Непостоянной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я так понимаю, ты наконец расстался со своей непостоянной девушкой? |
Is it right to assume that you've finally broken up with that erratic girlfriend? |
В этой главе говорится, что зло является следствием невежества и привязанности к непостоянной, обманчивой Майе. |
The chapter states that evil is the consequence of ignorance and the attachment to the impermanent, delusive Maya. |
Мы наймём кого-нибудь на непостоянной основе. и я буду сиять достаточно ярко для нас обоих. |
We're gonna have to hire someone subpar, and I will shine brightly enough for us both. |
Коммунистический Китай, подобно имперскому Китаю до него, считает рыболовецкий флот и морской торговый флот непостоянной вспомогательной силой ВМС. |
Communist China, like imperial China before it, regards the fishing fleet and the global shipping fleet as an irregular naval auxiliary. |
Лицемерие было непостоянной темой, представляющей интерес для философов, по крайней мере, со времен Макиавелли. |
Hypocrisy has been an intermittent topic of interest to philosophers since at least Machiavelli. |
Менингогипофизарная артерия, или менингогипофизарный ствол, является непостоянной ветвью кавернозного сегмента внутренней сонной артерии. |
The meningohypophyseal artery, or meningohypophyseal trunk, is an inconstant branch of the cavernous segment of the internal carotid artery. |
К вашему сведению, агент Нэш присоединяется к вашей команде на непостоянной основе для миссий, где может понадобиться его опыт. |
FYI, I have recommended that Agent Nash be assigned to your team on a semipermanent basis for those missions where he may have areas of expertise. |
О, не клянись луной непостоянной, Луной, свой вид меняющей так часто. |
O, swear not by the moon, the inconstant moon, that monthly changes in her circled orb,. |
Автор дает откровенный и яркий портрет непостоянной личности Фосси, ее жестокого обращения с сотрудниками и студентами-исследователями, а также ее алкогольных тирад. |
The author gives a candid and vivid portrait of Fossey's mercurial personality, her ill treatment of staff and research students, and her alcohol-fueled tirades. |
В рекомендации часто указывается временное решение проблемы, которая может быть непостоянной или иметь ограниченное воздействие. |
In an advisory, there is often a workaround to the problem and the problem may be intermittent or is limited in scope and user impact. |
Эта теорема является существенным усилением теоремы Лиувилля, которая утверждает, что образ всей непостоянной функции должен быть неограничен. |
This theorem is a significant strengthening of Liouville's theorem which states that the image of an entire non-constant function must be unbounded. |
28 июня 2016 года Казахстан был избран непостоянным членом Совета Безопасности ООН сроком на два года. |
On 28 June 2016 Kazakhstan was elected as a non-permanent member to serve on the UN Security Council for a two-year term. |
Ничего прежнего больше не было. И это непостоянство причиняло Маргарет больше боли, чем если бы все, что было ей знакомо изменилось до не узнавания. |
Nothing had been the same; and this slight, all-pervading instability, had given her greater pain than if all had been too entirely changed for her to recognise it. |
Lama Dorje always made jokes about impermanence. |
|
Вдыхание аморфного диоксида кремния в больших дозах приводит к непостоянному кратковременному воспалению, при котором все эффекты заживают. |
Inhalation of amorphous silicon dioxide, in high doses, leads to non-permanent short-term inflammation, where all effects heal. |
Но и король Иоанн, и его сын Генрих III ввели непостоянные и капризные запреты, которые сильно раздражали аристократию и подрывали популярность событий. |
But both King John and his son, Henry III, introduced fitful and capricious prohibitions which much annoyed the aristocracy and eroded the popularity of the events. |
Такой подход позволил бы уменьшить общественное непостоянство статьи,но при этом позволил бы вести полноценную дискуссию в рамках развития дискуссионных страниц. |
Such an approach would reduce the public volatility of the article, yet allow full debate in the developmental confines of the talk pages. |
