарушает неписаные правила бейсбола, и его ударили по ребрам во время удара битой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phillies felt this violated baseball's unwritten rules, and he was hit in the ribs during an at bat.

Жидкость заставляет макулу набухать, что затуманивает зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fluid makes the macula swell, which blurs vision.

Тропикамид часто предпочтительнее атропина, потому что атропин имеет более длительный период полувыведения, вызывая длительную дилатацию и нечеткое зрение в течение недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tropicamide is often preferred to atropine because atropine has a longer half-life, causing prolonged dilation and blurry vision for up to a week.

Его зрение ухудшалось, и он боялся, что ослепнет от снега, и ему нужно было быстро спуститься с горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His vision was deteriorating and he feared he was going snow blind, requiring him to get off the mountain quickly.

Лично я считаю, что наличие отдельного списка для жертв нарушает границы приличия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally feel that having a separate list for the victims strains the bounds of notability.

Почти у всех дневных рыб цветовое зрение не хуже, чем у обычного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all daylight fish have colour vision at least as good as a normal human's.

Они также имеют двойные колбочки, вероятно, опосредующие ахроматическое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have double cones, likely to mediate achromatic vision.

Это дало бы превосходное зрение при плохом освещении, характерном для ледниковой Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would give a superior vision in the inferior light conditions found in Glacial Europe.

Это нарушает ортодоксальную квантовую теорию, но имеет то достоинство, что делает параллельные вселенные хаотической теории инфляции наблюдаемыми в принципе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This violates orthodox quantum theory but has the virtue that it makes the parallel universes of the chaotic inflation theory observable in principle.

Более 90% операций успешно восстанавливают полезное зрение при низкой частоте осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well over 90% of operations are successful in restoring useful vision, with a low complication rate.

Поэтому вера в падших ангелов всегда может быть ассимилирована с краеведением, пока она не нарушает основных принципов и находится в русле Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, belief in fallen angels can always be assimilated with local lore, as long it does not break basic principles and is in line with the Bible.

Местные власти, юристы и частные лица утверждали, что Google нарушает конфиденциальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local governments, lawyers and individuals claimed Google was violating privacy.

Например, зрение включает свет, падающий на сетчатку глаза, обоняние опосредуется молекулами запаха, а слух включает волны давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, vision involves light striking the retina of the eye, smell is mediated by odor molecules, and hearing involves pressure waves.

Она страдала от высокого кровяного давления, жаловалась на плохое зрение и боль в шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She suffered with high blood pressure, complained about bad eyesight and pain in her neck.

Наиболее распространенным осложнением после операции на Трабектомах является кровотечение, которое может затуманить зрение и занять дополнительное время для восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common complication from Trabectome surgery is bleeding, which can blur vision and take extra time to recover.

Многие животные также развили большие щупальца, чтобы заменить периферическое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many animals have also developed large feelers to replace peripheral vision.

12 мая 2011 года ClearCorrect подала встречный иск против Align Technology, отрицая утверждения о том, что она нарушает патенты Align.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 12, 2011, ClearCorrect filed a countersuit against Align Technology, denying allegations that it is infringing on Align patents.

Зрение моделируется наличием группы нейронов, представляющих каждый тип объекта в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several mainstream designers have made latex clothing.

Другие симптомы включают затуманенное зрение, резкое снижение веса, раздражительность, слабость и усталость, а также тошноту и рвоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other symptoms include blurred vision, dramatic weight loss, irritability, weakness and fatigue, and nausea and vomiting.

У политика, похоже, достаточно зубов, потому что преступник почти всегда нарушает другие политики В дополнение к COI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy seems to have enough teeth, because the perp is almost always breaking other policies in addition to COI.

Если вы не согласны, то непременно поделитесь своими аргументами, почему вы считаете, что этот раздел специально нарушает политику нейтралитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you disagree, by all means share your reasoning why you think this section specifically violates the policy on neutrality.

Некоторые инфекции могут рубцевать роговицу, чтобы ограничить зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some infections may scar the cornea to limit vision.

Опять же, я приношу свои извинения, если это нарушает какие-либо правила обсуждения страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, I apologize if this violates any Talk page guidelines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нарушается зрение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нарушается зрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нарушается, зрение . Также, к фразе «нарушается зрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information