Не давать распространяться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
keep under | не давать распространяться, препятствовать, искоренять, держать в подчинении |
не задающий вопросов - unresponsive
не отмеченный на карте - uncharted
не комментировать - make no bones about
не соответствующий санитарным нормам дом - condemned house
страница не найдена - Page not found
это не значит - This does not mean
не в шутку, а всерьёз - not a joke, but seriously
не выполнил приказ - failed to comply with an order
меня это не колышет - I don't care about it
не позднее чем за - not later than
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
давать взаймы - lend
давать трещину - crack
давать коэффициенты - give odds
давать платеж - give payment to
давать предварительное уведомление - give advance notice
давать показания о чем-либо - to testify about anything
давать действительную ссылку - give actual link
давать основание надеяться - give promise
давать почку - germinate
давать шагу шагнуть - let take a single step
Синонимы к давать: вверять, вкладывать, вносить, вознаграждать, вручать, вступать в отношения, вступать в любовную связь, всучать, выбрасывать, выдавать
Значение давать: Обозначает приглашение сделать что-н. вместе ( разг. ).
глагол: spread, propagate, circulate, cover, travel, expand, amplify, proliferate, dilate, enlarge
словосочетание: spread oneself, gain ground, be in the air
снова распространяться - recrudesce
распространяться через - spread through
быстро распространяться - spread rapidly
распространяться на новый рынок - apply to new market
распространяться со сверхъестественной быстротой - spread like wildfire
распространяться на случаи - apply to cases
распространяться дальше - spread further
распространяться под лицензией - be distributed under license
распространяться на заказ - apply to order
Синонимы к распространяться: распространяться, распространять, настелить, развертывать, продлевать, развертываться, размножаться, размножать, разводить, передавать по наследству
Why should he suddenly give us an address? |
|
На самом деле, S. mekongi показал, что он имеет наименьшее распространение среди всех видов шистосом. |
In fact, S. mekongi has shown that it has the smallest distribution of any schistosome species. |
Все эти лицензии разрешают использование, копирование и распространение данного программного обеспечения. |
All of these licenses permit use, copying and redistribution of the software. |
Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку. |
The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging. |
Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение. |
Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение. |
Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread. |
Резистентность переносчиков малярии к воздействию инсектицидов уже получила широкое распространение. |
Insecticide resistance in malaria vectors is already widespread. |
Можно было бы ожидать, что тот, кто появился раньше, будет иметь более обширное распространение, только ввиду преимущества во времени. |
One might expect that the former would have diffused more than the latter, just because of the time advantage. |
Ответным ходом антиправительственных элементов становится распространение своей деятельности на районы, на которые они раньше не претендовали. |
In response, anti-Government elements are expanding operations into previously uncontested areas. |
Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников. |
Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials. |
Закон о шпионаже – это обширное ограничение права на распространение или передачу того, что называется информацией об обороне страны. |
The Espionage Act is an extremely broad criminal prohibition against the sharing or dissemination of what's called national defense information. |
Мистер Юэл, соблаговолите, по возможности, давать показания, не выходя из рамок благопристойности. |
Mr. Ewell, you will keep your testimony within the confines of Christian English usage, if that is possible. |
Ты отказываешься даже подумать, что окружение Кларенса виновато в том, кем он стал, но теперь бежишь давать показания, обвиняя во всём маленькую опухоль. |
You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible for what he became, but now you're sprinting to the witness stand to blame everything on a little tumor. |
I won't testify against him. |
|
Самим супругам, разумеется, не позволено давать показания, но если бы Торогуд дал их, мы могли бы сделать всё неоспоримым. |
The spouses themselves, of course, aren't allowed to testify, but if Thorogood would, we could make things really watertight. |
Лучше бы мне в ту пору ножом себя по горлу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать! |
It would have been better for me to cut my throat than to allow that shameless old brute to outrage me. |
Вы, парни, может перестанете давать советы по макияжу и наконец кинете мне чертов мяч? |
You guys want to stop trading make up tips and just throw the damn ball? |
Well, you shouldn't have given Wash the night off. |
|
They were witnesses, prepared to testify against him. |
|
Знаешь, я не предлагаю перестать давать советы и сесть за руль, потому что ты даже не знаешь, как водить. |
I'd tell you to stop being such a backseat driver, but you don't drive. |
We're doctors. We like to give out health tips. |
|
Может, не стоило давать незнакомцу мой номер социального страхования Но ведь парень Принц Нигерии |
Maybe I should feel weird about giving a stranger my Social Security number, but the guy's a Nigerian prince. |
Я не хочу давать показания. |
I don't want to take the stand. |
Наверное, слишком поздно давать тебе мой настоящий номер телефона. |
Guess it's too late to give you my real number. |
Но собрать всех в кучу и не давать никому слова сказать - какое же это общение? |
But I don't think it's social to get a bunch of people together and then not let them talk, do you? |
We need to minimize the poison spreading through your body. |
|
По его словам, всякий раз, когда он закрывал глаза, вспышка мысли ярко освещала эту груду тел, распростертых у грани смерти. |
He told me that each time he closed his eyes a flash of thought showed him that crowd of bodies, laid out for death, as plain as daylight. |
I'm not a great tipper. |
|
The rewards of living in a city can be huge. |
|
Шелби Кин. Торчок со стажем 28 лет, отсидела семь лет за продажу и распространение. |
Shelby Keene - wasted 28 years to smack, did another seven for sale and distribution. |
Индийцам нельзя давать волю, а если у них отнять их веру, с ними можно будет делать что угодно. |
