Неудачный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- неудачный прил
- unsuccessful(безуспешный)
- неудачная осада – unsuccessful siege
- bad, poor(плохой)
- неудачный опыт – bad experience
- неудачные выступления – poor performance
- unfortunate, abortive(несчастливый, неудавшийся)
- неудачный исход – unfortunate outcome
- неудачная попытка – abortive effort
- unlucky, unhappy(несчастный)
- fail, failure, failing(провальный, неисправный)
- неудачное замужество – failed marriage
- wrong(неправильный)
-
имя прилагательное | |||
unsuccessful | неудачный, безуспешный, неудачливый | ||
abortive | неудавшийся, абортивный, неудачный, бесплодный, недоразвитый, сорванный | ||
failed | неудачный, неудавшийся | ||
unfortunate | несчастный, неудачный, неудачливый, несчастливый, неблагополучный | ||
unlucky | неудачный, несчастливый | ||
unhappy | несчастный, несчастливый, неудачный | ||
infelicitous | несчастный, неудачный, неуместный, несчастливый | ||
unchancy | неудачный, случившийся некстати, небезопасный | ||
ineffectual | безрезультатный, слабый, бесплодный, неудачный, неважный | ||
untoward | неблагоприятный, несчастливый, своенравный, неудачный, неподобающий, неловкий |
- неудачный прил
- провальный · прискорбный · плохой · несчастливый · злополучный · несчастный · незадачливый · пустой
- безуспешный · неуспешный
- неблагоприятный · неблагополучный · неудовлетворительный · невыгодный
- неловкий · нескладный
провальный, неуспешный, незадачливый, неудачливый, неблагополучный, несчастный, малоудачный, малоуспешный, неблагоприятный, невыгодный, невыгоревший, нескладный, злополучный, несчастливый, безуспешный, неловкий, неудовлетворительный, плохой, незадавшийся, пологий, порнографический, порнушечный, порнушный, не достигающий цели
- неудачный прил
- удачный · успешный · благоприятный · счастливый · небезуспешный · радостный
Неудачный Закончившийся неудачей.
Talk about a workplace romance gone wrong. |
|
Это не означает, что Соединенные Штаты «теряют Латинскую Америку», как гласит неудачный заголовок статьи, опубликованной в журнале Foreign Affairs. |
That’s not to say that, as one unfortunately titled article in Foreign Affairs said, the U.S. is “losing Latin America.” |
Неудачный брак, склонность к вспышкам ярости, употребление алкоголя. |
Failed relationships, a tendency to anger quickly, a preference for heavy alcohol consumption. |
Будто тебе сделали неудачный химический пилинг. |
You look like a walking chemical peel gone wrong. |
Его брат, Мередит Блейк, весьма неудачный свидетель-путаник, нерешительный, не уверенный в своих ответах. |
His brother, Mr Meredith Blake, a bad witness he was - vague, hesitating, never seemed sure of his answers. |
Неудачный брак, несколько отношений, ты злишься на весь свет и особенно на мужчин. Раздутое чувство, что все тебе что-то должны. |
A failed marriage, a few relationships, you're angry at the entire world and men in particular out of a false sense of entitlement for something you never received. |
Это вызвало неудачный иск о клевете в ирландских судах от Джерри Хантера и Хью Каллагана. |
It prompted an unsuccessful libel action in the Irish courts from Gerry Hunter and Hugh Callaghan. |
Уильямс официально вернулся в дельфинов 24 июля 2005 года, выплатил процент от своего подписного бонуса и завершил свою четырехматчевую дисквалификацию за неудачный тест на наркотики. |
Williams officially returned to the Dolphins on July 24, 2005, paid back a percentage of his signing bonus and completed his four-game suspension for a failed drug test. |
По телевизору показывали неудачный забег. |
The unsatisfactory performance of certain dogs came under review. |
Неудачный поход Станниса на Винтерфелл, приведший к его смерти, дает Сансе возможность бежать вместе с Теоном. |
Stannis's unsuccessful march on Winterfell, which leads to his death, allows Sansa the opportunity to escape with Theon. |
And she caught me at a real bad place. |
|
Если ты не выйдешь на поле, ход моей игры примет неудачный поворот. |
If you don't go out on the field, then my profit margin takes an unfortunate turn. |
Тем не менее в 1933 году Хатчинс предложил неудачный план объединения Чикагского и Северо-Западного университетов в один университет. |
Nonetheless, in 1933, Hutchins proposed an unsuccessful plan to merge the University of Chicago and Northwestern University into a single university. |
Например, есть люди, которые избегают начинать что-то в неудачный день. |
For example, there are some who will avoid beginning something on an unlucky day. |
In Detroit, I was caught drinking out of season. |
|
Ответом Мессершмитта был Me 609, который должен был использовать неудачный проект Me 309, чтобы сформировать основу нового истребителя. |
Messerschmitt's response was the Me 609, which would use the failed Me 309 project to form the basis of the new fighter. |
В это время он был вовлечен в неудачный роман с молодой женщиной по имени Мари-Жюли Гернон. |
During this time he was involved in a failed romance with a young woman named Marie–Julie Guernon. |
Unfortunate in games of chance, fortunate in games of love. |
