На октаву выше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие | |||
in alt | в приподнятом настроении, на октаву выше |
навлекать на себя - bring upon oneself
делить на четыре - divide by four
действующий на нервы - nerve-racking
оставлять на произвол судьбы - abandon
конфигурация для захода на посадку с работающими двигателями - approach power configuration
провоцировать на грубость - provoke impertinence
ориентированное на файловую систему решение - file system centric solution
фонарь на батарейках - batteryoperated lantern
промежуток на магнитной ленте - gap on tape
вулканизм на ио - volcanism on Io
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
наречие: above, supra, up, upward, upwards, before, superiorly, thereover
предлог: above, over, before, beyond, afore, o’er
выше чином - higher rank
выше среднего - above the average
разрез выше - a cut above
выше упрека - above reproach
в размере не выше - at a rate of not more than
выше уровня моря - above sea level
на порядок выше - 10 times more
заполнять приведенную выше таблицу - complete table above
был на голову выше - was head and shoulders above
бить выше ворот - shoot over the bar
Синонимы к выше: за пределами, не ниже, надо, через, перед этим, над, старший, ранее, вне
Значение выше: Вверх по течению реки от какого-н. места.
Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире. |
It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world. |
Он видел Пилар, ее непокрытую голову, широкие плечи, согнутые колени, приходившиеся выше бедер из-за узлов, в которые она упиралась каблуками. |
He was watching Pilar, her head bare, her shoulders broad, her knees higher than her thighs as her heels hooked into the bundles. |
There's no question he's hitting above his weight. |
|
Как было указано выше, такое положение объясняется рядом соображений, в том числе увеличением числа вооруженных конфликтов. |
As indicated above, this situation can be explained by a number of facts including the increase in armed conflicts. |
With regard to Africa, this percentage is even higher, at 62 per cent. |
|
В других регионах мира эти показатели еще выше. |
Those percentages are even higher in other parts of the world. |
That's even higher ground than his church. |
|
And maybe raise the bar even higher. |
|
Помимо указанных выше ограничений, в каждой из частей Устава содержатся и другие положения, которые устанавливают ограничения в отношении санкций. |
Above and beyond these limits, the Charter contains other provisions in each of its parts that place restrictions on sanctions. |
Экономия по статье предметов медицинского назначения была обусловлена, как указано выше, меньшим объемом необходимых медицинских услуг. |
Savings from medical supplies resulted because of the lower level of medical services needed, as indicated above. |
В. Сторонам предлагается представить информацию о нормах качества топлива или кратко изложить информацию, указываемую выше. |
Q. 64 Parties are invited to provide information on fuel standards, or to recapitulate information given above. |
Указанные выше многочисленные проблемы, связанные с водой, являются различными компонентами водной безопасности. |
The multiple water-related challenges of access, depletion, pollution and disaster in the Asia-Pacific region present different components of water security. |
Каждый из технических комитетов будет рассматривать один из семи указанных выше подпунктов. |
One technical committee each will consider the seven sub-items listed above. |
Такое положение послужило поводом для внесения конкретного предложения, которое сформулировано в рекомендации З выше. |
This situation is the object of specific suggestion under Recommendation 3 above. |
И как вообще мы сможем убедить индивидуума, пообещав ему равенство со всеми членами общества, когда все стремление индивидуума - подняться выше, над всем обществом? |
And since it is undoubtedly so, how can we even try to ease one's mind by promising him equality with all the people in the collective? |
The law of God supersedes the law of this corrupt land. |
|
Я не выше принятия вашего предложения. |
I am not above accepting your offer. |
Ты представляешь собой все принципы этого места, а я поставил свои личные интересы выше настоящего Вокального адреналина. |
You represent everything this place stands for, and I have put my personal beliefs ahead of the reality of what Vocal Adrenaline is. |
Маленький, медный казак казался мне не человеком, а чем-то более значительным -сказочным существом, лучше и выше всех людей. |
The little copper-colored Cossack seemed to me to be no man, but something much more significant - a legendary being, better and on a higher plane than ordinary people. |
Когда мочевая кислота нагревается выше своей температуры кипения, она кристаллизуется. |
When uric acid is heated past its boiling point, it crystallizes. |
Чем выше мы находимся, тем медленнее время идёт для нас и быстрее – для киберлюдей. |
The further we move up the ship, the slower time moves for us and the faster it moves for the Cybermen. |
Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата. |
Agent Samuels will be sitting on a bench 30 meters up the path from your post at the interception point. |
В нашем обществе есть весьма зашоренные люди, инспектор, которые ставят благополучие лабораторной мыши выше возможности лечения опухолей. |
There are some very short-sighted people in our society, who put the welfare of a laboratory mouse above a treatment for tumours. |
Конлан намного выше и думаю он может использовать джеб что бы держать Крида на расстоянии. |
Conlan is significantly taller and thinks it will be easy to use his jab to keep young Creed at bay. |
