Нервничали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нервничали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nervous
Translate
нервничали -


Унитарианцы, такие как Пристли, были на переднем крае кампании отмены, и ортодоксальные англикане нервничали и сердились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unitarians such as Priestley were at the forefront of the repeal campaign, and orthodox Anglicans grew nervous and angry.

Мы же не хотим, чтобы другие наши работники в городском хозяйстве нервничали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want the rest of our city employees getting rattled.

Даже стартовые центральные защитники команды нервничали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the team's starting centre-backs were nervous.

Особое развлечение доставляли ему практиканты, да и неудивительно: они были неопытны, нервничали и не могли отплатить той же монетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a great pleasure in making his dressers look foolish. Since they were ignorant, nervous, and could not answer as if he were their equal, this was not very difficult.

Марии не стоялось на месте, и она бродила вокруг лошадей, поглаживая их, похлопывая, и от этого они пугались и нервничали еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maria could not keep still and she walked around patting and gentling the horses and making them all more nervous and agitated.

Шайбовцы, лишившиеся в результате истории с двадцатью двумя мячами верного гола, нервничали, часто мазали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shaiba players, who had lost a sure point because of the twenty-two balls, were nervous and were playing badly.

Я не хотел, чтобы вы нервничали, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I didn't want to trouble you, that's all.

Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed.

Все были взвинчены, нервничали, все были на грани срыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was on edge jumpy on tenterhooks.

Я дал Вам успокоительное внутривенно, чтобы Вы не нервничали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a sedative in your I.V. to quell your nerves.

Мы всегда как-будто, знаете, немного нервничали перед какждым новым шагом наверх, по лестнице успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were always, kinda, you know, a little nervous before each step we went up the ladder.

Некоторые из леди перед тобой слегка нервничали и путались в мыслях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the ladies before you got a little nervous a little lost in thought.

Нервничает, чем-то расстроена, вид виноватый, глаза бегают - все как положено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nervous, upset, guilty, shifty-eyed, all those things.

Вмешательство Форда в запуск сюжета в последний момент заставило правление нервничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ford taking over the narrative launch at the 11th hour has made the board... uneasy.

Господи, так всегда, когда я нервничаю, выветрится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, I'm always nervous it will wear off.

У нее высокое давление и она очень нервничает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got high blood pressure and she's very anxious.

Уверен, вы нервничаете, по поводу всех этих полицейских штучек, так что позвольте уверить вас, что мы знаем, что никто из вас не убивал Титуса Стоуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you're nervous, called to see the Coppers and all, so, uh, let me reassure you, we know neither of you killed Titus Stone.

Мы находим, что у нее удрученное состояние духа, что она нервничает. Семейные события взволновали ее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see her low-spirited and nervous; family events have agitated her.

Эти чиновники заставляют меня немного нервничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These officials get me a little nervous.

Тем временем Кэти, все еще загорающая, нервничает и чувствует, что за ней наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Cathy, still sunbathing, becomes unnerved and senses she is being watched.

Друзья мои, чего ждать от человека, который так нервничает, что выбрасывает за борт пару новых ботинок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear boys, what can you expect from a man who out of sheer nervousness had just flung overboard a pair of new shoes!

Кэролайн нисколько не боялась, даже не нервничала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wasn't frightened. No nerves at all.

Несмотря на то, что она была профессиональным бэк-вокалистом, она призналась, что все еще была напряжена и нервничала из-за участия в шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being a professional back-up singer, she admitted she was still tense and nervous about competing in the show.

Свадьба была скромная, без излишнего шума, -так хотел Фрэнк, да и будущая его жена нервничала из страха перед общественным мнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no vast to-do about it, as he did not want any and his bride-to-be was nervous, fearsome of public opinion.

Я так нервничаю. Не могу стоять спокойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so nervous, I can't stand still.

Если честно, первые километров 150... Первые километров 70 малость нервничал, а потом привык, наловчился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'II be honest, the first 1 00 miles- First 50 miles I was a Little nervous, but after you get the hang of it, there's nothing to it.

