На своей сорок первой сессии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На своей сорок первой сессии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at its forty-first session
Translate
на своей сорок первой сессии -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- сорок

имя существительное: forty, forty

- сессии

session



Была поставлена цель завершить работу составлением конкретного предложения, которое могло бы быть официально принято Советом на его сорок первой исполнительной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim was to conclude the work with a concrete proposal that could be formally adopted by the Board at its forty-first executive session.

На следующий год, во время Первой безоблачной сессии парламента, Бэкон женился на Элис Барнэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, during the course of the uneventful first parliament session, Bacon married Alice Barnham.

На своей первой сессии члены Ассамблеи Союза приняли важные решения, в том числе решение о переходном периоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its first session, the Union's Assembly adopted important decisions, including decisions with regard to the interim period.

Справочная информация: ВОО на своей двадцать первой сессии постановил ежегодно проводить обзор функций и деятельности секретариата в рамках данного подпункта дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background: The SBI, at its twenty-first session, decided to review the functions and operations of the secretariat under this sub-item annually.

Он указал, что Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц рассмотрит проект повестки дня Конференции на своей первой сессии 29-30 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed out that the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials would consider the draft agenda for the Conference at its first session on 29-30 May.

Селби отстал на 1-7 в первой сессии финала и проиграл в финале 4-10, получив приз за второе место в размере 90 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selby fell 1–7 behind in the first session of the final and went on to lose the final 4–10, receiving the runner-up prize of £90,000.

Закон о запрете пиратства в сфере дизайна был вновь представлен в качестве H. R. 2033 на первой сессии 110-го Конгресса 25 апреля 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Design Piracy Prohibition Act was reintroduced as H.R. 2033 during the first session of the 110th Congress on April 25, 2007.

Предлагаемая программа работы также предусматривает обсуждение КНТ на его первой сессии вопроса об установлении надлежащих связей с соответствующими органами и организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed work programme also suggests that the CST discuss at its first session the establishment of appropriate links with relevant bodies and organizations.

В соответствии с этим мандатом Руководящий комитет, возможно, пожелает избрать должностных лиц на своей первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with this mandate, the Steering Committee may wish to elect the officers at its first session.

Он также просил секретариат представить доклад, основанный на соответствующих материалах, представленных для рассмотрения КНТ на его первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It further requested the Secretariat to submit a report based on the submissions for consideration by the CST at its first session.

Девятьсот пятьдесят пять претензий были вынесены на рассмотрение Косовской комиссии по имущественным претензиям на ее первой сессии, состоявшейся 4 и 5 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine hundred and fifty-five cases were brought before the Kosovo Property Claims Commission at its first session, held on 4 and 5 June.

На первой сессии Комитета в 2007 году имело место увеличение почти в три раза объема документации по сравнению с первой сессией в предыдущем цикле рассмотрения действия Договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Committee's first session in 2007, there had been an almost threefold increase in documentation compared to the first session in the previous review cycle.

На первой сессии одно заседание было бы посвящено предметному обсуждению предложенной рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the first session, one meeting would be devoted to substantive discussion of a proposed general recommendation.

Ее делегация приветствует учреждение Постоянного форума и приняла активное участие в работе его первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation welcomed the establishment of the Permanent Forum and had participated actively in its first session.

Проект стандартного базового соглашения о сотрудничестве был представлен Совету на второй части его первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft standard basic cooperation agreement was submitted to the Board at its first session, part two.

Применительно к первой сессии Форума такой широкий подход представляется уместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a broad approach seems appropriate for the first session of the Forum.

На своей первой сессии Трибунал приступил к рассмотрению своего Регламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its first session, the Tribunal began the consideration of its Rules.

Программа и порядок проведения этого заседания были упрощены с учетом замечаний, сделанных Специальной рабочей группой на ее первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme and structure had been simplified to take account of the comments made by the Ad Hoc Working Group at its first session.

Пике квалифицировался 10-м на Гран-При Испании в Барселоне, приняв участие в первой отборочной сессии топ-10 в своей карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piquet qualified in 10th for the Spanish Grand Prix in Barcelona, taking part in the first top 10 qualifying session of his career.

