Наши консультанты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наши консультанты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
our consultants
Translate
наши консультанты -

- наши [местоимение]

местоимение: our



Сеньор, после консультации с нашими партнерами в Люксембурге и учитывая наши недавние доходы, мы можем обсудить расширение наших позиций на рынке Восточной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, after consulting our partners in Luxembourg, and considering our recent profits, we can consider expanding our plant to service the East European market.

Наши консультанты владеют всеми необходимыми знаниями в финансовой области и постоянно улучшают свои профессиональные навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our consultants have all the requisite financial knowledge and are continuously improving their professional skills.

Наши администраторы не предоставляют услуги технической поддержки ни консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our administrators do not provide technical support services or counseling.

Оба наши гражданские консультанты получили достаточный уровень допуска к этой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our two civilian consultants have been granted TS/SCI clearance to take part.

В качестве ведущих консультантов по сопровождению сделок слияния и поглощения, наши специалисты тесно сотрудничают с коллегами из Отдела по сопровождению сделок с капиталом, специалистами по налогам, юристами PricewaterhouseCoopers и специалистами в других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the role of M&A Lead Advisors we work closely with our colleagues from Transaction Services, specialists in the Tax and Legal and other spheres.

Наши сегодняшние переговоры не носят характера юридической консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a professional attendance.

Пусть наши консультанты убедятся, что журналист придерживается сценария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you tell our advisors to make sure the interviewer doesn't stray from our script?

Мы очень полагаемся на Freedom House не только для получения информации, советов и консультаций, но и для их показаний, когда мы проводим наши слушания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rely a lot on Freedom House not only for information, advice and counsel, but also for their testimony when we do our hearings.

Перед Вами будет только один простой экран, а наши торговые эксперты научат вас торговать в считанные минуты, предоставив Вам личную консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So easy is it to trade at UFXMarkets that our “Trading Experts” will have you trading in a matter of minutes.

Наши консультанты специализируются на таких отраслях как FMCG, Фармацевтика, Финансовые услуги, ИТ, Телекоммуникации, Производство и Строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our recruitment consultants specialize in such industries as FMCG and Pharmaceutics, Financial Services, IT and Telecommunications, Production and Construction.

Так, например, в Бомбее, Индия, Ассоциация организовала для женщин и детей центр здоровья, в котором им бесплатно выдаются медикаменты и оказываются консультативные услуги по вопросам планирования семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, in Bombay, India, it runs a health clinic for women and children where free medication and family planning advice is given.

В Империи решили, что не примут наши свидетельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Empire decided that they would not accept our testimony.

Я буду кем-то вроде консультанта по вопросам культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to be a sort of cultural adviser.

Наши отдалённые хозяйства были сданы в аренду за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our distant farms have been leased for cash rents.

И наши молитвы пойдут с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our best wishes and prayers go with you.

Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP.

С учетом сложившихся обстоятельств имеется, впрочем, возможность того, что Консультативный комитет сам сможет принять решение в том случае, если в этот период не будет проводиться сессия Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the circumstances, moreover, the Advisory Committee would probably have decided the matter itself if the Assembly had not been in session.

Наши подходы к процессам миростроительства и предотвращения конфликтов должны быть аналогичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approaches that we take to peacebuilding and to conflict prevention must be similar.

А теперь они показывают наши лица в новостях, пытаясь запугать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet they plaster our faces on the news, and tell you to be afraid.

Наши сотрудники должны отстаивать интересы беженцев; УВКБ существует не для того, чтобы обслуживать своих сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our staff are there to serve the refugee cause; UNHCR is not there to serve its staff.

Кроме того, их информируют по вопросам, касающимся здоровья, организуют для них соответствующие консультации и обеспечивают лечение заболеваний на ранней стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, health education, health consultations and early treatment are offered to them.

Наши предки твердо верили, что дерево придает силу, долголетие и гармонию дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our ancestors firmly believed that a tree gives energy, longevity and harmony for their homes.

Будет жить, если мы будем дублировать наши усилия или если помощь из различных источников будет преследовать разные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a pity if we duplicated efforts or if assistance from various sources were to cross purposes.

Наши теории прогнозируют, что частица Хиггса довольно-таки тяжёлая, но основное правило в физике частиц - тяжелые частицы нестабильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our theories predict that the Higgs particle is immensely heavy and it's a general rule in particle physics that heavy particles are unstable.

Духовный наставник... недавно ставший консультантом Белого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's become a spiritual counselor of sorts and a recent fixture at the White House.

Как востребовать наши специальные тантьемы триктрака?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to claim our special Backgammon bonuses?

Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer.

· Прямые и публичные рекомендации МВФ, Большой двадцатки или других стран, следующие за обязательными консультациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

· Direct and public recommendations by the IMF, the G-20, or others, following mandatory consultation.

Все наши товары поставляются с письменной гарантией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our products are delivered with a written guarantee.

Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.

Помимо консультационных услуг, эти стационары также организуют для своих пациентов курсы общеобразовательной и профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than counselling, the centres also provide clients with some general education classes and vocational training classes.

