Неудобные факты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неудобные факты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inconvenient facts
Translate
неудобные факты -

- неудобные

uncomfortable

- факты [имя существительное]

имя существительное: data, record, case, actuality, material



Мы научились ценить тщательные наблюдения и уважать факты, даже когда они неудобны, когда они противоречат привычным взглядам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have learned to value careful observations to respect the facts, even when they are disquieting when they seem to contradict conventional wisdom.

Мне жаль, что ты находишь факты и историю такими неудобными, Йоносон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry you find the facts and history so uncomfortable Yonoson.

Если у вас есть какие-либо доказательства того, что эти факты неверны, пожалуйста, представьте их. SkepticReport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any evidence that these facts are wrong, please present it. SkepticReport.

Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space.

И я должен быть также уверен, что располагаю надежными свидетельствами, подтверждающими эти факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would make sure that I had the evidence supporting those facts.

Оратор приветствует создание механизмов, благодаря которым появится возможность выявлять подобные чудовищные факты и положить конец имеющей место безнаказанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She welcomed the mechanisms that had been put in place to draw attention - and put an end - to such atrocities.

Правительство Индонезии хотело бы призвать миссию Совета Безопасности признать эти факты и поощрять еще более активное сотрудничество в пограничном районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Indonesia would like to invite the mission of the Security Council to recognize these facts and to encourage enhanced border cooperation.

Я хотел бы представить Вам, г-н Председатель, и членам Комитета некоторые факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to place some facts before you, Sir, and the Committee.

И как я полагаю, следует поставить в верном ракурсе некоторые факты, дабы напомнить, вероятно, делегату Сирии несколько фактов - фактов исторического свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that some facts should be put in the right record in order to remind probably the delegate of Syria of a few facts that are historical facts.

Оно не защищает факты и идеи, но может защищать оригинальные слова или изображения, выражающие эту идею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not protect facts and ideas, although it may protect the original words or images used to describe an idea.

Поэтому, когда он допускает вопиющие ошибки и искажает факты из области экономики и истории, всегда следуют извинения и находятся оправдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So usually when he makes jaw-dropping errors of fact on economics or history, excuses are made and allowances are given.

Свои мысли, сценарии и различные факты вы можете добавить внизу, в разделе Заметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can add your thoughts, scripts, numerous facts, in the Notes section down here.

Каждый обвиняемый является невиновным пока не доказано обратное, и трибунал рассматривает факты в каждом случае и выносит вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone accused is innocent until proved guilty and it is for the Courts Martial to consider the evidence in any case and reach a verdict.

Сомнительные факты не могут быть более благоприятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factoids couldn't be more benign.

А если факты говорят обратное, тогда факты надо изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the facts say otherwise then the facts must be altered.

Мой спонсор считает очень важным, чтобы я сдерживал свои импульсы использовать факты для того, чтобы держать людей на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sponsor believes that it's very important that I restrain my compulsion to use facts to keep people at arm's length.

Нельзя игнорировать физические факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical facts could not be ignored.

Мне не интересны факты, окружающие вашу отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in the facts surrounding your dismissal.

По моему опыту, карамельный соус - отличный посредник, когда речь идёт о неудобных вторжениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my experience, caramel sauce is an excellent lubricant when it comes to awkward introductions.

Знаешь, я говорила тебе, что твоя спина не сможет вынести этих неудобных коек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I told you that your back could never handle those bunk beds.

Эта книга будет причиной пары неприятных месяцев для вас здесь, поднимет пару неудобных вопросов, но чего не будет, так это влияния на исход суда над Флинтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That book might engender a couple of unpleasant months for you here, raise a couple of uncomfortable questions, but what it will not do is affect the outcome of Flint's trial.

Да, конечно, факты будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, of course I'll corroborate.

Для протокола, это те факты, которые вы мне изложили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the record, are these the facts as you stated them to me?

Факты, отделённые от своих причин, заманивают Синеглазого Мальчика в ловушку небытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts, detached from cause, trapped the Blue Eyed Boy in a system of unreality.

В мою версию хорошо укладывались все чисто внешние факты, но, с точки зрения психологии, она объясняла далеко не все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a solution that fitted the outer facts, but it did not satisfy the psychological requirements.

За этот срок они одну за другой сменили множество комнат и полуразрушенных углов, по-разному нежилых и неудобных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period they took many rooms and half-ruined corners one after another, in various ways uninhabitable and uncomfortable.

Заболевание даже не передается не-телепатам но если случится паника, никто не станет обращать на факты внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The syndrome isn't even transferable to non-telepaths but facts don't get in the way of a good panic.

