Насмешек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Насмешек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ridicule
Translate
насмешек -


Из высмеянного актера стал уважаемым режиссером, и его игра перестала быть объектом насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The derided actor has become a respected director, and his acting is no longer the target of ironic comments.

А можете стать объектом публичных насмешек из-за пропущенной буквы В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can become an object of public ridicule because of a misplaced B.

Я устал быть мишенью всеобщих насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got tired of being the punchline to every joke.

Если ты не хочешь, чтобы я замолчал, постарайся меня избавить от насмешек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you did not wish me to fall into traps, you might have warned me of those that existed.

Он привык стоять неподвижно, пряча уродливую ногу позади здоровой, чтобы не привлекать к ней внимания, и вечно с тревогой ожидал насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood still as much as he could, with his club-foot behind the other, so that it should not attract notice, and he was constantly on the look out for any reference to it.

Я не раз посмеивалась над ее затруднениями, над затаенной тревогой, которую она напрасно пыталась укрыть от моих насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had many a laugh at her perplexities and untold troubles, which she vainly strove to hide from my mockery.

Но если я объявлю другим людям, что я худой, не ссылаясь на свое определение, я могу получить здоровую дозу насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BUT, if I announce to other people that I am thin without referring to my definition, I may be in for a healthy dose of ridicule.

Единственная причина, по которой они не стали объектами насмешек, - это то, что они не последовали твоим приказам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason they didn't become laughing stocks is because they didn't follow your directions.

Он чувствовал, что сейчас не смог бы вынести насмешек Челленджера, обычно только забавлявших его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow the jeers of Challenger which usually rather woke sympathy within him would now get upon his nerves.

Неудача этого мероприятия сделала Гетти объектом насмешек, и он больше никогда не устраивал больших вечеринок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failure of the event made Getty the object of ridicule and he never threw another large party again.

Ты думаешь, что я гожусь для насмешек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think i am, some kind of a joke?

Ступай в клуб, или станешь изгоем и объектом насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either join the club or get isolated and abused.

Сам Десборо стал объектом насмешек, его полк даже восстал против него, и по возвращении крестца ему было приказано покинуть Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desborough himself became an object of ridicule, his regiment even revolted against him, and on the return of the Rump he was ordered to quit London.

Рафаэль, боясь насмешек, хранил молчание в этом сборище, пил сверх меры и напился допьяна, чтобы хоть на мгновение забыть о губительном своем могуществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raphael kept silent, fearing the banter of the company; but he drank immoderately, trying to drown in intoxication the recollection of his fatal power.

Толстым людям тяжело быть такими убогими, и без твоих насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overweight people have it hard enough being disgusting without you making fun of them.

Шун бьет Гаса, а Дэн бьет спектров, когда Драго показывает мощный всплеск мощности из-за насмешек Гелиоса о Тигрере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shun beats Gus and Dan beats Spectra when Drago displays a massive power surge due to Helios' taunts about Tigrerra.

Языки развязались, полился бурный поток насмешек, проклятий и песенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their tongues were unloosed; a conflagration of grins, oaths, and songs exploded.

После широкого распространения насмешек в социальных сетях, студенческое издание KentWired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following widespread ridicule on social media, the student-run publication KentWired.

В Обеденном клубе я по твоей вине вдруг сделался предметом насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find I've become a figure of mockery on your account at the Dining Club.

Приводила их в бессильную ярость и другая мысль - сознание, что они станут предметом насмешек янки и саквояжников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thought that stung them to impotent wrath was the knowledge that the Yankees and Carpetbaggers would laugh.

Но я работал над тем, чтобы не иметь такой слабости и быть уязвимым для насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it has been my study to avoid those weaknesses which exposes strong understanding to ridicule.

Госсекретарь Хиллари Клинтон долгое время служила объектом насмешек за то, что носила брючные костюмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary of State Hillary Clinton has long been the target of mockery for her famed pantsuits.

Я была изгоем, мишенью для всех насмешек, меня постоянно шпыняли все вы старались меня избегать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the butt of the jokes, the one who got shoved, the outcast the one you all hoped to avoid.

Вы знаете как давно я веду свои исследования, отсутствие сарком уже стало поводом для насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I set great store by my research, despite the friendly teasing about my lack of hepatomas.

На обратном пути я встретила девочек, слоняющихся на лестничной клетке, и позволила себе испугаться их насмешек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back then, on the way to her room, I met some of the girls hanging out in the stairway and scared out of their wits.

Из-за насмешек, которые он терпел от своих товарищей по команде и тренера, он позволил себя прижать в попытке опечалить своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the ridicule he endured from his teammates and coach, he allowed himself to be pinned in an attempt to sadden his father.

И это открывает ее для оправданных насмешек по поводу их ношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that opens her up to justifiable ridicule for wearing them.

