Не будет никакой разницы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не будет никакой разницы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
won't make any difference
Translate
не будет никакой разницы -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- никакой [местоимение]

имя прилагательное: no, any, neither

местоимение: any, none, whatever

словосочетание: no manner of

- разница [имя существительное]

имя существительное: difference, distinction, odds, inequality, dissemblance



Дорогая, если ты переживаешь из-за вашей разницы в возрасте, он танцевал и с ней еще в Кировском театре, а мы с ней почти одногодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're worried about mutton dancing with lamb, dear, he's been partnering her at the Kirov and she's practically my age.

А я действительно не знала разницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I really couldn't tell the difference.

Никакой экстрадиции, никаких жестких сроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No extradition, no stiff sentence.

При этом не делалось разницы между белой магией и черной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no distinction between white and black magic.

Коварная ложь которую он намеревался скормить магу теперь не имела никакой ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insidious lies he had planned to weave would have little value on the unaffected wizard.

Ошибочность таких действий следует объяснить в комментарии, однако нет никакой необходимости закреплять этот принцип в виде отдельной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The error of doing so should be explained in the commentary, but no separate article embodying the principle is necessary.

Эти университеты не наладили никакой координации относительно содержания учебных программ и продолжительности обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no coordination of syllabuses and training periods among these universities.

замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;.

Если такое представление об американской стратегии верно, то в итоге без разницы, кто правит Россией, и какова ее точка зрения на украинский кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such a vision of American strategy is true, at the end of the day it makes no difference who rules Russia and what Russia’s viewpoint on the Ukraine crisis is.

Когда цена равна нулю, то нет никакой разницы хранятся ли деньги под матрасом или одолжены, потому что нет затрат на хранение или заимствование денежных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the price is zero, it makes no difference whether money is kept under a mattress or lent, because there is no cost to holding or borrowing cash.

Святой воды, так что без разницы, дистиллированная она или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was holy water, so it doesn't matter if it's distilled or not.

Ее былые опасения насчет разницы в их возрасте постепенно оправдались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear she had originally felt as to the effect of her preponderance of years had been to some extent justified by the lapse of time.

Кролл не заметил разницы между тобой и мной, и полуакром сорняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kroll couldn't tell the difference between you and me and half an acre of dandelion and burdock.

Я думал, что для Вас нет разницы кем являются враги отчизны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that you do are not differentiating the enemies of the country.

Наружность иных людей отличается врожденным благородством, которого не придаст и не скроет никакой наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a certain air of natural gentility, which it is neither in the power of dress to give, nor to conceal.

В Пост вы угодите, а вот благодарности в приказе никакой не будет, - говорит Уилли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You'd be in the Post, all right, but there wouldn't be any commendation,' Blind Willie says.

Никакой администратор не свободен от ошибок, а иногда и впадает в соблазн власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrators always make mistakes. Some of them even succumb to the temptations of power.

У него были пластмассовые намерения и никакой предприимчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had plastic intentions and weak enterprise.

Не вижу разницы с филармонией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see why the Philharmonic would be any different.

Только в этот раз без обмана, никакой телепатической бумаги, никаких попыток прикинуться послом Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just this once, no dissembling, no psychic paper, no pretending to be an earth ambassador.

И, поскольку это дерево, согласно последнему решению совета, город не несёт за него никакой финансовой ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a tree, per the recent council motion, the city is absolved of all fiscal responsibility.

Никакой подозрительной активности сотовых телефонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And cell phone activity isn't picking up any red flags.

Ради Бога, Деннис, нет никакой необходимости одевать ей наручники. Она же не собирается сбежать…

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For God's sake, Dennis, it isn't necessary to put cuffs on her. She's not going to run away....

Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grocery store or house of God, it makes little difference to me.

В ее каморке почти не было мебели и, кроме потрепанного коричневого платья, которое она всегда носила, не нашлось никакой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little room was almost bare of furniture, and there were no other clothes than the shabby brown dress she had always worn.

Он производит впечатление человека решительного, но на поверку оказывается, что у него нет никакой твердости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks as if he had plenty of determination, he said, but when you come down to brass tacks he has no backbone.

Тут нет никакой инструкции или руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no instruction manual or rule book.

Но пользы никакой. Приезжают домой, и все возвращается на круги своя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it does them no good, they have to fall back into their old places when they get home again.'

Никакой приниженности потерпевшего в нем не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing beaten about him.

