Не усваиваются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не принимать во внимание - disregard
стараться не замечать - try not to notice
не приличествовать - misbecome
не освобожденный - unrelieved
не нарушать естественный ход событий - let things rip
не одобрять что-то - disapprove of
не оставляйте камня на камне в - leave no stone unturned in
много ума не надо - it is easy
бровью не повести - stay without turning a hair
быть не в силах - be unable
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
усваивать - assimilate
легко усваивающий - adoptive
усваиваемый - digestible
быстро усваивать - quickly assimilate
хорошо усваиваться - well absorbed
быстро усваиваются - quickly assimilated
Давление усваивать - pressure to assimilate
хорошо усваиваются - highly digestible
усваивают его - internalize it
не усваивается - not assimilated
Аммоний и нитрат легко усваиваются растениями и являются доминирующими источниками азота для роста растений. |
Ammonium and nitrate are readily absorbed by plants, and are the dominant sources of nitrogen for plant growth. |
Углеводы усваиваются главным образом в растениях, в то время как белки усваиваются в Цека мидгута. |
Carbohydrates are digested mainly in the crop, while proteins are digested in the ceca of the midgut. |
I synthesize material better standing. |
|
Часто даже диплом средней школы не требуется, и многие навыки, необходимые для работы в синих воротничках, усваиваются работником во время работы. |
Often, not even high school diploma is required, and many of the skills required for blue-collar jobs are learned by the employee while working. |
Категории воспринимают феномен, реагируют на него, оценивают, организуют и усваивают ценности. |
The categories are receiving phenomenon, responding to that phenomenon, valuing, organization, and internalizing values. |
Накопительная ориентация - это приобретающая и усваивающая материалы / ценности черта характера. |
A hoarding orientation is an acquiring and assimilating materials/valuables character trait. |
Во время своего роста дрожжи усваивают некоторые пищевые компоненты и производят конечные продукты метаболизма. |
During their growth, yeasts metabolize some food components and produce metabolic end products. |
But they don't digest, so they choke easy. |
|
Слишком резкое изменение рациона может вызвать колики, потому что новые вещества не усваиваются должным образом. |
Too abrupt a change in diet can cause colic, because new materials are not properly digested. |
Однако те, кто приобрел толерантность к алкоголю, имеют большее количество этих ферментов и быстрее усваивают этанол. |
However, those having acquired alcohol tolerance have a greater quantity of these enzymes, and metabolize ethanol more rapidly. |
Эти SSDRs очень быстро усваиваются через социальные взаимодействия между другими представителями того же вида, другими видами и взаимодействие с окружающей средой. |
These SSDRs are learned very quickly through social interactions between others of the same species, other species, and interaction with the environment. |
Пищевые волокна-это углеводы, в частности полисахариды, которые не полностью усваиваются человеком и некоторыми животными. |
Dietary fiber is a carbohydrate, specifically a polysaccharide, which is incompletely absorbed in humans and in some animals. |
Традиционно считалось, что простые углеводы быстро усваиваются и, следовательно, повышают уровень глюкозы в крови быстрее, чем сложные углеводы. |
Traditionally, simple carbohydrates were believed to be absorbed quickly, and therefore to raise blood-glucose levels more rapidly than complex carbohydrates. |
Многие витамины не усваиваются. |
A lot of vitamins can't be stored. |
Утверждается, что эти навыки лучше усваиваются через игру, чем через карточки или академические упражнения. |
It is argued that these skills are better learned through play than through flashcards or academic drills. |
Многие дети с РАС развивают языковые навыки в неравномерном Темпе, где они легко усваивают некоторые аспекты общения, но никогда полностью не развивают другие аспекты. |
Many children with ASD develop language skills at an uneven pace where they easily acquire some aspects of communication, while never fully developing other aspects. |
Я не безграмотный, просто плохо усваиваю. |
I'm not illiterate, I'm just slow. |
В серии экспериментов Хадсон-Кам и Ньюпорт изучали, как дети и взрослые усваивают искусственные грамматики. |
In a series of experiments, Hudson-Kam and Newport looked at how children and adults learn artificial grammars. |
Углеводы, которые не так легко усваиваются, такие как клетчатка или лактоза у людей с непереносимостью лактозы, вносят меньше пищевой энергии. |