|
Все выполнено как неудачный угон автомобиля. |
Making it look like a botched carjacking. |
Поначалу они почти не попадали в игру и не создавали никаких моментов, но, несмотря на неудачный старт, именно они взяли на себя инициативу. |
Initially, they hardly got into the game, and didn't create any chances, but despite their poor start, it was them who took the lead. |
Unfortunately, you've caught me at an awkward moment. |
|
В середине сезона главный тренер Гарт Бреннан был уволен клубом после ряда неудачных результатов. |
During the halfway mark of the season, head coach Garth Brennan was sacked by the club after a string of poor results. |
Неудачный угон автомобиля вверг в хаос улицы Лондона. |
A botched carjacking brought chaos to the streets of London today. |
Нет, три неудачных прослушивания... осенняя ассамблея, Призрак и теперь весенние выступления. |
No, three bad auditions- fall assembly, Phantom, and now the spring sing. |
Продукт был выпущен на рынок в 1982 году, но оказался неудачным и было выпущено только около 2000 дисководов. |
The product was released to the market in 1982, but was unsuccessful and only about 2000 floppy drives were produced. |
Первые попытки пайпа были явно неудачными, его первый победитель пришел с хит-парадом в торговом барьере в Тонтоне в мае 1975 года под руководством Лена лунго. |
Pipe's initial efforts were conspicuously unsuccessful, his first winner coming with Hit Parade in a selling hurdle at Taunton in May 1975 under Len Lungo. |
После неудачных результатов первого в стране съезда Хакаби был первым кандидатом, выбывшим из партии. |
Following poor results from the first-in-the-nation caucus, Huckabee was the first candidate to drop out. |
А то, помнится, на одном таком празднестве я совсем забыл про виски для представителей прессы. В результате в газетах появился в высшей степени неудачный снимок. |
I remember at one of our sports I omitted to offer whisky to the Press, and the result was a most unfortunate photograph. |
Есть и техническая причина: невозможно предотвратить неудачные пуски, которые могут быть отнесены к нарушениям, если будет установлено минимальное расстояние для летных испытаний. |
There is also a technical reason — it is impossible to prevent failed launches, which could be classified as violations if a minimum distance for test flights is established. |
Хотя операции Рексток и Саффраан были неудачными с точки зрения тактических результатов, они прервали попытки плана восстановить свои базовые лагеря вблизи границы. |
While Operations Rekstok and Saffraan were unsuccessful in terms of tactical results, they did interrupt PLAN's attempts to rebuild its base camps near the border. |
Он работал президентом издательства Artcraft Press в Ватерлоо и был неудачным кандидатом на пост губернатора Висконсина в 1952, 1954 и 1956 годах. |
He was employed as president of Artcraft Press of Waterloo, and was an unsuccessful candidate for Governor of Wisconsin in 1952, 1954 and 1956. |
И после пары неудачных урожаев, фермерское бюро решило отобрать ее у нас, и передать первым попавшим из седьмого поколения. |
And after a couple of bad crops, the Farm Bureau have decided to come in and steal it from under from us and give it to the first seventh-geners who show up with their hands out. |
После нескольких неудачных попыток два бога наконец добились успеха. |
After several false starts, two gods were finally successful. |
Еще один неудачный рейд был проведен против Яваты 20 августа, в ходе которого силы в-29 были перехвачены более чем 100 истребителями. |
Another unsuccessful raid was conducted against Yawata on 20 August in which the B-29 force was intercepted by over 100 fighters. |
Отчасти это связано с тем, что Обама унаследовал сразу несколько внешнеполитических катастроф, а отказываться от неудачных проектов и избегать при этом обвинений в капитулянтстве ему крайне трудно. |
These perceptions arise in part because Obama inherited several foreign-policy debacles, and it’s hard to abandon a bunch of failed projects without being accused of retreating. |
После двух неудачных попыток им наконец удалось встретиться. |
After two unsuccessful attempts, the two finally managed to meet. |
После двух неудачных попыток Джон Маккензи, Скай-крофтер и первый в Британии профессиональный горный гид, дал ему совет относительно маршрута. |
After two unsuccessful attempts he was given advice on the route by John Mackenzie, a Skye crofter and Britain's first professional mountain guide. |
После двух неудачных попыток приобрести коммерческую систему организации пайкового довольствия и продовольственного снабжения УИКТ занимается разработкой такой системы внутренними средствами. |
After two failed attempts to acquire a commercial solution for rations and food management, OICT is developing an internal solution. |
В 1995 году Якокка помогал миллиардеру Кирку Керкоряну во враждебном поглощении Chrysler, которое в конечном итоге оказалось неудачным. |
In 1995, Iacocca assisted in billionaire Kirk Kerkorian's hostile takeover of Chrysler, which was ultimately unsuccessful. |