– Если мы увидим, что кто-то нарушает наши контракты по поставкам газа, мы будем сокращать объем, и физических объемов на европейском рынке будет просто недостаточно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we see that somebody is violating our contracts for gas supplies, we will reduce the volume, and the physical volume on the European market will simply be insufficient.

И я пожалуй примерю, правда мой шрам похоже испугал консультанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm ready for another too, but I think my port scared the salesgirl.

Знаешь, в наши дни так кодируют адрес доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, these days, they encode the shipping destination.

И с нашей стороны, мы извиняемся за то, что заряжаясь, наши совершенно нормальные мобильники сломали твой подозрительно хрупкий фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for our part, we're sorry that charging our perfectly normal cell phones destroyed your weirdly fragile RV.

Он напал на наши дома, отлучил нас от семей, согнал нас вместе, как скот, и продал в рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He raided our homes, tore us from our families, herded us together like cattle, and then sold us as slaves.

Каким счастливым сделала я его в тот самый день, когда писала вам, что намерена разорвать наши отношения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very day I wrote you that I was taken up in contriving our rupture, how happy did I not make him!

Мы обнаружили устройства, которое вы имплантировали в наши головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've found your devices in our brains.

И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while I commend his actions, and his initiatives, I believe it's now in our best interest to move on, and relieve Steve of his advisory role in this company.

Консультант по набору персонала, занимаюсь бывшими бюджетниками со специальными навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recruitment advisor- developing former government personnel with specialized skills.

Я специализируюсь в... консультациях людям, у которых горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I specialize in... grief counseling.

Я квалифицированный консультант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a fully qualified counsellor.

Так, кризисный консультант доступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, crisis counselors available.

Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret?

Я все время думаю о тех невинных людях, которым мы могли бы помочь, а вместо этого мы тратим время на пару, которая предпочла убийство брачному консультанту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help thinking about the innocent people who could use our help while we're spending all our time with a couple that have chosen murder over marriage counseling.

Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта - пост Горо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanner's been trying to help Tono take over this guy Goro's position.

Примерно с 1920 года он был консультантом голландского правительства на Яве, по-прежнему издавая ботанические работы на датском, голландском и английском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From around 1920, he was as a consultant for the Dutch government in Java, still publishing botanic works in Danish, Dutch and English on the side.

Эти гамбургеры разработаны после консультаций с дистрибьюторами для видов ингредиентов, которые больше всего поставляются в определенный город или географический район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These burgers are designed after consulting with distributors for the kinds of ingredients that are most shipped to a particular city or geographic area.

Киссинджер продолжал участвовать в политических группах, таких как Трехсторонняя комиссия, и поддерживать политические консультации, выступления и письменные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissinger continued to participate in policy groups, such as the Trilateral Commission, and to maintain political consulting, speaking, and writing engagements.

И официальная политика Walmart рассматривается как приемлемая и не слишком ограничительная в этом отношении, частично пересмотренная после консультаций с НРЛБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Walmart's official policy is viewed as acceptable and not overly restrictive in this regard, revised in part after consultations with the NRLB.

При создании фильма 2012 года Жизнь Пи режиссер Энг Ли попросил Каллахана быть консультантом по жизни на борту спасательного плота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the making of the 2012 movie Life of Pi, director Ang Lee asked Callahan to be a consultant on living aboard a life raft.

Только технический консультант фильма, Роберт Айснер, проследил путь в Марокко, показанный в первой сцене фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the film's technical adviser, Robert Aisner, traced the path to Morocco shown in the film's opening scene.

Первичная консультация по слуховому аппарату запланирована в центре речевого языка и слуха на северо-востоке страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An initial hearing aid consultation is scheduled the in Speech-Language and Hearing Center at Northeastern.

Никаких официальных отчетов о неофициальных консультациях не ведется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No formal record is kept of the informal consultations.

К сожалению, пользователи бейсбольных ошибок считали, что этот вопрос был запросом на медицинскую консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in the air, Harpy dropped Subject B onto one of the War-Wagons.

Chertoff Capital, стопроцентная дочерняя компания Chertoff Group, и Centerview Partners выступали в качестве финансовых консультантов для доверительного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chertoff Capital, a wholly owned subsidiary of The Chertoff Group, and Centerview Partners acted as financial advisors to Entrust.

В результате этого доклада был создан Консультативный комитет по защите сельскохозяйственных животных для мониторинга сектора животноводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the report, the Farm Animal Welfare Advisory Committee was created to monitor the livestock production sector.

Первое издание было опубликовано в 1980 году, и с 1985 года оно обновляется каждые пять лет Консультативным комитетом по диетическим рекомендациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first edition was published in 1980, and since 1985 has been updated every five years by the Dietary Guidelines Advisory Committee.

В 1920-е годы он основал несколько детских консультационных клиник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s, he established a number of child guidance clinics.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наши консультанты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наши консультанты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наши, консультанты . Также, к фразе «наши консультанты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information