Никакой машины, никаких звонков, за исключением очень важных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No going out, no car, no cell phone except for in emergencies.

Ты не видишь разницы между прав и не прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know the difference between right and wrong.

Никакой шедевр не стоит человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now no piece of art is worth a human life.

Когда стреляют в упор, нет никакой разницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At close range, there's not the slightest difference.

Никакой еды, напитков, так что допивайте пиво, ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No food, no drinks, so finish up your beers, boys.

Стюарды не извлекали никакой выгоды из смерти мадам Жизель - напротив, у Митчелла она вызвала шок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stewards had neither gained nor lost by Madame Giselle's death, except that Mitchell was obviously suffering from shock.

Значит, откуда-то прилетели? А у нее не было никакой информации о поездках президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her intel briefs this week had included nothing about presidential travel plans.

Верь мне, никакой судья не даст Эдди полную опеку над... хомячком, не говоря уже о ребенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, no judge would give Eddie full custody of a... a hamster, let alone a child.

Так лучше - много веселья, никакой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's better-all the fun, none of the work.

никакой новизны я не увидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I saw the photos. Nothing was new.

Никакие доллары, никакой Доллар Роджерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

no Buck Rogers.

Нет четкой разницы между башенным блоком и небоскребом, хотя здание с пятьюдесятью или более этажами обычно считается небоскребом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no clear difference between a tower block and a skyscraper, although a building with fifty or more stories is generally considered a skyscraper.

В то же время исследования этих жалоб показали, что нет никакой проблемы увеличения судебных приговоров по делам о халатности и расходов на страхование, которые вытесняют врачей из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, studies of these claims have found that there is no problem of increasing malpractice verdicts and insurance costs driving doctors out of business.

Если бы не этот прецедент, не было бы вообще никакой точки отсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it wasn't for that precedent, there would have been no reference point at all.

Средний сектор стратифицирован в зависимости от богатства, уровня образования и разницы в статусе между физическими и нематериальными профессиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle sector is stratified according to wealth, level of education, and the status difference between manual and nonmanual occupations.

Из-за разницы в скорости полета, вызванной реактивным потоком, полеты на Запад, как правило, более длительны, чем их восточные аналоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the difference in ground speed caused by the jetstream, westbound flights tend to be longer in duration than their eastbound counterparts.

Нет никакой разницы в частоте встречаемости между полами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no difference in rate of occurrence between sexes.

И даже для семей с такими средствами не было бы никакой гарантии возврата вложенных средств, в то время как Сингер продавал уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even for families of such means, there would be no guarantee of return on investment, while Singer was selling certainty.

Сократ считал, что ответ оракула был неверным, потому что он считал, что не обладает никакой мудростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socrates believed the Oracle's response was not correct, because he believed he possessed no wisdom whatsoever.

Необходимо было назначить каналу цветности более узкую полосу пропускания, поскольку не было никакой дополнительной полосы пропускания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was necessary to assign a narrower bandwidth to the chrominance channel because there was no additional bandwidth available.

Это не дает никакой информации об эстетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conveys no information about aesthetics.

Нет никакой неврологической или физиологической основы для боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no neurological or physiological basis for the pain.

Не было бы никакой причины иметь на картине двух человек, если бы это была фотография бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be no reason to have two people in the picture if it was meant to be a picture of the grandmother.

Colt Plus Turbo имеет ту же функцию, что и Colt Plus, за исключением разницы в двигателе и трансмиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colt Plus Turbo has the same feature as the Colt Plus except for the difference in engine and transmission.

Не было никакой разницы в количестве кесаревых сечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no difference in the number of Caesarean sections.

На самом деле я не согласен с вами, но нет никакой необходимости обсуждать этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of its life history vary across different parts of its range.

Процентная точка или процентная точка-это единица измерения арифметической разницы в два процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A percentage point or percent point is the unit for the arithmetic difference of two percentages.

Не было заметной разницы ни в положительных, ни в отрицательных событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no noticeable difference in either the positive or negative events.

Хотя эго не знает разницы между правильным и неправильным, оно осознает, что не все влечения могут быть удовлетворены в данный момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the ego does not know the difference between right and wrong, it is aware that not all drives can be met at a given time.

Во-первых, прямо сейчас нет четкой разницы между уровнями 3, 4 и родным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, right now there is no clear difference between levels 3, 4, and native.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не будет никакой разницы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не будет никакой разницы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, будет, никакой, разницы . Также, к фразе «не будет никакой разницы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information