На конструкции транспортных средств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На конструкции транспортных средств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on the construction of vehicles
Translate
на конструкции транспортных средств -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- средств

of means



Этот материал является одновременно прочным и пластичным, так что конструкции транспортных средств могут поддерживать свой текущий уровень безопасности при использовании меньшего количества материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This material is both strong and ductile so that vehicle structures can maintain their current safety levels while using less material.

В мае 2002 года Маск основал компанию SpaceX-производителя аэрокосмической продукции и космических транспортных услуг, генеральным директором и ведущим конструктором которой он является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2002, Musk founded SpaceX, an aerospace manufacturer and space transport services company, of which he is CEO and lead designer.

Curtiss C-46 Commando-это двухмоторный транспортный самолет, производный от конструкции высокогорного авиалайнера Curtiss CW-20 под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Curtiss C-46 Commando is a twin-engine transport aircraft derived from the Curtiss CW-20 pressurised high-altitude airliner design.

В Первую Мировую войну они были столь же важны, как и более тяжелые конструкции, и использовались для поддержки пехоты в атаке, на самолетах и на многих типах транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In World War I they were to be as important as the heavier designs, and were used to support infantry on the attack, on aircraft, and on many types of vehicles.

Впоследствии, в 2017 году, они разработали гораздо меньшую конструкцию диаметром 9 метров и начали закупать оборудование для производства транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They subsequently pursued a much smaller 9-meter-diameter design in 2017, and commenced procuring equipment for vehicle manufacturing operations.

Изобретение относится к рельсовому транспорту, в частности к конструкции устройства управления сцепным механизмом рельсовых транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to railway transportation, in particular to the design of a device for controlling the coupling mechanism of railway vehicles.

Есть некоторые транспортные средства, которые используют модульную конструкцию, что позволяет операторам легко менять компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some vehicles that make use of a modular design, enabling components to be changed easily by the operators.

Ан-22 следует традиционной конструкции грузового транспорта с высоко установленным крылом, позволяющим иметь большое грузовое пространство длиной 33 м и полезный объем 639 м3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The An-22 follows traditional cargo transport design with a high-mounted wing allowing a large cargo space of 33 m in length and a usable volume of 639 m³.

Типичные базовые транспортные средства - это более легкие и / или маломоторные варианты тех же транспортных средств, которые используются для конструкций сверхтяжелых кабин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical base vehicles are lighter-duty and/or smaller-engined variants of the same vehicles used for overcab designs.

Тяжелые транспортные средства и конструкции трамваев также требуют тяжелых инструментов и хороших навыков спасателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy vehicles and structures of trams also require heavy tools and good rescue skills.

Более высокая эффективность может быть достигнута путем изменения конструкции транспортного средства и / или путем модификации его силовой установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher efficiency can be achieved by changing the vehicle's design, and/or by modifying its powertrain.

Типичные базовые транспортные средства такие же, как и для конструкций, построенных на колесах, приведенных выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical base vehicles are the same as for the coachbuilt designs, above.

Меры по снижению травматизма в конструкции транспортного средства и в зоне движения, особенно на трамвайных остановках и вблизи них, могут уменьшить травматизм, причиняемый трамваями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injury-reducing measures in the vehicle design and in the traffic area, especially at and near tram stops, might reduce the injuries caused by trams.

Мокрые крылья распространены среди большинства гражданских конструкций, от больших транспортных самолетов, таких как авиалайнеры, до небольших самолетов авиации общего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet wings are common among most civilian designs, from large transport aircraft, such as airliners, to small general aviation aircraft.

Вода попала в машинное отделение из-за плохой конструкции палубы транспортного средства, в результате чего его паровой двигатель остановился и тоя Мару стал неуправляемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water entered the engine room due to the poor design of the vehicle decks, causing its steam engine to stop and Tōya Maru to become uncontrollable.

Официальное утверждение типа транспортного средства - это подтверждение того, что производственные образцы конструкции будут соответствовать установленным эксплуатационным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicle type approval is the confirmation that production samples of a design will meet specified performance standards.

Типичные базовые транспортные средства такие же, как и для конструкций, построенных на колесах, приведенных выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent two to three years as a clerk in the largest wholesale establishment in Louisville.

НАСА необходимо установить стандарт экспозиции в воздухе, основанный на научных данных, чтобы конструкции транспортных средств могли эффективно контролировать экспозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA needs to set an airborne exposure standard based on scientific evidence so that vehicle designs can effectively control exposure.

