На экране сообщения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
2 часа на машине - 2 hours by car
был на мосту - was on the bridge
имитация перегрузок на центрифуге - centrifuge simulation
обозленный на вас - pissed at you
проживают на территории - reside in the territory
матч на стадионе - match in the stadium
являются лучшими на - are the best on
на пятьдесят девятой сессии - at the fifty-ninth session
на выходе деревни - outlet village
потенциал на местном уровне - capacities at the local level
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: screen, shield, baffle, shade, baffle plate, riddle, reredos
пластмассовый экран - plastic shield
экран защиты глаз - eyeshield
ёмкостный экран - capacitive screen
заряда экран - screen charge
вывод на экран следующего окна документа - activate next document window
ж / экран - w/screen
экран бар - bar screen
нажмите на экран - tap on the screen
титульный экран - title screen
панорамный экран - panoramic shield
Синонимы к экран: полотно, холст, экран, парусина, зонт, зонтик, козырек, абажур, дисплей, монитор
Значение экран: Плоскость, поверхность, защищающая от излучения каких-н. видов энергии (света, тепла и т. п.) или служащая для использования этой энергии (для отражения, преобразования и т. п.).
имя существительное: message, report, account, communication, statement, information, notification, notice, announcement, news
модель систем военных сообщений - military communications systems model
сообщение о бедствии - distress message
одно сообщение - one message
автоматические сообщения - automatic posts
ошибка при отправке личного сообщения - error sending direct message
для любого сообщения - for any communication
он посылает сообщение - it sends a message
предоставление сообщений - provision of posts
потерявшее значение сообщение - stale message
сообщение о прилете - arrival report
Синонимы к сообщение: нанесение, приведение, обучение, сообщение, представление, внушение, известие, уведомление, передача, извещение
Значение сообщение: То, что сообщается, известие.
Когда я пытаюсь зайти в базу данных отдела маркетинга, на экране появляется сообщение об ошибке. |
when I try to access the marketing directory, I get an error message on my screen. |
Если на экране появилось одно из этих сообщений, это означает, что микрофон сенсора Kinect плохо воспринимает речь. |
If you get one of these messages, it means the Kinect sensor microphone is having a problem hearing you. |
Kombat Kode-это шестизначный код, вводимый на экране VS в игре для двух игроков для изменения игрового процесса, борьбы со скрытыми персонажами или отображения определенных текстовых сообщений. |
A Kombat Kode is a six-symbol code entered at the VS screen in a two-player game to modify gameplay, fight hidden characters or display certain text messages. |
Игры требуют, чтобы пользователи регистрировали свой ник и отправляли короткие сообщения для управления персонажем на экране. |
Games require users to register their nickname and send short messages to control a character onscreen. |
Исправлена ошибка в расширенном создании тем пользовательского интерфейса, когда на экране верификации эл. сообщения выполнялся неправильный шаг. |
Fixed bug in advanced UI theming where wrong step was being reported for email verification screen |
Почему на экране может появиться это сообщение об ошибке, и как его исправить? |
Why am I seeing this error message, and how do I fix it? |
Если на экране появилось одно из этих сообщений об ошибке, это означает, что сенсор Kinect плохо видит лицо пользователя. |
If you see one of these error messages, it means the Kinect sensor is having trouble seeing your face. |
Турвиль кивнул, и лицо Богдановича сменилось на экране грифом срочного сообщения, адресованного начальнику штаба. |
Tourville nodded, and the time and date header for a burst transmission message addressed to the chief of staff replaced Bogdanovich's image. |
Если это сообщение появилось на экране, это означат, что сервер, указанный в объекте автономного списка адресов, не существует. |
If you see this message, it means that the server specified in the offline address list object does not exist. |
Пользователи компьютеров невольно загружают и устанавливают вредоносное ПО, замаскированное под антивирусное ПО, следуя сообщениям, появляющимся на их экране. |
Computer users unwittingly download and install rogue security software, malware disguised as antivirus software, by following the messages which appear on their screen. |
На экране сегодня, позже названном домашний экран, отображается текущая дата, информация о владельце, предстоящие встречи, сообщения электронной почты и задачи. |
