Некоторые участники высказали мнение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Некоторые участники высказали мнение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
some participants felt
Translate
некоторые участники высказали мнение -

- некоторые [местоимение]

местоимение: some

имя прилагательное: several

- участники

participants

- мнение [имя существительное]

имя существительное: opinion, belief, notion, impression, view, sight, mind, judgment, judgement, say



Я знаю, что некоторые участники этой страницы разговора верят в это, но я хотел бы видеть цитируемый источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that some contributors to this talk page believe it, but I would like to see a citable source.

Однако участники эксперимента Штрассмана также отмечают, что некоторые другие существа могут субъективно походить на существ, больше похожих на насекомых и инопланетян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Strassman's experimental participants also note that some other entities can subjectively resemble creatures more like insects and aliens.

Участник, занявший второе место, будет нанят исключительно благодаря некоторым заслугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Runner-up will be decided strictly on some definition of merit.

Некоторые данные свидетельствуют о том, что они могут быть основными участниками процесса старения и связанных с возрастом патологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some evidence suggests that they might be major contributors to the aging process and age-associated pathologies.

Визитки в деловом стиле также используются некоторыми участниками знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business-style cards are also used by some with dating.

Некоторые отрасли установили общие стандарты взаимодействия для использования цифровых подписей между участниками отрасли и с регулирующими органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some industries have established common interoperability standards for the use of digital signatures between members of the industry and with regulators.

Некоторые партнерства также допускают рецидивы ответчика крупного иска, который не назвал участник торгов notrump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some partnerships also admit responder's rebids of a major suit that the notrump bidder did not name.

Некоторые участники конференции, которые были свидетелями демонстрации, были Джон фон Нейман, Джон Мохли и Норберт Винер, который написал об этом в своих воспоминаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants of the conference who witnessed the demonstration were John von Neumann, John Mauchly and Norbert Wiener, who wrote about it in his memoirs.

Некоторые участники диалога остановились на вопросах, касающихся положения коренных народов в их странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some dialogue participants noted issues regarding indigenous peoples in their countries.

Когда в 2008 году было введено сетевое взаимодействие, некоторые докладчики ушли, а другие были представлены другими участниками группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As networking was introduced in 2008 some presenters left, with others introduced from elsewhere in the group.

Некоторые протестантские ирландские иммигранты стали активными участниками явно антикатолических организаций, таких как Orange Institution и American Protective Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Protestant Irish immigrants became active in explicitly anti-Catholic organizations such as the Orange Institution and the American Protective Association.

Возможно, было бы желательно иметь некоторые указания относительно того, как сделать соответствующее раскрытие информации при вступлении в дискуссию с другими участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be desirable to have some direction on making an appropriate disclosure when entering into a discussion with others.

Ее дебютный сольный альбом, Chelsea Girl, был выпущен в октябре 1967 года, с некоторыми песнями, написанными участниками Velvet Underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her debut solo album, Chelsea Girl, was released in October 1967, featuring some songs written by Velvet Underground members.

В истинной Викимедийской манере некоторые из них собрали список общедоступных видеороликов, сделанных участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In true Wikimedian fashion, a number of them have assembled a list of publicly available videos made by attendees.

Участники были подвергнуты критике со стороны некоторых светских СМИ и христианских теологов за поведение, которое считалось возмутительным и неортодоксальным, особенно в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participants were criticized by some secular media and Christian theologians for behaviors considered to be outrageous and unorthodox, especially at the time.

Некоторые участники конкурсов создают проекты с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants in competitions create open-source designs.

Некоторые женщины-участники дискуссии, такие как Гарги и Майтрейя, жена Яджнавалкайвы, также иногда появляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few women discussants, such as Gargi and Maitreyi, the wife of Yajnavalkayva, also feature occasionally.

Некоторые участники также подчеркнули, что необходимые ресурсы могут использоваться более эффективно для активизации работы в других, более важных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants also felt that the resources required could be better used to improve other, more significant, areas.

Однако в тот вечер были приняты новые участники, и некоторые из них были возмущены новыми замечаниями Уильяма Эденса о группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that night new members were inducted, and several members were incensed by new remarks William Edens had made about the band.