Я видел, они все были полны глупого восхищения. Кэти так неизмеримо выше их, выше всех на земле, - правда, Нел? |
I saw they were full of stupid admiration; she is so immeasurably superior to them-to everybody on earth, is she not, Nelly?' |
Well, there goes the new high-and-mighty Gerald Broflovski. |
|
I think my waist is higher than yours. |
|
And above 500 feet, it would be illegal. |
|
Well, they start at a million and go up from there, depending on the view. |
|
Проведи год, занимаясь серфингом на кристаллических волнах, поднимись на безумные горы выше Карибского моря, посмотри на ослепительный закат в Коста-Рике... и это изменит твой запах. |
Spend a year surfing crystal waves, hiking up insane mountains above the Caribbean, watching dazzling Costa Rican sunsets- that will change your smell. |
He was a big man, over six feet, but I was taller. |
|
Англичане говорят, что голландцы становятся всё выше. |
Yes, the English say the Dutch... are getting taller all the time. |
I'm making mistakes... in over my head. |
|
Уровень алкоголя в крови Дэни той ночью был в два раза выше нормы. |
Dani's blood alcohol level was two times the legal limit that night. |
Если бы вы только знали, какие банки в этом районе. Постоянные предупреждения, лишение выкупа, проценты по кредитам в два раза выше, чем везде. |
If only you knew the history with banks in this neighborhood, with redlining, foreclosures, and interest rates being charged twice as high. |
Случилось так, что после описанного выше разрыва душевный покой Эйлин был снова нарушен - и не кем иным, как миссис Плейто, впрочем, без всякого умысла с ее стороны. |
It chanced that shortly before this liaison was broken off, some troubling information was quite innocently conveyed to Aileen by Stephanie Platow's own mother. |
Above, Linnaeus has given you those items. |
|
I remember our insurance went through the roof. |
|
Я была ответственной, и я ставила интересы дела выше интересов одного человека. |
I was in charge and i put the case Before the interests of one person. |
An old man lives next door to me. |
|
Perhaps you can make head or tail of it; it is beyond me. |
|
А за ним, на высоком сиденье восседала фигура, ничем не похожая на него. Это была важная высокая дама, выше всех женщин, которых знал Эдмунд. |
But behind him, on a much higher seat in the middle of the sledge sat a very different person-a great lady, taller than any woman that Edmund had ever seen. |
В физическом развитии он на ступень выше тебя, по любому. |
He's physically superior to you in every possible way. |
She is therefore superior to your Robert Martin. |
|
You, uh... really went above and beyond last night. |
|
В нем разрешение выше, чем в реальном мире. |
It has better resolution than the real world. |
Этот долг я исполнял в меру своих способностей и ставил выше всего - родителей, жены, детей. |
This duty, which I carried out to the best of my ability, took precedence over everything else - my parents, my wife, my children. |
У меня всегда был отличный от отцовского взгляд на вещи, возможность смотреть выше чистой логики. |
I always had a different vision than my father. The ability to see beyond pure logic. |
Параметры солнечного ветра на данном расстоянии выше, чем мы ожидали. |
The solar wind reading is much higher than we'd anticipated at this distance. |
Я бы обиделся на это, но у меня такое чувство, что мне нужно подняться уровней на четыре выше, чтобы спросить, о чём ты говоришь. |
I would take offense at that, but I have a feeling I need to jump, like, four levels of clearance just to ask what you're talking about. |
Благодаря особому стечению обстоятельств, уже описанному выше, новость эта произвела сенсацию. |
The fortuitous combination of circumstances already described gave the matter a unique news value. |
Космонавт Скотт Паразински и 66-летний Доуз Эдди прокладывают путь в мертвую зону выше лагеря 4. |
Astronaut Scott Parazynski and 66-years old Dawes Eddy lead way into the death zone above Camp 4. |
что твои умственные способности - выше среднего. |
I'd say you possess above average intelligence. |
Она была выше любви. |
She was above all that.' |
Как уже упоминалось выше, суспензию оловянной глазури наносят на бисквитное или бисквитное тело из известковой глины с высоким содержанием оксида кальция. |
As mentioned above, tin glaze suspension is applied to bisque or biscuit body made of calcareous clay with high content of calcium oxide. |
Как указывалось выше, изменение поведения может произойти до появления какой-либо атрофии в головном мозге в ходе заболевания. |
As stated above, a behavioural change may occur before the appearance of any atrophy in the brain in the course of the disease. |
Многие ортодоксальные иудеи отвергают идею о том, что Каббала претерпела значительное историческое развитие или изменение, как это было предложено выше. |
Many Orthodox Jews reject the idea that Kabbalah underwent significant historical development or change such as has been proposed above. |
Формулировка изменена в соответствии с обсуждением выше. |
Wording changed as per the discussion above. |
Всемирный банк классифицирует Южную Африку как экономику с доходами выше среднего и новую индустриальную страну. |
The World Bank classifies South Africa as an upper-middle-income economy, and a newly industrialised country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на октаву выше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на октаву выше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, октаву, выше . Также, к фразе «на октаву выше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.