The Today Screen, later called the Home Screen, shows the current date, owner information, upcoming appointments, e-mails, and tasks. |
Если на экране появилось одно из этих сообщений, то это означает, что при проверке тюнера Kinect сенсор Kinect плохо вас видит. |
If you see one of these messages, it means the Kinect sensor is having trouble seeing you during a Kinect Tuner test. |
Рядом с ней на экране была фотография покойного папы. - ...экстренное сообщение. |
Superimposed beside her was a photo of the late Pope. ... breaking information. |
Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что этот атрибут не равен 0, на экране отобразится сообщение о нестандартной конфигурации. |
If the Exchange Server Analyzer finds that this attribute does not have a value of 0, a non-default configuration message is displayed. |
Он даже не помещается на экране. |
He can't even fit on the screen. |
Но потом изображение на экране вдруг исчезло прямо посреди эпизода, и звук тоже оборвался. |
Then the screen went abruptly blank right in the middle of a scene and the soundtrack cut out. |
Питер Лукас молча наблюдал страшную сцену, которая разыгрывалась на экране его телевизора. |
Peter Lukas stared in silence as the brutal assault played out on his TV screen. |
По крайней мере это было логичное объяснение наличия соответствующих команд на экране. |
This would explain why those commands were what Margaret found on the screen. |
Хатч отправила на Аутпост очередное сообщение и вернулась на мостик ждать плохих новостей. |
Hutch sent off her latest report to Outpost and retreated to the bridge to wait for the bad news. |
The message does not include commercial terms and conditions. |
|
Пожалуйста, распечатайте данное сообщение и предоставьте его в филиал Вашего банка. |
Be sure to print out this email and bring it with you to your bank. |
Печатать в таком же размере, как и на экране в соответствии с разрешением экрана. |
Screen scaling. That prints according to the screen resolution. |
Если у вас возникнут сомнения, откройте новое окно браузера, войдите в LinkedIn, перейдите в свой почтовый ящик на нашем сайте и проверьте, есть ли там соответствующее сообщение или запрос установить контакт. |
When in doubt, open a new browser window and go directly to LinkedIn.com to check your Inbox and verify the connection request or message. |
Отправьте сообщение Мизинцу в Орлиное Гнездо, или где он там еще пресмыкается. |
Send a raven with this message to Littlefinger at the Eyrie or wherever he's slithering about. |
На экране было видно, как по распростертому телу, расчленяя его, ползали многочисленные шары. |
Scott peered into it. Now there were numerous metal spheres crawling over the prostrate body, dull metal globes clicking and whirring, sawing up the Russian into small parts to be carried away. |
Я побежала, заглянула для вида в комнату Изабеллы и, вернувшись, подтвердила сообщение служанки. |
I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement. |
Безусловно, - быстро согласилась мисс Гейлард.- Но не забывайте, что на экране все выглядит преувеличенно. |
Of course, the designer said quickly. But on the screen everything is exaggerated. |
Далии и Ярден Штерн нет дома, оставьте, пожалуйста, сообщение после сигнала. |
Daliah and Yarden Stern are not home, please leave a beep after the sound of the phone. |
Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов. |
We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers. |
Yeah, the man on the screen is Urthstrike's big gun. |
|
Is life up on the screen so terrible? |
|
На переднем экране теперь виднелся ствол во всю его длину, вплоть до крошечного светлого пятнышка в самом конце. |
On the forward display-panel I could see up the entire length of the barrel, to a tiny point of daylight at the very end. |
Но еще несколько мгновений лицо Старшего Брата как бы держалось на экране: так ярок был отпечаток, оставленный им в глазу, что не мог стереться сразу. |
But the face of Big Brother seemed to persist for several seconds on the screen, as though the impact that it had made on everyone's eyeballs was too vivid to wear off immediately. |
Did you ever see anything as idiotic as me on that screen? |
|
Он и на экране, и в жизни очень энергичный и обаятельный парень. |
On screen or off, he is a most energetic fellow, and full of charm. |
То, что вы увидите на экране, это различные абстрактные изображения... которые могли бы пройти сквозь ваше сознание... если бы вы сидели в концертном зале, слушая эту музыку. |
What you will see on the screen is a picture of the various abstract images that might pass through your mind if you sat in a concert hall listening to this music. |
