Начал рассказывать мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Начал рассказывать мне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
started to tell me
Translate
начал рассказывать мне -

- начал

started

- рассказывать [глагол]

глагол: narrate, tell, recount, recite, relate, report, repeat, rede, reckon

словосочетание: give mouth

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me



Он работал учителем начальных классов в Лондоне в 1990-х и начале 2000-х годов, и в этот период начал писать рассказы для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked as a primary school teacher in London during the 1990s and early 2000s, and during this period began to write stories for children.

Начал Юра рассказывать, один случай, другой, и всё так же отводил глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuri began to tell him, but without much enthusiasm. He related one case, then another, but he kept turning his eyes aside.

В феврале 2008 года Фрай начал представлять подкасты под названием Подграммы Стивена Фрая, в которых он рассказывает о своей жизни и недавнем опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2008, Fry began presenting podcasts entitled Stephen Fry's Podgrams, in which he recounts his life and recent experiences.

Я только что начал эту новую статью, в которой рассказывается о резне, произошедшей в Дамуре, Ливан, во время Гражданской войны в Ливане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just started this new article that talks about the massacre that took place in Damour, Lebanon during the Lebanese Civil War.

И на прошлой неделе, один из его постоянных клиентов немного перебрал и начал рассказывать о том, как он когда-то был мошенником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So last week, one of his regulars gets too sauced, runs his mouth off about his glory days as a grifter.

Борге начал активно гастролировать по Европе, где он начал рассказывать антинацистские анекдоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borge started touring extensively in Europe, where he began telling anti-Nazi jokes.

Как только ты начал рассказывать эту историю, я уже знал, что твоя цель - вывести его из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment you began concocting this story, I knew it was with an eye towards pushing him out.

Он начал писать короткие рассказы для Ананды Викатан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started writing short stories for Ananda Vikatan.

Добавлю от себя, я начал заниматься спортивными новостями, потому что считал, что то, что мы рассказываем про спортсменов, вдохновляет людей на то, чтобы быть особенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my part, I got into sports news because I think reporting on athletes inspires people to be exceptional.

Художник позже рассказывал: меня по-прежнему интересовали минимальные формы, но я начал ощущать потребность больше общаться со зрителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist later described, “I was still interested in minimal forms, but I began to sense a need to communicate with the viewer more.

С тех пор как я начал здесь работать, я все чаще вспоминаю китайские сказки, которые рассказывал мне отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I've come here I find myself thinking of Chinese fairy tales my father told me.

В удаленной сцене Джерри попросил его открыться сыну, сначала тот отказался, но потом начал рассказывать очень странные факты о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the deleted scene Jerry asked him to open up to his son, at first he refused, but then started to say very bizarre facts about himself.

И я начал поскорей рассказывать все про Елену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I began briefly telling her all about Elena.

Хотя он никогда не бросал писать юмористические рассказы, он начал работать в более серьезном ключе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he never gave up writing comic stories, he began working in a more serious vein.

И однажды появился мужчина, один, безоружный, начал рассказывать мне о шахте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, a man showed up alone, unarmed, started to talk to me about the mine.

Через год после этого... а за этот год это происходило много раз. Мои отец как-то вечером сильно напился и начал... мне рассказывать о женщинах, которых он убил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year after the first time and there were many times during that year my father got drunker than usual one night and he started bragging about the women he'd killed.

Мне очень хотелось попробовать свою собственную сагу, в которой были бы затронуты темы рассказывания историй и семейной жизни, и я начал записывать несколько фрагментов истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was keen to try a saga of my own, which would explore themes of story-telling and family life, and began jotting down a few fragments of story.

Джери начал рассказывать о том, что природный газ может стать спасением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Gerry started this thing on by saying Natural Gas coming here is life saving.

Когда Эль-Шазли начал рассказывать об убитых, гоним безудержно заплакал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When el-Shazly began a segment narrating pictures of those killed, Ghonim began to weep uncontrollably.

Стурм начал рассказывать, но Танис лишь вполуха слушал его повесть о путешествии в родную Соламнию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sturm began to talk, but Tanis only half-listened to Sturm's tale of his travels in his ancestral land of Solamnia.

Так ты начал писать рассказы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So are these the start to short stories?

Я не стерпел и начал рассказывать, как мне тошно жить, как тяжело слушать, когда о ней говорят плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not endure this, and I began to explain how nauseating I found the life I had to lead, and how hard it was for me to hear people speaking ill of her.

Николай начал писать рассказы, когда был подростком, и после прочтения Властелина колец в начале 1980-х он стал фанатом фэнтези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolai began writing short stories when he was a teenager, and after reading The Lord of the Rings in the early 1980s, he became a fantasy fan.

В конце тридцатых годов он вернулся в Англию и начал писать рассказы о сверхъестественном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his late thirties, he moved back to England and started to write stories of the supernatural.

Я начал с изучения всех книг в нашей библиотеке, которые рассказывают о животных, ведущих оседлый образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started by consulting all the books in the library, which confirmed the animal's sedentary nature.

Уэстон начинает рассказывать Уэсли о том, как он начал видеть яд в своем собственном отце и как Уэсли может видеть его в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weston begins to tell Wesley about how he began to see the ‘poison’ in his own father, and how Wesley can see it in him.

Доктор Томмазо Теодоли диагностировал у него лейкемию, и Джаккардо начал рассказывать другим о своем слабеющем здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Tommaso Teodoli diagnosed him with leukemia and Giaccardo began to tell others of his failing health.

В это время он уже начал писать стихи и короткие рассказы и решил попробовать себя в музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, he had already started writing poetry and short stories and decided to try music.