Младший сын Питера и Кейт, Кевин, является предметом насмешек со стороны своих старших братьев и сестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter and Kate's youngest son, Kevin, is the subject of ridicule by his older siblings.

Пэт Робертсон был выбран объектом для насмешек за то, что хвастался своим Линкольн Навигатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Pat Robertson has taken to predicting the weather and boasting of being able to leg-lift a Navigator.

Ах, да... это я была предметом насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, yes, that would be me... figure of fun.

Люциан часто высмеивал философов, и ни одна школа не была избавлена от его насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucian frequently made fun of philosophers and no school was spared from his mockery.

” Даже мой хорошо известный цинизм,-писал Стрейчи в письме 1920 года, - тает под вашими благосклонными лучами, и у меня почти не осталось насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Even my well-known cynicism”, Strachey wrote in a 1920 letter, “melts away under your benevolent beams, and I’ve hardly a jibe left.

В Приключениях Драконьего копья кендеры описываются как мастера в искусстве оскорблять людей, используя широкий репертуар насмешек, сарказма, грубости и оскорблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Dragonlance Adventures, kender are described as masters at the art of insulting people, using a wide repertoire of taunts, sarcasm, rudeness, and insults.

После этой мистификации доверчивость медиков стала объектом многочисленных публичных насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the hoax, the medical profession's gullibility became the target of a great deal of public mockery.

Иными словами и одежда и наружность его были таковы, что, появившись в обществе или в гостиной, они сделались бы предметом презрения и насмешек всех изысканных дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both his dress and person were such as, had they appeared in an assembly or a drawing-room, would have been the contempt and ridicule of all the fine ladies there.

Он обсуждал серьезные темы в духе насмешек и особенно радовался нападкам на эпикурейцев и стоиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He discussed serious subjects in a spirit of ridicule, and especially delighted in attacking the Epicureans and Stoics.

Капитан, ваш подход к делу Кристины Коллинс поставил наше отделение под удар общественных насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, your handling of the Christine Collins case has exposed this department to public ridicule.

И теперь, после 15 лет беспрерывных усилий, после насмешек и изгнания с позором из залов научных институтов, после поиска и выклянчивания материалов у половины галактики...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, after 15 years of tireless effort after being laughed at and hounded out of the halls of the scientific establishment... after begging and scrounging for materials across half the galaxy...

Он также призвал сократить возраст для голосования с 18 до 14 лет; отвергнутая АНК, эта политика стала предметом насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also urged a reduction in the voting age from 18 to 14; rejected by the ANC, this policy became the subject of ridicule.

Как приятно стать объектом, насмешек и унижения, на общественном радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing like being the object of scorn and derision on public radio.

Этот мальчишка устал от твоих насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this boy has grown tired of your mockery.

Мне не нравится снисходительность и то что я объект насмешек для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like the condescension or that I'm an object of derision for you.

Когда Джонсон был приведен к присяге в качестве вице-президента в марте 1865 года, он произнес бессвязную речь, после чего скрылся, чтобы избежать публичных насмешек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Johnson was sworn in as vice president in March 1865, he gave a rambling speech, after which he secluded himself to avoid public ridicule.

Прасковья всю жизнь была слишком чувствительна, с самого еще пансиона, - думала она, - не таков Nicolas, чтоб убежать из-за насмешек девчонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praskovya has always been too sentimental from the old schooldays upwards, she reflected. Nicolas is not the man to run away from a girl's taunts.

Капитулярий Людовика Благочестивого в 819 году и указ Лотаря I, записанный в 876 году, отменили это испытание, чтобы избежать насмешек над Христом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A capitulary of Louis the Pious in 819 and a decree of Lothar I, recorded in 876, abolished the ordeal so as to avoid the mockery of Christ.

В этот период гомосексуалистам приходилось нелегко, поскольку они были вынуждены скрывать свое поведение и личность, чтобы избежать насмешек и даже тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, life was harsh for homosexuals as they were forced to hide their behavior and identity in order to escape ridicule and even imprisonment.

Хотя это может показаться несвязанным, в тестировании использование насмешек или заглушек требует использования методов AOP, таких как советы и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it may seem unrelated, in testing, the use of mocks or stubs requires the use of AOP techniques, like around advice, and so forth.

Хваленые подробности жизни Лэй Фэна, согласно официальной пропаганде, привели к тому, что он стал предметом насмешек и цинизма среди некоторых слоев китайского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lauded details of Lei Feng's life according to official propaganda led him to become a subject of derision and cynicism among segments of the Chinese populace.

В 2010 году раннее использование этого слова вызвало реакцию насмешек и скептицизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the early use of the word prompted reactions of ridicule and skepticism.

Теперь и речи не было про спирт, якобы подлитый в его кровезаменитель; не было насмешек над его наружностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no more talk of the alcohol in his blood-surrogate, no gibes at his personal appearance.



0You have only looked at
% of the information