Carbohydrates that are not easily absorbed, such as fibre, or lactose in lactose-intolerant individuals, contribute less food energy. |
Крики о том, что” да, все ваши друзья все еще здесь, но вы только что пропустили тысячу новых, не встречают и не усваиваются хорошо. |
Cries that “yes, all your friends are still here, but you just missed out on a thousand new ones” aren’t met or internalised well. |
Я стоя лучше пищу усваиваю. |
I digest better standing up. |
Когда люди усваивают новую информацию, они включают ее в уже существующую структуру, не изменяя ее. |
When individuals assimilate new information, they incorporate it into an already existing framework without changing that framework. |
Большинство этих веществ являются органическими соединениями, которые не легко усваиваются организмами и обладают длительной устойчивостью в окружающей среде. |
The majority of these substances are organic compounds that are not easily metabolized by organisms and have long environmental persistence. |
Relics like Massey, they never learn. |
|
Младенцы усваивают все виды сложной социально-эмоциональной информации из социальных взаимодействий, которые они наблюдают. |
Infants absorb all sorts of complex social-emotional information from the social interactions that they observe. |
Один из главных вопросов, который возникает в лингвистике при изучении грамматических понятий, - это то, как дети их усваивают. |
One of the main questions that arises in linguistics when examining grammatical concepts is how children learn them. |
Некоторые исследования показывают, что люди усваивают салициловую кислоту в измеримых количествах из этих растений. |
Several studies suggest that humans metabolize salicylic acid in measurable quantities from these plants. |
Соли меди, включая глюконат меди, ацетат меди или медный купорос, легче усваиваются, чем оксиды меди. |
Copper salts, including copper gluconate, copper acetate, or copper sulfate, are more easily absorbed than copper oxides. |
Некоторые из них гораздо легче усваиваются ионными формами, содержащимися в таких источниках. |
Some are absorbed much more readily in the ionic forms found in such sources. |
Основные понятия усваиваются постепенно в течение определенного периода времени, по мере того как человек учится. |
The basic concepts are gleaned gradually over a period of time, as a person studies. |
Кишечная недостаточность-это снижение функции кишечника, так что питательные вещества, вода и электролиты не усваиваются в достаточной степени. |
Intestinal failure is decreased intestinal function such that nutrients, water, and electrolytes are not sufficiently absorbed. |
Они не полностью усваиваются человеческим организмом. |
They are not entirely metabolized by the human body. |
Токсичные тяжелые металлы могут биоаккумулировать в организмах, так как они трудно усваиваются. |
Toxic heavy metals can bioaccumulate in organisms as they are hard to metabolize. |
Это порождает постоянно растущее значение идей и концепций, которые дети усваивают вне традиционной классной комнаты, включая неформальное обучение. |
This breeds an ever-growing importance on the ideas and concepts that children learn outside of the traditional classroom setting, including Informal learning. |
При употреблении продуктов с высоким гликемическим индексом углеводы в пище усваиваются легче, чем продукты с низким гликемическим индексом. |
When foods with a high glycemic index are consumed, the carbohydrates in the food are more easily digested than low glycemic index foods. |
Имена усваиваются путем соединения идеи со звуком, так что говорящий и слушающий имеют одну и ту же идею, когда используется одно и то же слово. |
Names are learned by connecting an idea with a sound, so that speaker and hearer have the same idea when the same word is used. |
Теории обучения - это концептуальные рамки, описывающие, как знания усваиваются, обрабатываются и сохраняются в процессе обучения. |
Learning theories are conceptual frameworks describing how knowledge is absorbed, processed, and retained during learning. |
В полиции Хьюстона и сейчас точно не знают, ведь препараты, снимающие сопротивление насилию, быстро усваиваются, а он их удерживал по 12 часов. |
Houston P. D still isn't sure, 'cause, you know, date rape drugs metabolize quickly, and he's keeping them for 12 hours. |
Женщины, как правило, усваивают свой гнев и склонны винить себя вместо этого. |
Females typically internalize their angers and tend to blame themselves instead. |
Взаимодействие между привычкой и целью ограничено особым способом, которым привычки усваиваются и представляются в памяти. |
The habit–goal interface or interaction is constrained by the particular manner in which habits are learned and represented in memory. |
