Неприступная крепость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неприступная крепость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unassailable fortress
Translate
неприступная крепость -

- неприступный

имя прилагательное: unapproachable, impregnable, inexpugnable, inaccessible, forbidding, unassailable, unscalable, inapproachable, pregnable, uncome-at-able

словосочетание: wrapped in cellophane

  • принимать неприступный вид - be frozen up

  • неприступный берег - forbidding coast

  • Синонимы к неприступный: недоступный, недостижимый, недосягаемый, строгий, надменный, не про него, не видать как своих ушей, не видать как царствия небесного

    Значение неприступный: Такой, к к-рому невозможно приблизиться, приступить, к-рым нельзя овладеть.

- крепость [имя существительное]

имя существительное: fortress, strength, stronghold, fastness, citadel, bastion, tower, firmness, hardness, body



Бейте его! кричал Ноздрев, порываясь вперед с черешневым чубуком, весь в жару, в поту, как будто подступал под неприступную крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrash him! again shouted Nozdrev as he rushed forward in a state of heat and perspiration more proper to a warrior who is attacking an impregnable fortress.

Видите ли, мой дом — неприступная крепость, герцогиня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The château is an invulnerable fortress, Duchess.

Это будет неприступная крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place is gonna be an impenetrable fortress.

Смахивает на неприступную крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like an impenetrable place.

Мы должны проникнуть в Гейзеры Гигакса, неприступную крепость Маман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must infiltrate the Geysers of Gygax, the impenetrable stronghold of Momon.

ГРУ пытается прорваться в неприступную крепость вектора, чтобы вернуть сжимающий луч, но только для того, чтобы быть побежденным многочисленными видами ловушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gru attempts to break into Vector's impregnable fortress to recover the shrink ray, only to be defeated by numerous kinds of traps.

Я уж подумал, что это неприступная крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have thought this place was impregnable.

Вражеский пост представлял собой практически неприступную ледниковую крепость с ледяными стенами высотой 457 метров по обе стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy post was virtually an impregnable glacier fortress with ice walls, 457 metres high, on either side.

Но это не меняет факт того, что крепость всё ещё неприступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it doesn't change the fact that the citadel is still impregnable.

Немцы укрепили ее и превратили в неприступную крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans fortified it and turned it into an impregnable fortress.

Долина Кормака была единственным естественным проломом в холмах, представлявших собою естественную неприступную крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kormak Valley was the only true breach in the natural fortress of the hills.

Ты заставляешь людей верить, что ты крепость, ни от кого независимая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want people to believe that you're an island, completely self-sufficient.

В середине 1730-х годов русские войска вернулись в Богородицкую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1730s Russians troops returned to the Bohorodytsia Fortress.

В скором времени жена, мать и все семейство Хидэеси перебрались в его крепость в Хариме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these orders, Hideyoshi's mother, wife, and the entire household moved to his castle in Harima.

На горизонте смутно обрисовалась крепость, высокая, мрачная и очень темная, даже в резком сиянии пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the horizon loomed a fortress, tall and severe and so very dark, even in the harsh desert glare.

Оно представляло собой небольшую крепость из старого грязного известняка, которая стояла неподалеку от цитадели Бенедокто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That structure was a minor fortress constructed of dirty old limestone less than a bow shot from the larger Benedocto citadel.

Крепость нашей стены их в крепости нашей веры, когда они придут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with the strength of our walls that they will come to trust the strength of our faith.

Другими словами, это крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are, simply put, a fortress.

Слушай, я хочу передвинуть стены камер хранения, чтобы они не выглядели как Китайская крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I want to float the walls of the storage space, or it'll look like a fortress in here.

А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, взять крепость крестоносцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in Caesarea - the city of King Herod - you can walk around a Roman theatre, capture the Crusader fortress.

Стратегию вражеского генерала он рассматривал как крепость и пробивал в ней брешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He treated the strategy of the hostile general like a citadel, and made a breach in it.

Атлантическое побережье превращено в сплошную гигантскую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Atlantic coast is a giant fortress.

Ваше превосходительство, прикажите взять мне роту солдат и пол-сотни казаков и пустите меня очистить Белогорскую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your excellency, allow me to take a battalion of soldiers and fifty Cossacks, and go and clear out Fort B?logorsk.

Собравшись с мыслями, он настроился на серьезную встречу и проник в крепость мисс Рэмсботтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bracing himself for the encounter he penetrated to Miss Ramsbottom's fortress.

Сайлас понимал, однако же требование Учителя показалось невыполнимым.— Но эта церковь как укрепленная крепость. Особенно по ночам. Как я туда попаду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silas knew the stakes were incalculable, and yet what the Teacher was now commanding seemed impossible. But the church, it is a fortress. Especially at night. How will I enter?

Чтобы попасть в ракету, нужно проникнуть на стартовую площадку, но это крепость, окружённая морем и защищённая металлической оградой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sneak into the rocket, you have to access the launch platform, but it's a fortress surrounded by the sea and protected by a metal fence.

Построенный на острове, кроме моря Тир ограждала стена, непреодолимая крепость, которая была ключом ко всей Персии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built on an island, Tyre was walled to the sea, an insurmountable fortress that was key to all of Persia.

У нее было три фронта, но не осталось ни одного выхода. - Не то крепость, не то мышеловка, -сказал, смеясь, Курфейрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had three fronts, but no exit.-A fortress but a rat hole too, said Courfeyrac with a laugh.

Каждая крепость покорится нам, одна за одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every stronghold will yield to us one by one.

Если они выйдут спасать его, мы легко войдем в крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they come out to rescue him, we'll enter the fortress with ease.