Некоторые участники рынка могут быть излишне агрессивными или консервативными, и это может сильно помешать их успеху в трейдинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some traders may be overly aggressive or conservative, and this can have a detrimental effect on their trading success.

Некоторые участники обсудили необходимость совершенствования регулирования промыслов и защиты УМЭ развивающимися государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants discussed the need for improvements in the regulation of fisheries and the protection of vulnerable marine ecosystems by developing States.

Некоторые участники шествия привозили конные фургоны, чтобы разместиться в пути, в то время как другие оставались с местными сторонниками или находили другое жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some marchers brought horse-drawn caravans to accommodate themselves en route, while others stayed with local supporters or were found other accommodation.

Вы не должны недооценивать время и работу, затраченные другими участниками, чтобы перепроверить некоторые из ваших правок и сообщить вам свои советы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should not underestimate the time and work invested by other contributors to cross-checked some of your edits and to communicate you their advices.

Профессиональные преступники могут использовать нескольких человек для воровства, причем некоторые участники отвлекают сотрудников магазина, в то время как другой участник крадет предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Career criminals may use several individuals to shoplift, with some participants distracting store employees while another participant steals items.

На наших глазах закончились некоторые войны, но, к сожалению, мы обнаружили, что участники этих войн не достигли своей собственной земли обетованной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We witnessed the end of some wars only to discover that the warriors did not reach their own promised land.

Самый молодой участник был из Австралии, и некоторые из них были старше 30-летнего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youngest participant was the one from Australia, and there were some who were older than the age limit of 30.

Возможно, некоторым участникам WPC будет полезно встретиться друг с другом лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be useful for some WPC contributors to meet each other in person.

Кроме того, во время интервью некоторые местные участники утверждали, что они празднуют день, когда черные рабы ушли на отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, when interviewed, some local participants were asserting that they were celebrating the day that black slaves had off for leisure.

UGA была переименована в UXGA, как это было рекомендовано некоторыми участниками на странице обсуждения стандартов векторного видео2.формат SVG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UGA has been renamed to UXGA as recommended by some of the contributors to the talk page for Vector Video Standards2.svg.

Некоторые предложения, показанные участникам, были из рассказов, а некоторые-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sentences shown to participants were from the stories and some were not.

И все же, как отметили некоторые участники, Совет по-прежнему главным образом реагирует на события, а не упреждает их в силу присущей ему консервативной осмотрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, some participants contended that the Council was still too reactive rather than proactive due to conservative and in-built caution.

Давай, продолжай шутить, когда некоторые участники исследований которые провели четыре дня в лесу, вдалеке от цивилизации, показали 50%-ное улучшение мыслительных процессов по возвращении оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, make your jokes, but some of the participants who spent four days in the woods away from all technology reported a 50% gain in reasoning skills upon their return.

Здесь участники имели тенденцию вспоминать некоторые части историй, которые на самом деле не присутствовали, но были частью сценариев, которые эти истории представляли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the participants tended to recall certain parts of the stories that were not actually present, but that were parts of the scripts that the stories represented.

Некоторые участники реформировались как Tenderfoot, надеясь заполнить свой пуленепробиваемый контракт и выйти на светский рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several members re-formed as Tenderfoot, hoping to fill their Bulletproof Records contract and reach the secular market.

Некоторые участники выступали с предостережением относительно того, что сосредоточение внимания на предотвращении изменения климата и совместном несении соответствующего бремени может привести к ослаблению усилий по адаптации, которая имеет исключительно важное значение для большинства НРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants warned that a focus on mitigation and burden sharing might distract from the effort to adapt, which is of critical importance to most LDCs.

В дополнение к британцам были перечислены некоторые известные небританские участники, в том числе два ирландских гражданина, благотворительные музыканты Боно и Боб Гелдоф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Britons, some notable non-British entrants were listed, including two Irish nationals, the philanthropic musicians Bono and Bob Geldof.

Некоторые участники, включая меня, сумели отредактировать раздел, который был помечен около трех дней назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some contributors, including me, have managed to edit the section that has been tagged about three days ago.

Мы разработали некоторые критерии отбора, чтобы направить учетные записи к участникам контента, и после этого он будет первым пришедшим, первым обслуженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've drawn up some eligibility criteria to direct the accounts to content contributors, and after that it's first-come, first-served.