His doctors made a brief statement a few hours ago. |
|
Text just came in on our brain thief's cell phone. |
|
В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели. |
Mohammed Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the faculties of Urban Planning and Fine Arts. |
Ну, я полагаю, наше сообщение было рассмотрено. |
Well, I trust our message was well-received. |
I'll text you the location. |
|
У меня сообщение для капитана Грегсона в Главном управлении. |
I have to get a message to Captain Gregson in Major Cases. |
У вас новое сообщение. |
You have mail. |
Когда она появлялась на экране, его глаза была прикованы только к ней. |
When she was on the screen, no matter who else was in the scene, he could not take his eyes off her. |
Чернила состоят из частиц ПВХ, взвешенных в пластифицирующей эмульсии, и не высыхают, если их оставить на экране в течение длительного времени. |
The ink is composed of PVC particles suspended in a plasticizing emulsion, and will not dry if left in the screen for extended periods. |
Железнодорожная станция бернтисленд находится на линии Файф-Серкл и обеспечивает прямое сообщение с Керколди на севере и Эдинбургом на юге. |
Burntisland railway station is on the Fife Circle Line and provides direct links with Kirkcaldy to the north and Edinburgh to the south. |
Наличие определенных позиций объясняет наличие определенных результатов, таких как вспышки на экране детектора. |
Having definite positions explains having definite results such as flashes on a detector screen. |
Затем практикующие просунули руки через отверстия в экране. |
The practitioners then placed their hands through holes in the screen. |
Распространенным примером этой технологии является вибрационная обратная связь, возникающая при нажатии кнопки на сенсорном экране. |
A common example of this technology is the vibratory feedback provided when a button on the touchscreen is tapped. |
Он начинал как один из основателей барселонской школы кино и стал известен тем, что воплотил в жизнь современные испанские романы на большом экране. |
He started as a founding member of the Barcelona School of Film and became known for bringing contemporary Spanish novels to life on the big screen. |
Вместо этого разместите сообщение на своей странице обсуждения; спасибо. |
Post on its Discussion page instead; thanks. |
Сообщение, которое заставит клиентов полюбить ом, должно быть хорошо разработано и размещено в рекламе в рамках рекламной кампании. |
The message that will make customers like Ohm should be well developed and placed in the adverts as part of the advertising campaign. |
С успешным возрождением бренда Star Trek на большом экране, показывающем пример, Голливуд все чаще обращался к телесериалам 1960-х годов за материалом. |
With the successful revival of the Star Trek brand on the big screen setting an example, Hollywood increasingly turned to 1960s television series for material. |
Один ребенок, который готовился дать показания, получил сообщение о том, что у преступника была ее младшая сестра, и выбор того, что произойдет дальше, зависел от нее. |
One child who was being prepared to give evidence received a text saying the perpetrator had her younger sister and the choice of what happened next was up to her. |
В своей личной жизни Хепберн предпочитала носить повседневную и удобную одежду, в отличие от высокой моды, которую она носила на экране и на публичных мероприятиях. |
In her private life, Hepburn preferred to wear casual and comfortable clothes, contrary to the haute couture she wore on screen and at public events. |
В то время как Mavica сохраняла изображения на диск, они отображались на экране телевизора, и камера не была полностью цифровой. |
While the Mavica saved images to disk, the images were displayed on television, and the camera was not fully digital. |
Odyssey 500 предлагает автоматическую подачу, отображает цифровые результаты на экране между играми и обеспечивает ручное регулирование скорости мяча. |
Odyssey 500 offers automatic serve, displays digital on-screen scores between plays, and provides manually adjustable ball speed control. |
Сообщение на форуме принадлежит официальному члену команды vBulletin, а не какому-то случайному человеку. |
The forum post is by an official vBulletin team member, not some random person. |
Shooting all objects on the screen completes a level. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на экране сообщения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на экране сообщения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, экране, сообщения . Также, к фразе «на экране сообщения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.