Он предъявил претензии на обе территории в письме Франклину Д. Рузвельту на Парижской мирной конференции и на первой сессии Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laid claim to both territories in a letter to Franklin D. Roosevelt at the Paris Peace Conference and at the First Session of the United Nations.

Трудно переоценить их вклад в продуктивную работу первой сессии Постоянного форума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their contribution to the success of the first session of the Permanent Forum was particularly significant.

Осуществление этого проекта началось немедленно, что облегчило открытие первой сессии уголовных судов в феврале 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation of the project began immediately, thereby facilitating the opening of the first session of the criminal courts in February 1997.

15 мая стороны заняли свои места на заседании первой сессии Ассамблеи Северной Ирландии (Northern Ireland Assembly) со времен октября 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 15, the parties took their seats in the first session of the Northern Ireland Assembly since October 2002.

После первой же сессии Аллен отбивался назад на тропу 3-6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allen fought back to trail 3–6 after the first session.

В этом духе Мексика участвовала в первой сессии Подготовительного комитета, состоявшейся в апреле нынешнего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this spirit Mexico participated in the first session of the Preparatory Committee, held in April this year.

На своей первой сессии они обсудили вопрос об индексе расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their first meeting, they discussed the issue of a racial equality index.

Официально Комиссия возникла на своей первой сессии в июне 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission formally came into being at its first session in June 1997.

В конце первой двухнедельной сессии было сделано очень мало, и было решено привлечь продюсера для оказания им помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the initial two-week session, very little had been accomplished and it was decided that a producer should be brought in to assist them.

Вероятно, законопроект о реформе судебной системы будет принят парламентом на его первой сессии 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft law on the reform of the judicial system will probably be adopted by Parliament during its first session of 1997.

Круг ведения данного Подкомитета был утвержден на его первой сессии в ноябре 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of reference of the Subcommittee were approved at its first session in November 1995.

На своей первой сессии Трибунал образовал Камеру упрощенного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tribunal constituted its Chamber of Summary Procedure at its first session.

Первоначальное предложение Джеймса Мэдисона о Билле о правах было внесено на рассмотрение Палаты представителей 8 июня 1789 года во время первой сессии Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Madison's initial proposal for a bill of rights was brought to the floor of the House of Representatives on June 8, 1789, during the first session of Congress.

Команды должны использовать один автомобиль от начала первой тренировочной сессии до конца гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teams must use a single car from the start of the first practice session through the end of the race.

Последующая деятельность по итогам первой ежегодной сессии, разумеется, будет продолжена в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The follow-up to the first annual session will naturally be carried forward in 2015.

В ходе первой сессии первый проект уже был готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first session, the first draft was already finished.

Участие в первой сессии приняли 20 государств - членов ЕЭК, 10 из которых являлись странами с переходной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first session was held by the 20 founding members of the ECE, 10 of which were delegations from transition economies.

На первой сессии Председатель информировал Группу, что региональные координаторы рассматривают кандидатуры на эти должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its first session, the Chairman informed the Group that the regional coordinators were considering appointments for these offices.

Одновременно с проведением первой сессии указанных вспомогательных органов секретариат в качестве дополнительного мероприятия организовал обсуждение в рамках группы технических специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conjunction with the first session of the subsidiary bodies, a technical panel discussion was organized by the secretariat as a side event.

Обсуждение законопроекта состоится в сенате на его первой сессии в январе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate will discuss the draft at its first session in January.

Они излагались в ее обращении, направленном первой сессии Конференции государств - участников ОЗХО, состоявшейся в апреле этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were summed up in its address to the first session of the Conference of OPCW States parties in April this year.

Самые быстрые десять гонщиков в первой сессии составят первые десять мест на сетке, но в обратном порядке квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fastest ten drivers in the first session will make up the first ten places on the grid, but in reverse qualification order.

