Незабываемый отдых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Незабываемый отдых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unforgettable vacation
Translate
незабываемый отдых -

- незабываемый

имя прилагательное: unforgettable, memorable, never-to-be-forgotten

  • незабываемый отпуск - an unforgettable holiday

  • Синонимы к незабываемый: незабываемый, незабвенный, памятный, достопамятный, легко запоминающийся

    Значение незабываемый: Такой, что нельзя забыть, памятный чем-н..

- отдых [имя существительное]

имя существительное: rest, relaxation, repose, recreation, refreshment, comfort, nooning



что целесообразно иногда делать остановки... Это тебе нужен отдых каждые несколько шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said it would be be more efficient if we took breaks... you're the one who needs to rest every few steps.

Консервативное лечение включает отдых, прекращение болевой активности и физиотерапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservative treatment includes rest, cessation of painful activity, and physical therapy.

Мы, Райан, мы заслужили отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, actually, deserve a vacation, Ryan.

Проведение каникул на пляжезамечательный отдых, хотя многие люди совмещают солнечные ванны с посещением музеев и интересных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spending holidays on the beach is a great rest though many people combine sunbathing with visiting museums and places of interest.

Они запланированы как отпуск и есть шанс сделать много осмотров достопримечательностей и иметь хороший отдых в то же самое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are planned as holidays and there is a chance to do a lot of sightseeings and have a good rest at the same time.

Гарун дал людям однодневный отдых, а затем повел свое ободранное войско на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haroun allowed a day of rest, then led his bedraggled host northward.

Перед ней открылась единственная в жизни возможность обогатиться незабываемым опытом, а она решила продать себя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a chance at a once-in-a-lifetime experience and she tried to sell herself to me!

Придется давать команде продолжительный отдых на берегу, проводить ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew would have to put into shore for extensive vacations on land and repairs would have to be made.

Пишет, что не хотела будить тебя для купания, подумала, что тебе нужен отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't want to wake you for swimming as you needed your rest.

Кит предписал предоставить пленнику ночной отдых перед завтрашним испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kit ordained that he should be given a night's rest before the holy examination began.

С террасы на шестом этаже, на которой расставлены столы, стулья и шезлонги, открывается незабываемый вид на базилику Святого Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admire the view of St. Peter's Basilica from the terrace on the sixth floor where you will find tables, chairs, and sun loungers.

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

Просто у меня замечательный отдых... а сервис тут не к черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I'm having a wonderful vacation... and service has been spotty.

И скажу - отдых, поездка на взморье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going away for a rest to the sea and the beach.

Мой отдых был, однако, недолог, так как вскоре показалась целая часть, численностью в несколько сот человек; она направлялась ко мне бешеной рысью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My respite was short-lived however, for soon the entire party, numbering some thousand men, came charging into view, racing madly toward me.

Этот добрый человек был такой занятой. И ему требуется отдых и развлечения. А тут — вот что!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dear man was so busy. He needed his relaxation. And now this!

Зная заведомо, что большую часть отмеренного на сутки пути надо одолеть до полудня, мы шли скорым шагом, останавливаясь на отдых через равные промежутки времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing that most of our walking must be done before midday, we maintained a good pace, walking and resting at regular periods.

Для нас это лучший отдых, чем ваш так называемый отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We find it more restful to the body than your so-called vacation.

Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might have been taken as an expression of sorrow and devotion, or of weariness and hope of resting before long.

Днём отдых, можно было поиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the day, they could play.

Верно, это и было сотворением седьмого дня, то что должен быть отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's right, and that was the creation of the seventh day, that there should be rest.

Мы отправились на отдых впервые за пять лет, и ты взял с собой технические руководства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our first vacation in five years and you brought technical update manuals?

Не бойся, Бесси, - сказала Маргарет, положив ладонь на руку девушки. - Бог может дать тебе лучший отдых, чем безделье на земле или глубокий сон в могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Don't be afraid, Bessy,' said Margaret, laying her hand on the girl's; 'God can give you more perfect rest than even idleness on earth, or the dead sleep of the grave can do.'

Это будет как секретный отдых у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be like a secret vacation at home.

О, несомненно, что отдых - это прекрасно, но у каждого есть обязанности по отношению к своей работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Indeed, vacations are delightful, but one has obligations to one's work.

Даю тебе слово, это будут вторые самые незабываемые 45 секунд в твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise you it'll be the second-most exhilarating 45 seconds of your life.

Ну, в ту незабываемую ночь, когда мы веселились в замке....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... that unforgettable night we... joined the castle club.