Уотсону ничего не остается, как сопровождать ее непостоянную новую подопечную на своих рабочих местах. |
Watson has no choice but to accompany her mercurial new charge on his jobs. |
Всем 50 непостоянным гостям было предложено покинуть отель. |
All 50 non-permanent guests were asked to leave the hotel. |
He's a bit of a rolling stone, but that kind of worked for me too. |
|
Удостоверение личности резидента Макао-это официальный документ, удостоверяющий личность, выдаваемый Департаментом идентификации постоянным и непостоянным жителям. |
The Macau Resident Identity Card is an official identity document issued by the Identification Department to permanent residents and non-permanent residents. |
Для тибетских буддистов небесное погребение и кремация являются образцами поучительного учения о непостоянстве жизни. |
For Tibetan Buddhists, sky burial and cremation are templates of instructional teaching on the impermanence of life. |
Гита считает мир преходящим, все тела и материю непостоянными. |
The Gita considers the world to be transient, all bodies and matter as impermanent. |
Мы - ничто, разве не видишь. Всего лишь игрушки, в руках нашего непостоянного Бога. |
We're nothing, you see, playthings that have bored our fickle God. |
A-Are you really that fickle and shallow? |
|
Главное устранять всё, что может вызвать у ребёнка стресс... шумы, непостоянство, или проблемы в доме. |
And the key is eliminating anything that can be stressful for the baby right now. Loud noises or instability, or domestic issues. |
Это нормотворчество также разъяснило, что непостоянные необщинные водные системы не подпадают под действие мкл, которые были обнародованы до 8 июля 1987 года. |
This rulemaking also clarified that non-transient non-community water systems were not subject to MCLs that were promulgated before July 8, 1987. |
Член Академии сказал бы, что званые вечера суть цветники, привлекающие к себе непостоянных бабочек, голодных пчел и жужжащих шмелей. |
An Academician would say that the entertainments of the fashionable world are collections of flowers which attract inconstant butterflies, famished bees, and buzzing drones. |
Непоседа, непостоянный... - она сделала неопределенный жест рукой, как бы желая изобразить нечто неустойчивое, непрочное, легковесное. |
Fussy, jumpy. She waved her hands to indicate instability, mental as well as emotional. |
It just means that the symptoms are intermittent. |
|
Таким образом, в то время как непостоянные платформы могут быть возможны в некоторых областях, в целом постоянные платформы, вероятно, необходимы. |
Thus, while non-permanent platforms could be possible in some areas, overall, permanent platforms are likely a necessity. |
Во-вторых, Кремль может оказаться столь же непостоянным союзником, как и Пакистан. |
Second, the Kremlin may prove to be no less erratic than Pakistan. |
Природа и земли, горы и реки непостоянны, потому что они суть природа Будды. |
Nature and lands, mountains and rivers, are impermanent because they are the Buddha nature. |
Также следует отметить, что со времени вступления в члены Организации Объединенных Наций 50 лет назад Япония девять раз участвовала в работе Совета Безопасности в качестве непостоянного члена. |
It must also be noted that Japan has served as a non-permanent member of the Security Council nine times since it joined the United Nations, some 50 years ago. |
Обуздайте парадокс перемен непостоянностью, и древнейшее Я самой природы преклонится перед вами. |
Master the paradox of change with inconstancy, and the primordial force of nature itself will be at your beck and call. |
Могу сказать вам, что это человек, понятие чести для которого свято, а добродетель непостоянна. |
I can tell you he is a man for whom honor is sacred and virtue impermanent. |
В эти дни Дженни впервые узнала, что такое непостоянство мужского характера. |
During this period Jennie received her earliest lesson in the vagaries of men. |
Под ними находятся люди, состоящие как из духа, так и из материи; они могут изменяться и умирать, и поэтому по существу непостоянны. |
Beneath them are humans, consisting both of spirit and matter; they can change and die, and are thus essentially impermanent. |