Неподрессоренная масса является функцией конструкции подвески транспортного средства и материалов, используемых в конструкции элементов подвески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsprung mass is a function of the design of a vehicle's suspension and the materials used in the construction of suspension components.

Он выбрал Nexo за его экологически чистую конструкцию и создать стимул для корейского народа использовать более экологически чистые транспортные средства в Южной Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chose the Nexo for its eco friendly build and to create an incentive to the Korean people to use more eco friendly vehicles in South Korea.

Гусеничные транспортеры необходимы для транспортировки больших и тяжелых конструктивных блоков и при локальном перемещении карьерного оборудования и больших установок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport Crawlers are auxiliary machines developed for the transport and relocation of heavy and big units of mining and processing plant equipment.

Механические колебания и деформации - это явления, связанные с работой большинства трансмиссионных конструкций железнодорожного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical vibrations and deformations are phenomena associated with an operation of majority of railway vehicle drivetrain structures.

Эта конструкция космического аппарата должна была использоваться исключительно для запуска и кратковременного удержания ракетного топлива для транспортировки на низкую околоземную орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spacecraft design was to be used exclusively for launch and short-term holding of propellants to be transported to low-Earth orbit.

Баки ракетной ступени, будучи высоко ценимой и часто основной конструкцией транспортного средства, проходят проверку на прочность при перепроектировании и могут быть испытаны на уровне агрегата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rocket stage tankage, being high-valued and often the vehicle's primary structure, are proof-tested when redesigned, and may be tested at the unit level.

Проект танкера для сжиженного природного газа был первоначально разработан компанией Worm's and Co. Эта конструкция теперь называется транспортной конструкцией газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LNG tanker design was initially created by Worm's and Co. This design is now referred to as the Gaz Transport Design.

Он критиковал сверхспециализированные классы персонажей, конструкции транспортных средств и озвучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He criticized overspecialized character classes, the vehicles' designs, and the voice acting.

Его небольшая, легкая конструкция позволяет устанавливать его на транспортные средства, роботов и беспилотные летательные аппараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's small, light-weight design allows it to be mounted to vehicles, robots, and unmanned aerial vehicles.

Однако многие конструкции двухколесных транспортных средств продолжают использовать барабанный тормоз для заднего колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many two-wheel vehicle designs, however, continue to employ a drum brake for the rear wheel.

Типичные базовые транспортные средства такие же, как и для конструкций, построенных на колесах, приведенных выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other languages may be used, provided French's prominence is at least equivalent.

Несколько членов экипажа сидели на средней палубе, окруженные солидной конструкцией транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several crewmembers sat in the middeck, surrounded by substantial vehicle structure.

Военно-воздушные силы Армии хотели усовершенствовать конструкцию, чтобы облегчить ее производство, сборку, обработку, транспортировку и складирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army Air Forces wanted improvements to the design to make it easier to manufacture, assemble, handle, transport, and stockpile.

Будучи легкими, цилиндры могут удобно служить поплавками, и это устройство может быть использовано в конструкции амфибийного транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being lightweight, the cylinders may conveniently serve as floats and the arrangement may be used in the design of an amphibious vehicle.

1.2.1 на транспортные средства, конструктивная скорость которых не превышает 25 км/ч;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicles with a design speed not exceeding 25 km/h;.

За этим мандатом последовало множество изменений как в конструкции транспортных средств, так и в конструкции шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many changes in both vehicle and highway design followed this mandate.

Ван Эрп использовал бетон, из которого щелочные соли и гидроксид кальция выщелачивались и транспортировались в остальную часть конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Erp used concrete from which alkali salts and calcium hydroxide leached and were transported into the rest of the construction.

На базе фургона с высоким верхом, как правило, весит около 2,8-4,5 тонн брутто-транспортного средства, без каких-либо серьезных изменений в конструкции кузова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on a high-top van, typically of around 2.8 to 4.5 tonnes gross vehicle weight, without major coachbuilding modifications to the body.

Еще одним преимуществом любой конструкции была необходимость высаживать танки и другие транспортные средства менее чем на 2 ½ фута воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another governor on any design was the need to land tanks and other vehicles in less than approximately 2 ½ feet of water.

Эти дороги все еще доступны для использования автотранспортом, однако их конструкция направлена на снижение как скорости, так и доминирования моторизованного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These roads are still available for use by motor vehicles, however their design aims to reduce both the speed and dominance of motorised transport.

