Неосуществлённое или неосуществимое желание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: unrealized, unfulfilled, frustrate, unperformed
коммерчески неосуществимым - commercially impracticable
недействительность или неосуществимость - invalidity or unenforceability
недействительность или неосуществимость любого положения - the invalidity or unenforceability of any provision of
недействительным, незаконным или неосуществимым - invalid, unlawful or unenforceable
незаконным или неосуществимым - illegal or unenforceable
неосуществимый замысел - unrealizable conception
неосуществимое изобретение - unrealizable invention
неосуществлённые затраты - forgone cost
неосуществимый план - impracticable plan
оказалось неосуществимым - proved unworkable
Синонимы к неосуществлённый: невыполненный, неисполненный
хлеб из ржаной муки или ржаного шрота - whole-meal rye bread
вставлять в раму или оправу - inserted into the frame or frame
искусство рисования цветными мелками или карандашами - the art of drawing with crayons or colored pencils
деды и прадеды или отцы и деды - grandfathers or fathers and grandfathers
или некоторые - or certain
владение или управление - ownership or management
за любые убытки или ущерб, - for any losses or damages
Регулирующий или саморегулируемой - regulatory or self-regulatory
подписала или ратифицировала - has signed or ratified
обсуждать или раскрывать - discuss or disclose
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
имя прилагательное: unrealizable, impracticable, irrealizable, visionary, Laputan, pie-eyed
неосуществимая мечта - impossible dream
11,2 неосуществимость - 11.2 unenforceability
в значительной степени неосуществленными - largely unimplemented
если недействительные, неосуществимым или незаконное предоставление - if any invalid, unenforceable or illegal provision
недействительность или неосуществимость любого положения - the invalidity or unenforceability of any provision of
недействительность или неосуществимость любого термина - the invalidity or unenforceability of any term
неосуществимое условие - unenforceable provision
неосуществимые идеи - an impracticable ideas
неосуществимым для - infeasible for
неосуществимым судом - unenforceable by a court
Синонимы к неосуществимый: иллюзорный, невозможный, невыполнимый, недостижимый, неисполнимый, нереальный, несбыточный, утопический, утопичный, фантастический
Значение неосуществимый: Такой, который трудно или невозможно осуществить; несбыточный.
имя существительное: desire, wish, want, will, aspiration, would, appetite, appetence, appetency, pleasure
желание смерти - death wish
будущее я желание - future i desire
желание бизнеса - desire of business
Желание имело - wish had had
желание контроля - desire to control
желание передачи - desire to transfer
желание преодолеть - desire to overcome
твердое желание - firm desire
мое самое сокровенное желание - my dearest wish
сильное желание, твердое намерение - every intention
Синонимы к желание: желание, пожелание, сильное желание, страсть, вожделение, просьба, предмет желания, воля, завещание, сила воли
Антонимы к желание: нежелание, крутолом
Значение желание: Внутреннее стремление к осуществлению чего-н., обладанию чем-н..
Это было неосуществимо, невозможно то, что он думал, что мы способны закончить оснастку до утра. |
It's impossible, impossible that he thought we were going to be able to rig this before daylight. |
Роковое мое воображение рисовало мне множество беспочвенных проектов и диктовало неосуществимые решения. |
My unhappy imagination suggested numberless baseless projects, and prescribed impossible resolutions. |
Хотя первые два условия, поставленные Мачеком, были выполнены, назначение регентов было неосуществимо, поскольку принц Петр был объявлен совершеннолетним. |
While the first two conditions set by Maček were met, the appointment of regents was impracticable given Prince Peter had been declared to be of age. |
В-четвертых, правительство может предоставлять монополии в некоторых отраслях, таких как коммунальные услуги и инфраструктура, где несколько игроков рассматриваются как неосуществимые или непрактичные. |
Fourth, the government may grant monopolies in certain industries such as utilities and infrastructure where multiple players are seen as unfeasible or impractical. |
Мы пришли к заключению, что этот план на данный момент неосуществим. |
We have come to the conclusion that this plan is not feasible currently. |
Однако этот подход был в основном неосуществим, поскольку модификация также приводит к существенному снижению урожайности растений. |
This approach, however, has been mostly unfeasible as the modification also leads to a substantial reduction in plant yields. |
Но куклы или марионетки обладают свободными и независимыми личностями и способны делать то, что неосуществимо для реального человека. |
But dolls or puppets have free and independent identities and are able to do what is not feasible for the real person. |