Мсье Пуаро, думаю, вы согласитесь со мной, что все эти факты наводят на определенные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur Poirot, I am sure you agree with me that the facts are very suggestive.

Эти факты не обсуждаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts are not in dispute.

Мы все согласны, что факты надо обсудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll agree that the facts are in dispute.

Мы просто хотим, чтобы они осознали факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just need to make them aware of the facts.

Разум для защиты ставит своеобразный блок, потом придумывает историю и подгоняет факты, чтобы вымысел выглядел правдоподобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mind creates all kinds of protections to help them cope. And once that belief's taken root, ...the mind takes random information and forces it to support that narrative.

В первую очередь мы должны искать реальные факты, и, желательно, улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost we need to seek out actual facts preferably from the source.

Вы тут устраиваете целое представление, но факты таковы: Вы всего лишь прислуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make a great show of being a rebel, but the fact is this, you are a GS-11 public servant.

Я не мог обратиться к вам, мистер Холмс: ведь тогда мне пришлось бы предать гласности все эти факты, а я уже объяснил, что меня удерживало от такого шага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not call you in, Mr. Holmes, without disclosing these facts to the world, and I have already given my reasons for not wishing to do so.

Неудобные разговоры с пожилыми парами, пытающимися сохранить свой брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awkward conversations with middle-aged couples trying to stave off divorce.

Я застал тебя в неудобный момент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I catching you at a bad time?

Представить такой счет человеку, ни дать ни взять - нищему, она считала неудобным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To present such a bill to a man who had so completely the air of a poor wretch seemed difficult to her.

Держать при театре подобные личности оказывалось неудобным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not proper to keep women like that on the stage.

Твоя задача скрыть факты, а не выставлять всем напоказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your job is to hide things, not to declare them for the whole world to see.

Факты не оставляют места вероятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facts leave no room for possibilities.

Каждый может иметь своё мнение, но не может присваивать себе факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody's entitled to their own opinion, but no one's entitled to their own facts.

Я привожу факты, чтобы ты увидел правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm bringing things up, so you'll see the truth.

И еще одно, - продолжила она. - Я не знаю, стоит ли об этом говорить, но я слышала, что вас интересуют самые незначительные с виду факты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said: Ay don't know if it is worth mentioning, but Ay have heard that the smallest incident should not be ignored -

Капитан Патч, предоставьте суду решать как интерпретировать изложенные факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Patch, it is for the court to decide what interpretation is to be placed upon the facts.

Факты, как изложено...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facts are as outlined...

А факты говорят иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet the facts say otherwise.

В политических целях фрейминг часто представляет факты таким образом, что подразумевает проблему, которая нуждается в решении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For political purposes, framing often presents facts in such a way that implicates a problem that is in need of a solution.

Почти все факты, касающиеся расстрела Менезеса, первоначально оспаривались различными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all of the facts regarding the Menezes shooting were initially disputed by various parties.

Я только изложил факты и поместил основание РПЦ на первое место и кратко описал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only stated the facts and placed founding of ROC first and described briefly.

Там я выиграл свое дело, убедительно изложив факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won my case there by strong presentation of fact.

Конкретные факты об этих правонарушениях собираются и сообщаются в системе NIBRS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific facts about these offenses are gathered and reported in the NIBRS system.

Я предлагаю следующую зацепку, которая точно отражает факты и почему я примечателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest the following lead that accurately represents the facts and why I am notable.

Основные факты уже есть в этой статье, но меня беспокоит то, как они представляются непросвещенному читателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential facts are all in the article now but I'm concerned about how they present themselves to the uninvolved reader.

Я нахожу, что в частности факты о его истории и международном положении почти отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find particularly facts about its history and international standing almost absent.

К счастью, все задокументировано навсегда в истории обсуждения, поэтому вы не можете изменить факты, удалив их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily, everything is documented forever in the discussion's history, so you cannot alter the facts by deleting them.

Энциклопедическая статья должна содержать анализ предмета, а не просто перечислять сообщаемые факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An encyclopedia article should provide analysis of the subject not simply list reported facts.

Каждый человек имеет право на свое собственное мнение, но он не имеет права на свои собственные факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone is entitled to their own opinion, but they are not entitled to their own facts.

Единственная карта, разрешенная королевой Елизаветой, показывает Корнуолл как часть Англии . Пожалуйста, перестаньте искажать факты, чтобы соответствовать вашему мнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only map authorised by Queen Elizibeth shows cornwall as part of England . Please stop twisting the facts to fit your opinion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неудобные факты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неудобные факты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неудобные, факты . Также, к фразе «неудобные факты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information