Парень нервничает, но не похоже, что он планировал убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tightly wound, but he didn't give me a premeditated murder vibe.

После школы, хоть я и нервничала, я пролезла через дыру в заборе и пошла к лачуге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, after school, even though I'm nervous, I slip back through the fence and find the little shack.

Кеннеди выкрикивает их ему, нервничая все больше и больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kennedy yells them to him, getting more and more nervous.

Позвони мне завтра. Мы нервничаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Report in before noon tomorrow. We're nervous over here.

Тем временем Сюзанна начинает нервничать, обнаружив, что один из ее поклонников, Морин Кукудио, проявляет к ней романтический интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Suzanne becomes nervous upon discovering that one of her fans, Maureen Kukudio, is interested in her romantically.

Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum.

Я так нервничаю.Все это похоже на сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so nervous. It all feels like a dream.

Я думала, ты только с виду нервничаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you just looked nervous.

Проблема в том, что надпочечники не могу распознать, когда ты просто нервничаешь, а когда грядет настоящая опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is, the adrenal system can't tell what's a regular case of nerves and what's a real impending disaster.

Естественно, Эндрю нервничает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course Andrew is acting out.

Ну ладно, - наконец произнес он, - давай оставим в стороне содержание никеля, раз ты так из-за него нервничаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, he finally said, ignore the nickel content if it makes you nervous.

Честно говоря, Дугал, я буду сильно нервничать, если сяду у окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be too nervous to sit by the window.

я так нервничала, что налила в лед один джин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so nervous I poured the gin on ice

Боже, я при ней всё ещё нервничаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, I still get nervous around her.

Я очень нервничаю из-за завтрашней встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm ridiculously nervous about tomorrow.

Oна очень мила, но иногда нервничает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's very sweet. Just a little on edge sometimes.

Если вам интересно моё мнение, я думаю, Бобби сам не свой из-за предстоящего собеседования. Он нервничает и потому срывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you want my opinion, I think Bobby has been on edge because of his interview, and he's lashing out because he's nervous.

Он всегда нервничает перед делом, ты же знаешь его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets nervous under pressure, you know that.

И я думаю, что готова, но всё же немного нервничаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think I'm ready for everything else, but I'm a little bit nervous.

Это - твоя свадьба... и ты нервничаешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It -s your wedding and you -re nervous.

Оба они нервничают, они продолжают запутываться, а потом колеблются-чувствуя, что то, что они делают, является чем-то очень сильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them nervous, they continue to entangle themselves and then hesitate – sensing that what they are doing is something very powerful.

Прости, я сам себе противен, когда я нервничаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I disgust myself when I'm nervous.

Нервничая, Марион собирает виски и убегает из дома, опасаясь, что Артур может причинить ему вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unnerved, Marion collects the whiskey and flees the property, fearing Arthur might do him harm.

Я так нервничала, что вырвала одну из своих нарощенных прядей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got so nervous, I pulled out one of my hair extensions.

Это было от нервов, а я тогда часто нервничала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a nervous habit, and I was always nervous.

Обычная жалоба пациентов-они нервничают, потому что потеют, а потом потеют еще больше, потому что нервничают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common complaint of patients is they get nervous because they sweat, then sweat more because they are nervous.

Ты просто нервничаешь из-за того, что ДЕО тестировали тебя все выходные

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just going stir-crazy because the DEO has been testing you all weekend.

Хочешь сбить меня с толку и заставить нервничать как Айка Тернера, чтобы ты смогла блеснуть и перетянуть всё внимание на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're trying to get all in my head and make me nervous like Ike Turner so you can swoop down and get all the attention.

Ничто так не будит во мне внутреннего хулигана, как вид нервничающего режиссёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing brings out the inner bully in me like the sight of a nervous filmmaker.

Всякий раз, как кто-нибудь в богадельне умирает, остальные нервничают два-три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time there's a death here, they're in a nervous state for two or three days.


0You have only looked at
% of the information