Я пропустила бесчисленное количество дней Благодарения и рождественских праздников с семьей, потому что кто-то всегда должен охранять крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have missed countless Thanksgivings and Christmases with my family because somebody always had to hold down the fort.

Барабан умолк; гарнизон бросил ружья; меня сшибли было с ног, но я встал и вместе с мятежниками вошел в крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drum ceased, the garrison threw down its arms. I had been thrown down, but I got up and passed helter-skelter with the crowd into the fort.

Окружив город, они превратят его в крепость, чтобы никто не увидел, что они творят внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're surrounding the city to make a fortress so that no one can see what they're up to inside.

Поверьте мне на слово: я возьму в осаду эту крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me when I tell you I have come to lay siege to that fortress.

Альбер провел рукой по лбу, словно пробуя собственные силы, как человек, намеревающийся защищать свою жизнь, проверяет крепость своей кольчуги и сгибает лезвие шпаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert passed his hand over his forehead, as if to try his strength, as a man who is preparing to defend his life proves his shield and bends his sword.

Это крепость Абу Клей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the fortress of Abou Clea.

Я смогу удерживать крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hold down the fort.

Во время римского владычества в I веке была построена более крупная крепость под названием Кусум, которая вошла в состав Римской провинции Паннония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Roman rule, a larger fortress was built in the 1st century, with the name Cusum, and was included in the Roman province of Pannonia.

И да, деревня и крепость Алмейда пали не последними, после этого многое рухнуло, причем как на португальских, так и на кастильских землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yes, the village and forteress of Almeida wasn't the last to fall, many thing falled after, and on both portuguese and castilian terrritories.

Крепость Смедерево была номинирована на хорошую статью переоценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smederevo Fortress has been nominated for a good article reassessment.

В какой-то момент Саурон покинул благословенное Царство и отправился в Средиземье, центральный континент Арды, где Мелькор основал свою крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, Sauron left the Blessed Realm and went to Middle-earth, the central continent of Arda, where Melkor had established his stronghold.

Первым препятствием, с которым столкнулись французы, была крепость Гаэта, губернатор которой, принц Людовик Гессен-Филиппстальский, отказался сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first obstacle the French encountered was the fortress of Gaeta, its governor, Prince Louis of Hesse-Philippsthal, refusing to surrender his charge.

Средневековая оружейная палата, крепость и политическая тюрьма, известная как Бастилия, представляли королевскую власть в центре Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medieval armory, fortress, and political prison known as the Bastille represented royal authority in the centre of Paris.

Однако при повышенной влажности испаряется больше спирта, чем воды, что снижает алкогольную крепость продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in higher humidities, more alcohol than water will evaporate, therefore reducing the alcoholic strength of the product.

Нормандский герцог Роберт Гвискар построил крепость, которая со временем стала городским центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norman Duke Robert Guiscard built a fortification which in time became an urban centre.

Муизз захватил крепость Батинду в современном штате Пенджаб на северо-западной границе царства Притвираджа Чаухана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mu'izz captured a fortress, Bathinda in present-day Punjab state on the northwestern frontier of Prithvīrāj Chauhān's kingdom.

В мае 1881 года Ди Тиро и его войска захватили голландскую крепость в Индрапури, что вызвало войну в Ачехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1881, di Tiro and his troops captured the Dutch fortress in Indrapuri, sparking the Aceh War.

Анандапала бежит в Кашмир, крепость в горах на западной границе Кашмира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anandapala flees to Kashmir, fort in the hills on the western border of Kashmir.

Крепость Люксембург была укомплектована прусскими войсками для германской Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fortress of Luxembourg was manned by Prussian troops for the German Confederation.

Он был назван Köprühisar, что означает крепость на мосту, в центре которой было скопление из 15 домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was named Köprühisar, meaning fortress at the bridge, at the centre of which was a cluster of 15 houses.

В результате Первой иудейскоримской войны крепость была разрушена в 70 году н. э. Титом, командующим армией и сыном римского императора Веспасиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the First Jewish–Roman War, the fortress was destroyed in 70 CE by Titus, the army commander and son of Roman emperor Vespasian.

В какой-то момент он был интернирован в маленькую крепость, и обращение с заключенными эсэсовцами, свидетелем которого он стал, побудило его присоединиться к подпольному сопротивлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point, he was interned in the Small Fortress, and the treatment of prisoners by the SS that he witnessed there prompted him to join the underground resistance.

Однако в VIII веке Лурд и его крепость стали центром столкновений между Миратом, местным мусульманским лидером, и Карлом Великим, королем франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during the 8th century, Lourdes and its fortress became the focus of skirmishes between Mirat, the Muslim local leader, and Charlemagne, King of the Franks.

После восьмимесячной осады византийцы в конце концов захватили крепость, якобы из-за предательства местного епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an eight-month siege, the Byzantines ultimately captured the fortress, allegedly due to betrayal by the local bishop.

Герцогская крепость была основана незадолго до 940 года на холме Лех и окружена несколькими укрепленными пригородами и открытыми поселениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ducal stronghold was founded just before AD 940 on Lech Hill, and surrounded by some fortified suburbs and open settlements.

К середине декабря 1914 года русские обстреливали крепость непрерывным артиллерийским огнем, стремясь принудить город сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-December 1914, the Russians were pounding the fortress with ceaseless artillery fire seeking to compel the town's surrender.

Автоботы отступают обратно на Землю, только чтобы обнаружить, что Джаспер, штат Невада, теперь превратился в гигантскую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Autobots retreat back to Earth, only to find that Jasper, Nevada has now been changed into a giant fortress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неприступная крепость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неприступная крепость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неприступная, крепость . Также, к фразе «неприступная крепость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information