Прыжок его оказался весьма неудачным, и он сломал свою правую ногу у бедренного сустава. |
Not so fortunate had he been in his ill-considered leap, for he had broken his right leg at the hip joint. |
Это предприятие оказалось неудачным и стоило Тетти значительной части ее состояния. |
The venture was unsuccessful and cost Tetty a substantial portion of her fortune. |
После долгой изнурительной погони, после многих неудачных попыток он наконец всадил в него один гарпун. |
With them he pushed off; and, after much weary pulling, and many perilous, unsuccessful onsets, he at last succeeded in getting one iron fast. |
Туман широко считался неудачным ремейком оригинального фильма 1980 года. |
The Fog was widely considered an unsuccessful remake of the original 1980 movie. |
Неудачными шутками и полным отсутствием способности скрывать то что ты чувствуешь. |
And your bad jokes and your complete inability to ever hide a single thing you felt. |
Но, знаешь, один неудачный брак не заставит меня навсегда покончить с отношениями. |
But I'm not gonna let a failed marriage put me off relationships for good. |
На эти две неудачные попытки у Люка ушло больше трех лет жизни, после чего он решил, что тратить двадцать месяцев на каждую наследницу слишком долго и скучно. |
These two essays cost him over three years of his life, and he decided twenty months per heiress was far too long and boring. |
Улучшение производительности в простых, повторяющихся задачах у тревожных пациентов улучшает память о неудачных задачах по мере уменьшения симптомов тревоги. |
Improving performance in simple, repetitive tasks in anxious patients improves memory of failed tasks as anxiety symptoms decrease. |
Я никогда не обращаю внимания на твои неудачные комплименты. |
I don't even mind your bad-handed compliments. |
Завоевание было неудачным, но Хочимилько тогда был вынужден платить дань Ацкапоцалько. |
The conquest was unsuccessful, but Xochimilco was then forced to pay tribute to Azcapotzalco. |
Музей оказался неудачным, и общество разорвало свои связи с ним в 1795 году. |
The museum was unsuccessful, and the Society severed its connections with it in 1795. |
Это создание, кажется, было одним из неудачных эволюционных экспериментов и не оставило после себя потомков. |
It seems to have been one of evolution's experiments that simply didn't work very well, and it's left no descendants. |
Я сейчас работаю над этим, были неудачные инвестиции, просчеты. |
I promise I'm working on it, all right? There's been some bad investments. |
Это неудачный маршрут на Ямайку, Мэри. |
It's rough out at Jamaica, Mary. |
В 1975 году мост стал местом неудачных мирных переговоров, когда стороны встретились в вагоне поезда, висевшего над ущельем в течение девяти с половиной часов. |
In 1975, the bridge was the site of unsuccessful peace talks when the parties met in a train carriage poised above the gorge for nine and a half hours. |
В любом случае поздравляю, это квинтет неудачных браков. |
Congratulations, anyway, that's a quintet of failed marriages. |
Даже в этой картине Врубеля вдохновляла опера Кармен, из которой он позаимствовал неудачный исход гадания – туз пик. |
Even in this painting, Vrubel was inspired by the opera Carmen from which he borrowed an unfortunate divination outcome – ace of spades. |
Короткий и неудачный визит на Майорку с песком в 1838-1839 годах станет одним из самых плодотворных периодов его творчества. |
A brief and unhappy visit to Majorca with Sand in 1838–39 would prove one of his most productive periods of composition. |
Американское наступление на Ирландию под именем Фенианства может быть теперь признано неудачным,но змея только разорвана и не убита. |
The American assault on Ireland under the name of Fenianism may be now held to have failed, but the snake is only scotched and not killed. |
- неудачный удар - unsuccessful blow
- неудачный выстрел - unsuccessful shot
- делать неудачный удар - foozle
- неудачный день - Unlucky day
- неудачный снеп - botched snap
- неудачный опыт - bad experience
- неудачный вызов ISDN - failed isdn call
- неудачный брак - failed marriage
- неудачный выбор слов - an unfortunate choice of words
- неудачный исход - unsuccessful outcome
- неудачный запуск - failure to start
- неудачный роман - failed affair
- неудачный момент - bad timing
- неудачный пример - bad example
- более неудачный - more unsuccessful
- был неудачный опыт - had a bad experience
- имели неудачный - have had bad
- Неудачный эксперимент - failed experiment
- неудачный шаг - failed step
- несчастливый альянс, неудачный брак - unhappy alliance, unhappy marriage
- неудачный день для их приезда - unlucky day for their arrival
- неудачный вариант - unsuccessful variant
- неудачный взрыв - poor blast
- неудачный выбор - unfortunate choice
- неудачный контакт - unsuccessful contact
- неудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрение - lame duck amendment
- Неудачный побочный эффект - unfortunate side-effect
- неудачный поиск - unsuccessful search
- неудачный пуск ракеты - missile mishap
- сделать неудачный выбор - make an untoward choice