Они усваивают, что совершать ошибки нежелательно, когда учителя или родители ждут только правильных ответов, и отрицают ошибки, а не приветствуют и изучают их, чтобы учиться на них. |
But they learn that mistakes are undesirable inadvertently when teachers or parents are eager to hear just correct answers and reject mistakes rather than welcome and examine them to learn from them. |
В грудном молоке больше питательных веществ, и они лучше усваиваются. |
It says breast milk has more nutrients, which are more easily digested and absorbed. |
Но если подвергнуть помидоры термической обработке — пусть даже пропустив их через соковыжималку центрифужного типа — и эти трансликопины превращаются в цисликопины, которые гораздо лучше усваиваются нашим организмом. |
Add heat, though — like maybe from a centrifugal blender — and those trans-lycopenes turn into cis-lycopenes, which your gut is much better at absorbing. |
В этом мире есть такие люди, которые хорошо усваивают свой урок, принимают совет, двигаются дальше и живут счастливо до самой старости. |
There are some people in this world who learn their lessons well, take on board advice, move on and have relatively happy lives. |
Люди усваивают токсины в разных пропорциях. |
People can metabolize toxins at different rates. |
В засаженном аквариуме водные растения также усваивают аммоний и нитрат в качестве питательных веществ, удаляя их из водной толщи главным образом через поверхность листьев. |
In a planted aquarium, aquatic plants also metabolize ammonium and nitrate as nutrients, removing them from the water column primarily through leaf surfaces. |
] ухудшать здоровье человека, когда эти минералы не усваиваются в достаточном количестве. |
] to impair human health when these minerals are not ingested in an adequate quantity. |
Метаболизм также зависит от вида организма; различные организмы имеют несколько отличающиеся ферменты Р450, которые усваивают определенные ПХБ лучше, чем другие. |
Metabolism is also dependent on the species of organism; different organisms have slightly different P450 enzymes that metabolize certain PCBs better than others. |
Инкультурация - это процесс, посредством которого люди усваивают ценности и модели поведения, соответствующие или необходимые в их окружающей культуре. |
Enculturation is the process by which people learn values and behaviors that are appropriate or necessary in their surrounding culture. |
Приобретенные влечения усваиваются, в общем и целом, способом, описанным классическим обусловливанием. |
Acquired drives are learned, by and large in the manner described by classical conditioning. |
Дети усваивают функциональные жизненные навыки через наблюдение в реальном времени за взрослыми и интерактивное участие этих приобретенных навыков в их сообществе. |
Children learn functional life skills through real-time observation of adults and interactive participation of these learned skills within their community. |
Микробы усваивают водород, различные соединения азота, кислород и различные соединения серы. |
The microbes metabolize hydrogen, various nitrogen compounds, oxygen, and various sulfur compounds. |
Многие насекомые, птицы и млекопитающие усваивают дубильные вещества с меньшим количеством вредных эффектов, чем люди. |
Many insects, birds, and mammals metabolize tannins with fewer ill effects than do humans. |
Все организмы усваивают пищу и другие входы, но некоторые из них лучше используют выход, чем другие. |
All organisms metabolize food and other inputs, but some make better use of the output than others. |
Твердые вещества усваиваются легче, и аллергические реакции менее вероятны. |
Solids can be digested more easily, and allergic responses are less likely. |
Несмотря на то, что эти сложные полисахариды не очень легко усваиваются, они обеспечивают важные пищевые элементы для человека. |
Even though these complex polysaccharides are not very digestible, they provide important dietary elements for humans. |
Большинство пептидов дольше четырех аминокислот не усваиваются. |
Most peptides longer than four amino acids are not absorbed. |
Большинство химических элементов, которые усваиваются организмами, находятся в форме простых соединений. |
Most chemical elements that are ingested by organisms are in the form of simple compounds. |
Авангардные идеи, особенно если они охватывают социальные проблемы, часто постепенно усваиваются обществом, с которым они сталкиваются. |
Avant-garde ideas, especially if they embrace social issues, often are gradually assimilated by the societies they confront. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не усваиваются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не усваиваются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, усваиваются . Также, к фразе «не усваиваются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.