Делегация Канады приветствует факт учреждения год назад Специального комитета и выражает свое удовлетворение результатами работы его первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation had welcomed the establishment one year earlier of the Ad Hoc Committee and was pleased with the outcome of its first session.

Это не помешало Audi установить темп во время первой сессии недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That did not stop Audi from setting the pace during the first session of the week.

К числу других примечательных законодательных актов первой сессии относятся закон О милиции, однозначно отдающий вооруженные силы под власть короля, и закон о подстрекательстве к мятежу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other notable pieces of first session legislation include the Militia Act placing the armed forces unambiguously under the king's authority, and the Sedition Act.

Эти песни были сведены в июле 2011 года и включены, наряду с песнями с первой сессии, для нового альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those songs were mixed in July 2011 and included, along with songs from the first session, for the new album.

На своей первой сессии ваш Комитет определил список вопросов, являющихся отражением тех трудностей, с которыми мы сталкиваемся в наших обществах на современном этапе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its first session, your Committee identified a list of issues that reflect the difficulties we face in our societies today.

Песня-Это вторая песня, записанная Лефти Фризелл в ходе своей первой сессии с Columbia Records в июле 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song is the second song ever recorded by Lefty Frizzell during his very first session with Columbia Records in July 1950.

Такой подход представляется наиболее предпочтительным ввиду крайне ограниченной продолжительности первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That approach would seem advisable because of the extremely short time-frame for the first session.

Однако Трамп выиграл следующие четыре фрейма, чтобы вести 5-3 после первой сессии с перерывами 97, 108, 97 и 116.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Trump won the next four frames to lead 5–3 after the first session with breaks of 97, 108, 97 and 116.

На своей первой сессии Группа рекомендовала провести перед своей следующей сессией семинар на высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its first session, the Group recommended that its next session be preceded by a high-level seminar.

Было предложено пригласить представителя персонала принять участие в обсуждении вопросов, касающихся осуществления изменений, на третьей очередной сессии 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was proposed that a staff representative participate in the discussion of change management at the third regular session 1998.

Позвольте мне остановиться на некоторых инициативах, которые можно было бы выдвинуть на специальной сессии в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me speak of some initiatives that the year-2000 special session could promote.

На основе тематических исследований по четырем странам участники сессии достигли более широкого понимания о препятствиях на пути улучшения положения с выполнением компонентов обеспечения продовольствием и налаживания полноценного питания в рамках планов национального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using four country case studies, the session increased understanding of the roadblocks to improving food and nutrition aspects in national development plans.

Позвольте также сердечно поблагодарить Директора-исполнителя ЮНЭЙДС Петера Пиота и его коллектив за отличную работу по подготовке этой специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me also thank wholeheartedly Executive Director Peter Piot and his staff at UNAIDS for their excellent work in preparation for this special session.

Правила процедуры Исполнительного совета ПРООН/ЮНФПА были утверждены Советом на его ежегодной сессии 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules of procedure of the UNDP/UNFPA Executive Board were adopted by the Board at its annual session of 1997.

Выступающими на сессии были Ребека МакКиннон, Етан Закерман, Нарт Виленеуве, Таураи Мадуна, Иссак Мао и Хуссейн Деракшан, и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking at the session were Rebecca MacKinnon, Ethan Zuckerman, Nart Villeneuve, Taurai Maduna, Isaac Mao, and Hossein Derakshan, among others.

В период после специальной сессии многие страны разрабатывают конкретные планы действий для достижения целей в области образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the special session, many countries have been developing specific action plans to achieve the education goals.

На сессии были представлены Метеорологический синтезирующий центр- Восток (МСЦ-Восток) и Центр по разработке моделей для комплексной оценки (ЦРМКО) ЕМЕП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Meteorological Synthesizing Centre-East (MSC-East) and the Centre for Integrated Assessment Modelling (CIAM) of EMEP were represented.

После этой сессии Шортер переключится с тенора на сопрано-саксофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shorter would switch from tenor to soprano saxophone after this session.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на своей сорок первой сессии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на своей сорок первой сессии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, своей, сорок, первой, сессии . Также, к фразе «на своей сорок первой сессии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information