With the Indians, you must never give in. We can make them whatever we want by taking away their religion. |
Трудное это дело - давать объявления. |
It's difficult, placing an ad. |
Мы можем подождать и посмотреть, что будет давать ему стероиды и посмотреть, поможет ли |
We can take a wait-and-see approach, treat him with steroids, see if it works. |
Химический контроль за этим вирусом после заражения растения отсутствует, но использование чистого посадочного материала может уменьшить его распространение. |
There is no chemical control for this virus once the plant is infected, but the use of clean planting material can reduce its dissemination. |
Когда, однако, это кажется возможным, даже с помощью инструмента, Бенедикт XIV объявляет, что акушерки должны быть проинструктированы давать условное крещение. |
When, however, this seems possible, even with the aid of an instrument, Benedict XIV declares that midwives should be instructed to confer conditional baptism. |
Затем он вступает в клоакальный контакт с самкой, держа ее шейные перья в клюве и стоя на ее слегка распростертых крыльях. |
He then makes cloacal contact with the female while holding her neck feathers in his bill and standing on her slightly outstretched wings. |
Гомосексуальная / гомосексуальная идентичность была более распространена среди мужчин с университетским образованием и живущих в городах, и гораздо менее распространена среди мужчин с работой в синих воротничках гомосексуалистов. |
Homosexual/gay identity was more common among men with university education and living in cities, and much less common among men with blue-collar jobs. |
Они, однако, не часто используются в странах, где болезнь распространена из-за стоимости оборудования и технического опыта, необходимого для их запуска. |
They, however, are not frequency used in countries were the disease is common due to the cost of the equipment and the technical experience required to run them. |
Распространение трещин также классифицируется по характеристикам трещин на микроскопическом уровне. |
Crack propagation is also categorized by the crack characteristics at the microscopic level. |
По оценкам, от 600 до 700 миллионов человек во всем мире подвержены риску заболевания,поскольку они живут в странах, где этот организм распространен. |
An estimated 600 to 700 million people worldwide are at risk from the disease because they live in countries where the organism is common. |
В период становления наблюдалось распространение различных религиозных и символических традиций, а также художественных и архитектурных комплексов. |
The formative period saw the spread of distinct religious and symbolic traditions, as well as artistic and architectural complexes. |
Защита известна как невинное распространение или механический распространитель. |
The defence is known as innocent dissemination or mechanical distributor. |
Права на распространение были приобретены компанией A71 Entertainment в Канаде, Shout! |
Distribution rights were acquired by A71 Entertainment in Canada, Shout! |
Newbies should NEVER be given buggy code. |
|
Первоначально созданный как телевизионный фильм для собственной сети Nickelodeon, Netflix купил права на его распространение в мае 2019 года. |
Originally created as a television film for Nickelodeon's own network, Netflix bought its distribution rights in May 2019. |
За полвека до 40 миллионов американских бизонов или буйволов были убиты ради шкур и мяса, чтобы облегчить распространение железных дорог. |
Over a half-century, up to 40 million American bison, or buffalo, were slaughtered for skins and meat and to ease the railways' spread. |
Они имели относительно ограниченное распространение, около гектара, и население от 200 до 300 человек на деревню. |
They had a relatively limited extension, about a hectare, and a population between 200 and 300 people per village. |
Врачам Манчестера во главе с доктором Томасом Персивалем было поручено исследовать причину лихорадки и рекомендовать, как предотвратить ее распространение. |
The doctors of Manchester, led by Dr Thomas Percival were commissioned to investigate the cause of the fever and to recommend how to prevent its spread. |
Наночастицы во второй таблетке должны были остановить распространение наночастиц в первой таблетке. |
The nanos in the second pill were to stop the nanos in the first pill from spreading. |
Распространение языка-это конечный результат множества различных процессов, а не однократного перемещения Булгар из Средней Азии. |
Language spread is the final result of many different procceses - not due to a single movement of Bulgars from Central Asia. |
Существует постоянное отвращение к тому, чтобы давать и получать чаевые в монетах, из-за низкой стоимости номиналов. |
There is an ongoing aversion about both giving and receiving tips in coins, due to the low value of the denominations. |
Чем дольше мем остается в своих хозяевах, тем выше его шансы на распространение. |
The longer a meme stays in its hosts, the higher its chances of propagation are. |
Хотя он возник в биологии, в настоящее время он более распространен в гуманитарных, исторических и социальных науках. |
Although it originated in biology, it is now more common in humanities, history, and social science. |
Однако было показано, что концентрация туристической деятельности на морских платформах ограничивает распространение коралловых заболеваний среди туристов. |
However, concentrating tourism activities via offshore platforms has been shown to limit the spread of coral disease by tourists. |
Эта концепция может быть распространена на другие платформы с помощью соответствующих инструментов. |
The concept can be extended to other platforms using the corresponding tools. |
Некоторые американские реформаторы пропагандировали орфографическую сигару, но она никогда не была широко распространена и в настоящее время в значительной степени заброшена. |
Some American reformers promoted the spelling cigaret, but this was never widespread and is now largely abandoned. |
В отличие от большинства лабораторных исследований индивидуального принятия решений, неоднозначность широко распространена в организациях. |
Unlike most lab studies of individual decision-making, ambiguity is pervasive in organizations. |
Конфликт широко распространен в процессе принятия организационных решений. |
Conflict is pervasive in organizational decision-making. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не давать распространяться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не давать распространяться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, давать, распространяться . Также, к фразе «не давать распространяться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.