Сама непостоянность людей и вещей, тела и ума-это природа Будды. |
The very impermanency of men and things, body and mind, is the Buddha nature. |
Добавление изменяемых после списка параметров делает их непостоянными. |
Adding mutable after the parameter list makes them non-constant. |
Если Мария бросит мужа, пробыв в браке не дольше года, значит она непостоянная и глупая женщина. |
If Mary can turn away from her husband after being married for less than a year, then she is a fickle and foolish woman. |
Это означает, что связывание аналога субстрата с сайтом связывания фермента непостоянно. |
This means that the binding of the substrate analog to the enzyme’s binding site is non-permanent. |
Это делает его непостоянным, непредсказуемым. |
It could make him volatile, unpredictable. |
Италия также является постоянным непостоянным членом Совета Безопасности ООН, последний раз в 2017 году. |
Italy is also a recurrent non-permanent member of the UN Security Council, the most recently in 2017. |
Она непостоянна и чрезвычайно опасна. |
She is unstable and extremely dangerous. |
But it's gonna be more volatile than ever. |
|
And I was drawn to your volatility and your fire. |
|
Если его любовь слабая и непостоянная, вы сможете покончить с этой любовью своими руками? |
If his love is found weak and temporary, will you be able to cut off this love with your own hands? |
Вы были непостоянны, Синдбад, как всегда. |
Szindbad, you were just as deceitful as always. |
Ваша дочь всегда была непостоянна. |
Your daughter has always been unstable. |
He's a very capricious and very dangerous God. |
|
Это что то похожее на... белгийские кружева... Деликатный и непостоянный. |
It's like a... a belgian lace... delicate and volatile. |
Эти критерии должны применяться без всяких ограничений и к постоянным и к непостоянным членам. |
These criteria should be applicable, without restriction, both to permanent and non-permanent members. |
Да, мы узнали, что ген рыжести непостоянен в обоих ДНК наших семей. |
Yes, we've learned that the ginger gene is recessive in both our families' DNA. |
To show the impermanence of all within the universe. |
|
Ван Дайн же, с его горами данных, действительно хотел воссоздать настоящий хаос и непостоянство природы на своем компьютере. |
What Van Dyne was really doing with his mountains of data was recreating the real chaotic instability of nature inside his computer. |
Но больше всего, Билл, простите меня за мое неверное и непостоянное сердце. |
But most of all, Bill, I'm sorry for my faithless and fickle heart. |
Поле непостоянно, оно то исчезает, то появляется.. Но очевидно, что оно к нему приближается. |
The field is erratic, appearing and disappearing but it appears to be moving toward him. |
- непостоянный член - non-permanent member
- непостоянный игрок - fringe player
- непостоянная работа - casual labor
- переводить на непостоянную работу - casualize
- случайная непостоянная работа - occasional casual work
- непостоянный по объему - unsound
- непостоянный работник - occasional employee
- непостоянный сотрудник - occasional employee
- непостоянный торговый клиент - irregular trade customer
- непостоянный эффект - variable effect
- непостоянство массы - mass-variability
- непостоянство положения кадров - vertical judder
- дополнительное место непостоянного члена - additional non-permanent seat
- дополнительные непостоянные места - additional non-permanent seats
- все непостоянно - everything is impermanent
- в качестве непостоянного члена - as a non-permanent member
- непостоянные члены Совета безопасности - non-permanent members of the security council
- непостоянные жители - non-permanent residents
- непостоянная бородавка - fugitive wart
- непостоянное быстроисчезающее антитело - short-lasting antibody
- непостоянные рабочие - non-regular workers
- непостоянные сердца - fickle heart
- непостоянные фантазии - vagrant fancies
- непостоянный водоток, питающийся поверхностными водами - surface-fed intermittent stream
- непостоянный персонал - non-permanent staff
- непостоянный признак - inconstant sign
- пять непостоянных мест - five non-permanent seats
- соматическое непостоянство - somatic inconstancy
- постоянные и непостоянные - permanent and nonpermanent
- не непостоянна - is not fickle