Пропуск уровней не допускается / неосуществим. |
Skipping levels is not allowed/feasible. |
В последнем случае сама по себе политика забоя обычно неосуществима. |
In the latter case, a slaughter policy alone is usually impracticable. |
Меня восхищает ваша изобретательность, Тернбулл, но эта затея, увы, неосуществима. |
I admire your inventiveness, Turnbull, but it would not be practicable. |
Он часто используется в шахтах лифтов, кораблях ВМС США, подземных транспортных туннелях и в других областях, где антенна неосуществима. |
It is often used in elevator shafts, US Navy Ships, underground transportation tunnels and in other areas where an antenna is not feasible. |
Он не мешал приготовлениям, потому что считал затею неосуществимой и надеялся, что в решающую минуту она провалится. |
He did not interfere with the preparations, because he considered the undertaking unfeasible and hoped that at the decisive moment it would fall through. |
Также, Александр Вентворт, наиболее вероятный кандидат в преемники, среди растущего числа противников коалиции, назвал ее неосуществимой. |
'And Alexander Wentworth, tipped as a front runner to take over, 'was amongst a growing number of voices describing the proposed coalition as unworkable. |
You know your task is impossible before Friday, right? |
|
Портативные перегородки используются для быстрого разделения пространства там, где немобильные постоянные перегородки могут быть недоступны или неосуществимы. |
Portable partitions are used to divide space quickly where non-mobile permanent room dividers may be unavailable or impracticable. |
Только посмотри на них со своими ноутбуками, пишут великие сценарии, терзают себя мечтами, хотя глубоко внутри знают, что они неосуществимы. |
Look at them on their laptops, writing the next great screenplay, torturing themselves with dreams they know, deep down, they will never achieve. |
Небольшие частные колодцы и септики, которые хорошо работают в населенных пунктах с низкой плотностью населения, неосуществимы в городских районах с высокой плотностью населения. |
Small private wells and septic tanks that work well in low-density communities are not feasible within high-density urban areas. |
Это на тебя не похоже, Кристина, бояться чего-то неосуществимого. |
Doesn't sound like you, Kristina, being afraid of something unrealistic. |
Для платформы Ethereum было предложено множество применений, в том числе те, которые невозможны или неосуществимы. |
Many uses have been proposed for the Ethereum platform, including ones that are impossible or unfeasible. |
Если парадигма неосуществима, она будет подвергнута смене парадигмы. |
If the paradigm is unsalvageable, it will be subjected to a paradigm shift. |
Это чертовски отвратительно, совершенно отвратительно и совершенно неосуществимо. |
This is fucking revolting, utterly disgusting and totally unrequired. |
Насколько мне известно, решение этой проблемы потребует огромных усилий, и большая часть физиков считает, что это неосуществимо. |
That, however, will require many breakthroughs and most physicists, as far as I know, are firmly convinced it is out of the question. |
Сложные конструкции могут не быть изготовлены должным образом из-за ориентации, которая неосуществима, что приводит к нежелательным напряжениям. |
Complex structures may fail to manufacture properly due to orientation which is not feasible resulting in undesirable stresses. |
Это позволило Folding@home выполнить биомедицинские расчеты, которые в противном случае были бы неосуществимы вычислительно. |
This allowed Folding@home to run biomedical calculations that would have been otherwise infeasible computationally. |
Don't you think this idea is just a wee bit unfeasible? |
|
Когда помощь Дона Хуана оказалась неосуществимой, Амстердам подал в суд на соглашение в сентябре 1577 года. |
When help from Don Juan proved infeasible, Amsterdam sued for an arrangement in September, 1577. |
Использование ключевой производной функции, которая использует соль, делает эту атаку неосуществимой. |
Use of a key derivation function that employs a salt makes this attack infeasible. |
Британский комитет начальников штабов отверг этот план как неосуществимый с военной точки зрения. |
The plan was rejected by the British Chiefs of Staff Committee as militarily unfeasible. |
Понятно, что это неосуществимо. |
Clearly, it's not feasible. |
Излишне говорить, что план этот - всего лишь греза, он неосуществим. |
This scheme, it is hardly necessary to say, is a mere daydream, impossible of realization. |
А тебе нужно делать свое дело и составлять план, который, как ты сам знаешь, неосуществим. |
You have to go on and make a plan that you know is impossible to carry out. |
Файоль сказал, что это была неосуществимая ситуация, и что Тейлор должен был примирить различия каким-то образом, не описанным в работах Тейлора. |
» Fayol said that this was an unworkable situation and that Taylor must have reconciled the differences in some way not described in Taylor's works. |
