Шутками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ну, знаете, бурные заигрывания и смех над идиотскими шутками. |
Oh, you know, wild flirtations and laughing at dreadful jokes. |
На первый взгляд большинство этих историй можно назвать шутками. |
Superficially, most of the stories may be told as jokes. |
This is the banter with which people sit down for supper,” |
|
По обыкновению он свалился как с неба и был недоступен расспросам, от которых отделывался молчаливыми улыбочками и шутками. |
As usual, he dropped from the sky and was impervious to questions, getting off with silent little smiles and jokes. |
You're a bundle of fun today. |
|
Он выбирал их из публики и делился с ними своими личными шутками, пока был на сцене. |
He'd pick them out of the audience and share private jokes with them whilst he was on stage. |
Он-антисоциальный карлик, который занимается тонкими практическими шутками в преднамеренной попытке вызвать социальную путаницу. |
He is an anti-social dwarf who engages in subtle practical joking in a deliberate attempt to cause social confusion. |
Сталкиваясь с неизбежным, неотвратимым, он предпочитал отделываться шутками. |
He was inclined to jest and make light of the inevitable, the inexorable. |
Ричи и я...используется для обмена музыкальными шутками и нападками. |
Ritchie and myself...used to swap musical jokes and attacks. |
И наоборот, пьесы Бриггса могли быть более беззаботными, с намеренно возмутительными политическими заявлениями и случайными шутками с его съемочной группой. |
Conversely, Briggs' pieces could be more lighthearted, with deliberately outrageous political statements and occasional banter with his film crew. |
Повеселись, выпей, улыбайся, смейся над его шутками, затем может пойдёте в казино... |
Go out, have a few drinks, smile, laugh at his jokes, then maybe you go to casino... |
Get Hard получил в целом отрицательные отзывы, причем многие критики ссылались на чрезмерное использование фильма расовыми шутками. |
Get Hard has received generally negative reviews, with many critics citing the film's overuse of racial jokes. |
Бонин и его друг Везина патрулируют с дробовиками, расстреливая зараженных и забавляя друг друга докторскими шутками. |
Bonin and his friend Vézina patrol with shotguns, shooting the infected while amusing each other with doctor jokes. |
Обязательно поощряйте их мудрый выбор и смейтесь над их шутками. |
Remark on their wise choices and laugh at their jokes. |
Он заменяет оригинальные тексты песен шутками об отцовстве. |
It replaces the original lyrics with jokes about fatherhood. |
С шутками покончено, да? |
Enough with the funny business, right? |
Я с ним кокетничала, всегда смеялась над его шутками, дурацкими каламбурами. |
I was such a pathetic flirt, always laughing at his jokes and those ridiculous puns. |
И баронесса, не отпуская Вронского, стала ему рассказывать, пересыпая шутками, свои последние планы жизни и спрашивать его совета., |
And the baroness, detaining Vronsky, began telling him, with many jokes, about her last new plans of life, asking his advice. |
Его поведение на банкетах было далеко не королевским: его часто тошнило в салфетку, он рыгал и развлекал присутствующих неприличными шутками. |
His conduct at the banquets was less than regal; he often vomited repeatedly into his napkin, belched, and regaled those present with socially inappropriate jokes. |
Другие приколы включают в себя обычную туалетную бумагу, напечатанную с шутками, историями или изображениями политиков. |
Other gags include custom toilet paper printed with jokes, stories or politician's images. |
Моя задача - помочь оратору клёво смотреться, у меня разработана своя техника: я задаю наводящие вопросы и смеюсь над всеми шутками. |
My job is to make the speaker look good, and I do this through the techniques of leading questions and laughing at all jokes. |
Смейтесь, как мы всегда смеялись над маленькими шутками, которые нам нравились вместе. |
Laugh as we always laughed at the little jokes that we enjoyed together. |
Потому что она откровенно флиртовала с ним на моих глазах, прикасалась к нему, смеялась над его шутками. |
Because she would openly flirt with him right in front of me, touching him, laughing at his jokes. |
Они обычно сопровождались несколькими группами перед показанным событием, в котором Бэтмен и Риддлер обменивались банальными шутками, а также песней в исполнении Уэста. |
They were usually accompanied by several bands before the featured event that saw Batman and the Riddler exchange corny jokes as well as a song performed by West. |
И поверь мне, когда парень начинает слишком сильно стараться говорить слишком много комплиментов или слишком сильно смеяться над твоими шутками, ты просто хочешь развернуться и уйти. |
And trust me, when a guy starts to get overeager, you know, like complimenting you too much or laughing too hard at all your jokes, you just wanna turn and run. |
Неудачными шутками и полным отсутствием способности скрывать то что ты чувствуешь. |
And your bad jokes and your complete inability to ever hide a single thing you felt. |
Что думают другие редакторы о том, как сформулировать рекомендации относительно баннеров с шутками? |
What are other editors' thoughts about how to word the guideline regarding the joke banners? |
Мальчик, неужели шутки Пасхального Лепуса становятся классическими шутками? |
Boy, are Easter Lepus' jokes becoming classic jokes? |
Смехом и шутками он надеялся превратить дело в фарс. |
By sneer and jibe he hoped to make a farce of the transaction. |
Оставшись одни, девицы по двое оперлись на подоконники и принялись болтать, высовываясь из окон и перебрасываясь шутками. |