Со строительством 60-метрового транспортно-отвального моста вскрышной породы для карьера в Южном Вельцове была создана самая большая в мире конвейерная установка. До 1991 года было построено еще четыре конструктивно идентичных транспортно-отвальных моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's largest moveable overburden conveyor bridge of 60 metres for the lignite mine Welzow-Sued is built.

Для дорожных транспортных средств производимый шум значительно варьируется в зависимости от конструкции шин, дорожного покрытия и величины замедления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For road vehicles, the noise produced varies significantly with tire construction, road surface, and the magnitude of the deceleration.

Шиловский утверждал, что его конструкции на самом деле были легче, чем эквивалентные двухрельсовые транспортные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shilovsky claimed his designs were actually lighter than the equivalent duo-rail vehicles.

Несмотря на то, что были предложены пассажирские версии X-48B, конструкция имеет более высокую вероятность первого использования для военного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though passenger versions of the X-48B have been proposed, the design has a higher probability of first being used for a military transport.

Поэтому мы считаем, что необходимо срочно призвать к проявлению конструктивного духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, we feel it is urgent to appeal for a constructive spirit.

Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer.

Фокус в том, чтобы улаживать разногласия подобающе и конструктивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick is being able to communicate that hurt appropriately and constructively.

Можно определить траектории вдоль криволинейной поверхности, где параллельный транспорт работает так же, как и на плоском пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to identify paths along a curved surface where parallel transport works as it does on flat space.

Фермеры строят заборы, жилища, сараи для стрижки и другие объекты на своей территории, такие как для воды, корма, транспорта и борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers build fences, housing, shearing sheds and other facilities on their property, such as for water, feed, transport and pest control.

Очки на чемпионате мира 1987 года FIA Formula One для конструкторов были присуждены на основе 9-6-4-3-2-1 для шести лучших автомобилей, размещенных в каждом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Points towards the 1987 FIA Formula One World Championship for Constructors were awarded on a 9-6-4-3-2-1 basis for the top six placed cars at each round.

Министр транспорта Бертран Сен-Жан считается главным действующим лицом этой реформы, но ни он, ни его друг и помощник Жиль не одобряют этот план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport minister Bertrand Saint-Jean is supposed to be a major actor of this reform, but neither he nor his friend and assistant Gilles approves the plan.

Хмело-Сильвер, Дункан и Чинн приводят несколько исследований, подтверждающих успех конструктивистских проблемных и исследовательских методов обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmelo-Silver, Duncan, & Chinn cite several studies supporting the success of the constructivist problem-based and inquiry learning methods.

Работы над конструкцией самолета начались в конце 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on the plane structure began in late 2010.

Однако я хотел бы услышать конструктивные предложения о том, что можно было бы сделать для улучшения статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I would like to hear constructive suggestions about what could be done to improve the article.

Фосфорилирование функционирует как чрезвычайно важный компонент гликолиза, поскольку оно помогает в транспортировке, контроле и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphorylation functions as an extremely vital component of glycolysis, for it helps in transport, control and efficiency.

Резкое изменение транспорта по всей стране является одним из источников, которые стимулировали использование фабрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dramatic change in transportation throughout the nation is one source that encouraged the use of factories.

В некоторых случаях эта афера даже совершается фактическим персоналом общественного транспорта, стремящимся ограбить туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, this scam is even committed by actual public transport staff seeking to rip off tourists.

В то время как различные стили гамаков, доступных сегодня, похожи по форме, они значительно отличаются по материалам, назначению и конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the various styles of hammocks available today are similar in form, they differ significantly in materials, purpose, and construction.

Для Гауди цепная арка была идеальным конструктивным элементом, способным выдерживать большие нагрузки при помощи тонкой каменной кладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Gaudí, the catenary arch was an ideal constructional element, capable of supporting great loads with slender masonry.

Криогеника и термодинамика сжиженных газов, оборудование и системы биология и Пищевые технологии хранение и транспортировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cryogenics and liquefied gases Thermodynamics, equipment and systems Biology and food technology Storage and transport.

Подвесная палуба моста будет подвешена к основным конструктивным элементам на подвесном или арочном мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suspended bridge deck will be suspended from the main structural elements on a suspension or arch bridge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на конструкции транспортных средств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на конструкции транспортных средств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, конструкции, транспортных, средств . Также, к фразе «на конструкции транспортных средств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information