В префектурах, где разрешено смешанное купание, некоторые сельские смешанные ванны типа онсен требуют, чтобы участники были обнаженными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In prefectures that permit mixed bathing, some rural onsen-type mixed baths require participants to be nude.

Некоторые участники заявили, что присвоение рейтинга было бы целесообразной мерой с точки зрения привлечения внимания средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants stated that ranking would be useful to attract media attention.

Некоторые участники церемонии носят специальные костюмы, униформу или мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several participants in the ceremony wear special costumes, uniforms or robes.

Грув был R&B поп-группой, образованной в Мельбурне в начале 1967 года – все участники имели некоторый опыт работы в других группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Groove was an R&B pop group formed in Melbourne in early 1967 – all members had some experience in other bands.

В отличие от трех альбомов Mark I, которые все включали некоторые кавер-версии, каждая песня на In Rock приписывается пяти участникам группы Deep Purple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the three Mark I albums, which all included some cover songs, every song on In Rock is credited to the five Deep Purple band members.

Некоторые заведения, которые получают свой основной доход от продажи напитков, предлагают бесплатные заправки только участникам бонусных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some establishments, who make their primary income with beverage sales, only offer free refills to members of rewards programs.

В некоторых случаях псевдоним используется для творческого участника, отличного от директора, показанного жирным шрифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few cases the alias is used for a creative contributor other than the director, shown in boldface.

Некоторые участники операции были арестованы и взяты под стражу иракским правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some members of the operation were arrested and taken into custody by the Iraqi government.

Участники могут устранить некоторый потенциал эскалации, если они придут к лучшему решению раньше в процессе и избегут необходимости резко менять курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members can eliminate some of the escalation potential if they come to a better decision earlier on in the process and avoid the need to change course dramatically.

В некоторых случаях участник исследования может вывести или иным образом получить информацию, которая была им недоступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, a study participant may deduce or otherwise obtain information that has been blinded to them.

В отчете Civitas за 2013 год перечислены некоторые уловки, используемые участниками для обхода правил государственной помощи в области закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 Civitas report lists some of the artifices used by participants to skirt the state aid rules on procurement.

После выхода дебютного альбома группа пережила некоторые кадровые изменения: некоторые участники сменили инструменты, а другие вообще ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the debut album release, the band went through some personnel changes with some members changing instruments and others leaving altogether.

Хотя прогресс в этом направлении есть, некоторые страны реализуют это обещание с отставанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While progress has been made, it appears several countries are falling behind on this pledge.

Хотя цифровые реконструкцииосновной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D?

Некоторые из них даже рекламируют кремы для лица и сигареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them even advertise face creams, cigarettes and the rest.

За эти две пироги мы отдали все оставшееся у нас платье и некоторые веши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these two canoes we had to pay nearly all our remaining cloth, and also many other articles.

Некоторые преступления, как то теракты, пиратство и незаконная торговля наркотическими средствами и психотропными веществами, конкретно рассматриваются в ЮНКЛОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some crimes, such as piracy and illicit traffic in narcotic drugs or psychotropic substances, are specifically addressed in UNCLOS.

Некоторые страны, достигшие высокого уровня осуществления, также сообщили о наличии у них возможностей для улучшения работы за счет введения более эффективной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An improvement potential in the introduction of more efficient policies was also reported by some countries with an advanced level of implementation.

Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined.

Государственный капитализм невозможно сохранять бесконечно, потому что Китай уже утрачивает некоторые преимущества, на которых строится его управляемая государством и ориентированная на экспорт экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State capitalism cannot be maintained indefinitely because China is already losing some of the advantages on which its state-directed, export-driven economy has been based.

Некоторые самые спорные шаги Абэ, такие как посещение храма Ясукуни, несмотря на китайские и корейские протесты, лишь увеличивают воздействие истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of Abe’s most controversial steps, such as visiting the Yasukuni Shrine despite Chinese and Korean objections, only increase the story’s impact.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «некоторые участники высказали мнение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «некоторые участники высказали мнение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: некоторые, участники, высказали, мнение . Также, к фразе «некоторые участники высказали мнение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information