When the young girls were left alone, they leaned two by two on the window-sills, chatting, craning out their heads, and talking from one window to the other. |
Вы разрешаете им поддразнивать Бога нелепыми шутками, стараясь унизить веру миллионов людей, среди которых есть и я. |
You let them mock the Lord with snide little jokes that belittle the faith of millions and millions of people including - I should say- myself. |
Они обменивались шутками, вспоминая катанье на ослах в Каире. |
They were exchanging jocular reminiscences of the donkeys in Cairo. |
Я всегда флиртовала с тобой и прикасалась к тебе, и смеялась над твоими шутками. |
I was always flirting with you and touching you and laughing at your jokes. |
Другими словами, это вопрос мнения о том, когда появились эти первые сомнения и были ли они серьезными, явными или просто шутками. |
In other words, it's a matter of opinion as to when these first doubts occurred and whether they were serious, explicit, or just jokes. |
По выбору пользователя, он будет делиться шутками и фактами, управлять загрузкой с помощью своего менеджера загрузок, петь песни, разговаривать и т. д. |
Upon a user's choice, it would share jokes and facts, manage downloading using its download manager, sing songs, talk, among other functions. |
Многим давали алкоголь до того, как Гейси делал им сексуальные авансы, которые, если бы ему отказали, он назвал бы шутками или проверкой морали. |
Many were given alcohol before Gacy made sexual advances toward them, which, if rebuffed, he would claim were jokes or a test of morals. |
Вскоре явился мистер Скимпол и целый час смешил нас своими шутками. |
Mr. Skimpole soon afterwards appeared and made us merry for an hour. |
Во многих книгах Дири есть очень серьезные моменты, скрывающиеся за всеми шутками и запекшейся кровью. |
Many of Deary's books make very serious points, underneath all the jokes and gore. |
Не смеюсь над твоими шутками потому, что у меня есть чувство юмора. |
I don't laugh at your jokes because I have a sense of humor. |
Есть также сезонные шутки, с шутками, связанными со снегом, распространенными в январе или феврале, и шутками на тему пляжа или жары летом. |
There are also seasonal jokes, with snow-related gags common in January or February and beach- or heat-themed jokes in the summer. |
Украинцы встретили новый российский танк насмешками и шутками в соцсетях. |
After Russia presented the Armata, Ukrainians ridiculed it on the social networks. |
Их можно читать в одиночестве для развлечения или использовать, чтобы запастись новыми шутками, чтобы развлечь друзей. |
They can be read alone for solitary entertainment, or used to stock up on new jokes to entertain friends. |
В случае с загадочными шутками или однострочными текстами установка понимается неявно, оставляя только диалог и кульминацию для вербализации. |
In the case of riddle jokes or one-liners the setting is implicitly understood, leaving only the dialogue and punchline to be verbalised. |
На самом деле, вероятно, более экономично отмечать вещи, которые не являются шутками, учитывая текущие тенденции. |
Actually, it is probably more economical to mark things that are NOT jokes, given current trends. |
Хочу, чтоб ты наливала мне вино, смеялась над моими шутками разминала мои уставшие после езды ноги. |
I want you to pour my wine, laugh at my jokes, rub my legs when they're sore after a day's ride. |
Просто не могу устоять перед некоторыми пунктуационными шутками, вот и все. |
Just can't resist some punctuation banter is all. |
Этот персонаж также тесно связан с распространенными и вполне националистическими шутками трех скандинавских архетипов-норвежца, Шведа и датчанина. |
The character is also closely related to the common and quite nationalistic jokes of the three Scandinavian archetypes, the Norwegian, the Swede and the Dane. |
He's fun, and he laughs at all of the same dumb jokes. |
|
Вы полюбили своего лучшего друга, человека, который принимает тебя таким, какой ты есть, человека, который смеется над твоими глупыми шутками, человека, который знает тебя лучше, чем ты сам. |
You've fallen in love with your best friend, The person who accepts you at your worst, The person who laughs at your stupid jokes,. |
Сегодня мы будем наслаждаться только лучшими блюдами и самыми высокомерными шутками. |
Tonight, we will enjoy only the finest of tastes and only the snootiest of laughter. |
Популярное телевизионное варьете, Rowan & Martin's Laugh-In, показывало тела, окрашенные комедийными фразами и шутками во время переходов. |
The popular TV variety show, Rowan & Martin's Laugh-In, featured bodies painted with comedic phrases and jokes during transitions. |
Я приготовил для нас карточки с шутками. |
So, guys, I got us banter cards. |
Отчасти его популярность в настоящее время объясняется бесчисленными шутками и пародиями, сделанными на его знаменитые строки комиками. |
Some of his popularity in the present time is due to the innumerable jokes and parodies made on his famous lines by comedians. |
В то время как Ssth Раскина имеет дело только с шутками, GTVH рассматривает весь юмористический текст от спонтанных однострочных до смешных историй и литературы. |
Whereas Raskin's SSTH only deals with jokes, the GTVH considers all humorous text from spontaneous one-liners to funny stories and literature. |
- отделываться шутками - laugh away
- шутки шутками - jokes jokes
- перебрасываться шутками - joke around
- оживлять беседу шутками - enliven the conversation with jokes
- развлекать /смешить/ кого-л. шутками - to amuse smb. with jokes
- развлекать шутками - amuse with jokes