Те, кто выступает против глобального управления, обычно делают это на возражениях, что эта идея неосуществима, неизбежно угнетает или просто не нужна. |
Those who oppose global governance typically do so on objections that the idea is unfeasible, inevitably oppressive, or simply unnecessary. |
Напряженность поля около 5000 кв / мм неосуществима в обычных конденсаторах. |
The field strength of some 5000 kV/mm is unrealizable in conventional capacitors. |
Но я никогда не тревожусь о вещах, которые неосуществимы: я весь день вкалывал, как мог, чтобы наш единственный шанс оказался выигрышным. |
But I'm not one to worry about impossibilities; I had spent day working to make that one chance in fifty-three turn up. |
Стремление добиться военного превосходства Запада попросту неосуществимо. |
The ambition to achieve Western military superiority is simply unattainable. |
Это невозможно и неосуществимо, и не стоит хлопот, которые оно создает. |
It is impossible and unworkable and not worth the hassle it creates. |
Полагая, что существующая система неосуществима, лига приступила к созданию новой системы. |
Believing the existing system was not practicable, the league set about establishing a new system. |
Nor was naval interdiction any more practicable. |
|
Только если вы не хотите этого делать, эта политика становится неосуществимой, и в этом отношении она ничем не отличается от любой другой политики. |
Only if you're unwilling to do so does the policy become unenforceable, and in that respect it's no different from any other policy. |
Немецкие аналитики отвергли французскую концепцию смешанных конно-моторных войск как неосуществимую. |
German analysts rejected the French concept of mixed horse-and-motor troops as unworkable. |
Но обратное, вычисление закрытого ключа данного биткойн-адреса, математически неосуществимо. |
But the reverse, computing the private key of a given bitcoin address, is mathematically unfeasible. |
Ваша идея о том, что мне следует не попадаться этим людям на глаза и вести хронометраж через бинокль абсолютно неосуществима. |
Your idea that I should keep out of sight and time these men through binoculars is quite impossible. |
Между тем я знаю, что это неосуществимо. |
And yet I know that to be impossible. |
Он также может быть использован на глубине, где зондирование или снегопады неосуществимы. |
It is also usable in depths where probing or snowpits are not feasible. |
Обширные модификации были сделаны командой MythBusters из-за неясности в планах и из-за неосуществимости указанной системы крепления двигателя. |
Extensive modifications were made by the MythBusters team due to vagueness in the plans and because of the infeasibility of the specified engine mounting system. |
Он предлагает средства для поддержки радиочастотных технологий в местах, где доступно только волокно или где медь не разрешена или неосуществима. |
It offers a means to support RF technologies in locations where only fiber is available or where copper is not permitted or feasible. |
Позже этот план был отвергнут сионистским Конгрессом как неосуществимый. |
The plan was later rejected as unworkable by the Zionist Congress. |
Когда это неосуществимо, в Керн можно добавлять золу и кокс для повышения проницаемости. |
When this is not feasible cinder and coke can be added to the core to increase permeability. |
Он утверждал, что они неосуществимы и вряд ли остановят ядерную программу Северной Кореи. |
He has argued that they are unenforceable and unlikely to stop North Korea's nuclear weapons program. |
Удобная идея, но, боюсь, неосуществимая, - сухо отозвался доктор. - Я знаю, что вы благоразумный человек, Энтуисл, но кто именно сделал такое предположение? |
A convenient idea - but untenable, I'm afraid, said the doctor dryly. I know you're a responsible person, Entwhistle, but who is making this suggestion? |
It is theoretically interesting, but it is useless in any practical sense. |
|
Захваченные этой чувственной музыкой, все пренебрегают памятниками неосуществленного интеллекта. |
Caught in that sensual music all neglect Monuments of unageing intellect. |
Известно, что еще в 1970 году такие объекты были размещены на Луне с помощью неосуществленных миссий. |
Uncrewed missions are known to have placed such objects on the Moon as early as 1970. |
В рецензии выражалось недоверие по поводу долгой беременности фильма и описывался его финал как неосуществимый. |
The review expressed incredulity over the film's long gestation and described its finale as unwatchable. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неосуществлённое или неосуществимое желание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неосуществлённое или неосуществимое желание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неосуществлённое, или, неосуществимое, желание . Также, к фразе «неосуществлённое или неосуществимое желание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.