Значит, у сердечного друга отдых? - проговорил он снова спокойно, возвращаясь к прежнему легкому товарищескому тону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'So the friend of the bosom has a holiday?' he said, on a level plane again, an easy camaraderie between us.

Но сначала прочитаю телеграмму от её бабушки, незабываемой миссис Левинсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first I should read a telegram from her grandmother, the redoubtable Mrs Levinson.

Элейн пригласила своих незамужних подруг, Синди и Джанет а Роб - своих холостых друзей Айру и Мэтью чтобы разделить с ними отдых и непомерную арендную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elaine invited her best single friends, Cindy and Janet while Rob invited his single friends, Ira and Matthew to share the good times and exorbitant rent.

Почти незабываемое обстоятельство, Клерик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nearly unforgivable lapse, Cleric.

Они шли все быстрей и быстрей, не тратя времени на еду и отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They walked faster and faster and did not slow down to eat or to rest.

У него нелады с дамами, я прикинул, отдых в мужской компании пойдет ему на пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been striking out with the ladies. I figured a little man time might do him some good.

Незабывайте про опухоль в ухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Foreman) A tumor in the ear- makes sense.

Думаю, можно смело сказать, что ты должен перенести на неопределенный срок ваш отдых на лоне природы, но... мы не можем рассказать Кэтрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's safe to say you'll need an indefinite rain check on your camping weekend, but... we can't tell Catherine.

Отдых, релаксация, расслабление – вот решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leisure, relaxation, time to unwind - that's the solution.

это отдых от самого себя. так они говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a vacation from yourself. That's what they say.

Так же, как и отдых в Иордании, это место стоит того, чтобы его посетить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the rest of Jordan, it is well worth a visit.

Та часть про отдых в Средиземном море была просто блестящей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That part about holiday destination in the Mediterranean was really brilliant

Я тоже предвкушаю отдых на какой-нибудь милой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I too am looking forward to a nice period of rest on some lovely planet.

Вам нужен отдых и полный покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have complete rest and relaxation.

Полуденный отдых у каторжников!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galley-slaves having a nap after dinner!

Просто тебе нужен небольшой отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you need's a little rest.

Небольшой отдых поможет прийти в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little rest will help you feel better.

Пусть ваша юридическая жизнь будет незабываемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make your legal lives extraordinary.

И теперь туда можно ездить на отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many employees are going on vacation there.

Мне не нужны ни психиатры, ни отдых, ни время для адаптации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need counseling or relaxation, or time to adjust.

Последний раз, когда я тебя видела, был день свадьбы Криситины, когда...ладно... потом Мер и Кристина поехали на отдых для новобрачных без меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is the last time that I saw you, the day of cristina's wedding,which was...well... then mer and cristina went on cristina's honeymoon without me.

Если ты думаешь, что Огнебол - это отдых, то ты никогда в него не играл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think Fireball's relaxing, you've never played.

Все наши решения, куда ехать на отдых, все книги, которые мы читали, собака, которую ты выбрал, музыка, которую мы слушалем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our decisions, where we go on holiday, what books we read, what dog you want to choose, what music we want to listen to.

Ваш отдых не может быть трудным для Бога, для которого это было легкой задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your recreation cannot be difficult for the God for Whom this was an easy task.

 709 цветового пространства практически идентичен отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 709 color space is almost identical to Rec.

Необязательный отдых в атлантических провинциях Острова Принца Эдуарда, Ньюфаундленда и Лабрадора, Нью-Брансуика и Новой Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An optional holiday in the Atlantic provinces of Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, New Brunswick and Nova Scotia.

Как мне кодировать знак плюс в чем-то вроде Путешествия + Отдых?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I go about coding a plus sign in something like Travel + Leisure?

Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications.

Помимо физиологических эффектов, отдых, по-видимому, оказывает положительное влияние на самочувствие и работоспособность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from physiological effects, REST seems to have positive effects on well-being and performance.

Марриотт отдых по всему миру, корпорация является ведущим в мире интернет-общественности таймшерной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriott Vacations Worldwide Corporation is the world’s leading pure-play public timeshare company.

Пригороды бейсайда, предлагавшие морские купания и отдых на свежем воздухе в дополнение к свежему воздуху, считались идеальными для лечебных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bayside suburbs which offered sea bathing and outdoor enjoyment in addition to fresh air, were considered ideal for therapeutic purposes.

Поскольку обучение-это активный процесс, учащиеся должны иметь достаточный отдых, здоровье и физические возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-UK versions of the album include the early Parton-produced singles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «незабываемый отдых». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «незабываемый отдых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: незабываемый, отдых . Также, к фразе «незабываемый отдых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information