Он увлекся мировыми религиями и традиционными африканскими культурами и начал писать рассказы еще будучи студентом университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became fascinated with world religions and traditional African cultures, and began writing stories as a university student.

В общем, Стю начал рассказывать мне о сериале Джерри который он разрабатывал пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, Stu here started telling me about a show, Jerry that he developed five years ago.

В 2013 году DC начал публикацию Batman ' 66, серии комиксов, рассказывающих все новые истории, установленные в мире телесериала 1966-68 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, DC began publication of Batman '66, a comic book series telling all-new stories set in the world of the 1966–68 TV series.

Мартин начал писать и продавать рассказы о чудовищах за гроши другим соседским детям, включая драматические чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin began writing and selling monster stories for pennies to other neighborhood children, dramatic readings included.

Когда вино и стаканы были поданы, молодой человек начал рассказывать, из-за чего произошла вся эта кутерьма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the bottle and glasses were on the table the gentleman began to relate the occasion of the preceding disturbance.

Через 45 минут после начала стрельбы принцип начал рассказывать свою историю следователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within 45 minutes of the shooting, Princip began telling his story to interrogators.

Он начал рассказывать о местах, где это произошло, и я понял, что убил половину из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He starts talking about where the hits took place, and I realize that I did half of them.

Ирвинг начал писать рассказы, которые появятся в альбоме для эскизов вскоре после переезда в Англию для семейного бизнеса, в 1815 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irving began writing the tales that would appear in The Sketch Book shortly after moving to England for the family business, in 1815.

В смысле, ты понимаешь, что я.. Я начал своё дебютное выступление на национальном телевидении с шутки, которую никогда раньше не рассказывал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean , do you realize I - l opened my first huge, national network debut set with a joke I've never told before?

Так вот, я начал рассказывать про тот день, когда мы с Джейн поцеловались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I was telling you about that afternoon Jane and I came close to necking.

В конце 1950-х годов он начал писать научно-фантастические рассказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the 1950s, he began writing science fiction short stories.

Он также основал газету Новости Южных морей и издательский Синдикат Пикториал и начал посылать рассказы обратно в США для публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also established the South Seas News and Pictorial Syndicate and began sending stories back to the U.S. for publication.

Я начал было рассказывать ему, как моя семья покупает и продает воздух общинному кооперативу, но решил, что это слишком сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started to tell how my family buys and sells air to community co-op, decided was too complicated.

В 1981 году, накануне своего 22-летия, он начал рассказывать о своем странном заявлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981, leading up to his 22nd birthday he began to talk about his strange statement.

Людмила Старостина рассказывает, как к ним приходил какой-то историк, умолял пустить, чтобы он начал в квартире раскопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyudmila Starostina recalls how some historian came and pleaded with them to let him in so that he could start excavations in the apartment.

А когда Люси устала есть, фавн начал рассказывать ей о жизни в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when Lucy was tired of eating, the Faun began to talk.

Когда Энди начал рассказывать о суровом плане Exxon в связи с изменениями климата, десять добровольцев раздали почти 300 свечей из человеческой плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Andy began outlining Exxon's tough solution to climate change, ten volunteers passed out 300 human flesh candles.

Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began his story meaning to tell everything just as it happened, but imperceptibly, involuntarily, and inevitably he lapsed into falsehood.

Энн рассказывала Зедду, что Уоррен только начал проявлять свой пророческий дар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ann had told Zedd that Warren was only beginning to exhibit his gift of prophecy.

Когда Дэниел начал рассказывать по всяких монтсров я мог думать только об отце И о его пьяном, бессмысленном бреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Daniel gave his meandering account of monsters and whatnot, all I could think of was my father and his own drunk, nonsensical ramblings.

И он начал рассказывать свои столкновения с новыми учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he began to enlarge on his encounters with the new institutions.

Моррис начал публиковать стихи и рассказы в 1856 году через Оксфордский и Кембриджский журнал, который он основал вместе со своими друзьями и финансировал во время учебы в университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris began publishing poetry and short stories in 1856 through the Oxford and Cambridge Magazine which he founded with his friends and financed while at university.

Мне нравится читать сказки, романы, художественную литературу, научную фантастику, короткие рассказы, бестселлеры, приключенческие книжки и другие жанры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like reading fairy-tales, romantic novels, fiction, school literature, science fiction, short stories, best-sellers, adventure books and other genres.

Я начал узнавать лица в толпе, разных моих знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to recognize faces in the crowd, people I knew.

Отрывок из моей книги, рассказы Армстронга и всех этих людей говорят: это - городские районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I think the message I take, from what I read from the book, from what Armstrong said, and from all these people, is that these are neighborhoods.

Мне кажется, сэр, - начал он, - что я напал на него совершенно сенсационное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got on to one thing, sir, and something pretty sensational.

Носился повсюду с тех пор, как начал принимать эти тонизирующие таблетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scampering about all over the place since he started taking these energy pills.

В тот же самый год Бостон Пост начал печатать отрывки из Войны миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year The War of the Worlds was being serialized in the Boston Post.

После его смерти о нем вспоминали в серии брошюр, записывающих его рассказы и остроумные замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his death he was remembered in a series of pamphlets recording his tales and witty remarks.

Действие сериала разворачивается в наши дни, в то время как одноразовые спецэффекты представляют собой фантазию Викторианского периода, напоминающую оригинальные рассказы Холмса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series is set in the present day, while the one-off special features a Victorian period fantasy resembling the original Holmes stories.

Я мог бы указать, что многие из этих мифов, вероятно, были созданы после того, как были написаны исторические рассказы об Иисусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might point out that many of these myths probably were made up after the historical accounts of Jesus were written.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начал рассказывать мне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начал рассказывать мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начал, рассказывать, мне . Также, к фразе «начал рассказывать мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information