Нижеследующем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нижеследующем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
following
Translate
нижеследующем -


Кандидатуры могут быть представлены в нижеследующем списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nominations may be placed in the list below.

Редкостный уголовный процесс, в котором корсиканец заработал себе смертный приговор, заключался в нижеследующем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were the strange circumstances under which the Corsican had been condemned to death.

Исследование материалов охватывает широкий круг тем – в нижеследующем неполном списке выделяются несколько важных областей исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Materials research covers a broad range of topics – the following non-exhaustive list highlights a few important research areas.

В нижеследующем списке перечислены учреждения, которые считаются наиболее коррумпированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following list contains the institutions perceived as the most corrupt.

В нижеследующем списке кратко описаны преимущества и недостатки системы холодного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following list summarizes the advantages and disadvantages of a cold gas system.

Двумя основными подсемействами являются Anophelinae и Culicinae, с их родами, как показано в нижеследующем подразделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two main subfamilies are the Anophelinae and Culicinae, with their genera as shown in the subsection below.

В нижеследующем перечне содержатся те мнения, которые были либо явно осуждены Халкидонским христианством до 1054 года, либо имеют более позднее происхождение, но сходны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following listing contains those opinions which were either explicitly condemned by Chalcedonian Christianity before 1054 or are of later origin but similar.

19 конфликтов в нижеследующем перечне привели к менее чем 100 прямым насильственным смертям в текущем или прошлом календарном году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19 conflicts in the following list have caused fewer than 100 direct violent deaths in current or past calendar year.

В нижеследующем вводятся некоторые рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following some frameworks are introduced.

Двумя основными подсемействами являются Anophelinae и Culicinae, а также их роды, как показано в нижеследующем подразделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it because they well, can't be smelt, or because we havnt got a receptor in our nose that can detect them?

В нижеследующем публичном докладе и указателе содержится краткое изложение основных глобальных тенденций и закономерностей терроризма во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following public report and index provides a summary of key global trends and patterns in terrorism around the world.

В нижеследующем мы вносим Вам предложение для знакомства с нашими продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An introductory offer for our products follows.

17 конфликтов, перечисленных в нижеследующем перечне, стали причиной по меньшей мере 100 и менее 1000 прямых насильственных смертей в текущем или прошлом календарном году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 17 conflicts in the following list have caused at least 100 and fewer than 1,000 direct violent deaths in current or past calendar year.

Я удалил нижеследующие абзацы, чтобы дать возможность соответствующим образом реинкорпорировать информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed the paragraphs below to allow the information to be reincorporated appropriately.

В нижеследующих таблицах приведены некоторые показатели водопользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables provide some indicators of water use.

Поскольку вышеприведенные и нижеследующие разделы были закрыты для комментариев, позвольте мне сделать это здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the above and below sections have both been closed for comment, let me do so here.

В нижеследующих таблицах и списках представлены элементы Мифов Ктулху, которые часто используются в разных произведениях в рамках этой вымышленной обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables and lists feature elements of the Cthulhu Mythos, that are often shared between works within that fictional setting.

Я не чувствовал, что нижеследующее было поддержано ссылками, приведенными в статье,поэтому я переместил его на страницу обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't feel the following was supported by the references supplied in the article, so I moved it to the talk page.

В свете этого примеров предостаточно, и нижеследующие ни в коем случае не являются исчерпывающими—они охватывают лишь небольшую часть наблюдаемых примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In light of this, examples abound, and the following are by no means exhaustive—comprising only a small fraction of the instances observed.

Я разделил эти комментарии на два отдельных раздела только потому, что вышесказанное относится к нижеследующему только косвенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I split these comments into two separate sections just because the above applies to the following only indirectly.

Все нижеследующие методы должны быть использованы в модах, допускающих их правдоподобное отрицание в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the following methods must be used in fashions allowing their plausible denial at any time.

Нижеследующее было помещено в статью 24.136.35.153.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following was placed into the article by 24.136.35.153.

Нижеследующее больше официально не используется, хотя на некоторые из них могут претендовать бывшие царские династии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are no longer officially in use, though some may be claimed by former regnal dynasties.

В нижеследующей таблице приведены некоторые исторические примеры, связанные с гиперинфляцией и другими финансовыми инцидентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table includes some historic examples related to hyper-inflation and other financial incidents.

В нижеследующей таблице приводится набор показателей, дающих представление об организации экспериментальных мероприятий и их основных результатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table below shows a set of indicators on how experimental operations were organised and the main results.

Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy to discover our offers and services on the following pages!

В нижеследующих разделах изложены некоторые крайне важные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critical issues are presented in the following sections.

К 27 апреля нижеследующий входил в состав очень небольшой группы, присутствовавшей на военных брифингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 27 April, Below was part of a very small group which were present for the military briefings.

Все нижеследующие материалы были подвергнуты экспертной оценке, хотя и представлены на конференциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the following were peer-reviewed though presented at conferences.

Нижеследующие работы недоступны, за исключением отрывков, опубликованных в различных журналах и книгах современников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following works are not available, except through excerpts published in various journals and books by contemporaries.

В нижеследующих разделах описываются процессы планирования работы шлюзов на долгосрочную и среднесрочную перспективу, а также процесс работы шлюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following sections, the lock planning processes - long and medium term - and lock operation process are described.

В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services.

Нижеследующие таблицы основаны на средних измерениях метеостанции КНМИ в Де-Билте в период с 1981 по 2010 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables are based on mean measurements by the KNMI weather station in De Bilt between 1981 and 2010.

Каким образом нижеследующее указывает на то, что битва приобрела репутацию трудной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does the following indicate that Battle has developed a reputation for being difficult?

Нижеследующее было опубликовано Уильямом Пьетри, чтобы приветствовать возвращение запрещенного редактора на горячо оспариваемую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following was posted by William Pietri to welcome back a banned editor on a hotly disputed article.

В нижеследующих таблицах перечислены механические свойства древесины и древесных пород растений, в том числе бамбука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables list the mechanical properties of wood and lumber plant species, including bamboo.

Нижеследующий материал защищен авторским правом и взят непосредственно из Энциклопедии Health Illustrated на сайте MedlinePlus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following material is copyrighted and taken directly from the Health Illustrated Encylopedia at MedlinePlus.

В нижеследующих таблицах хронологии перечислены открытия и изобретения в истории электротехники и электронной техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following timeline tables list the discoveries and inventions in the history of electrical and electronic engineering.

Нижеследующее не является подходящим утверждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is not an appropriate statement.

Некоторые из этих важнейших секторов, играющих решающую роль в интервенции, рассматриваются в нижеследующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those critical sectors and crucial interventions are discussed in the following sections.

Нижеследующее предназначено для широкой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are intended for general audiences.

В нижеследующей таблице приводится число зарегистрированных инцидентов и показатель на 1000 человек по каждому виду правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table includes the number of incidents reported and the rate per 1,000 persons for each type of offense.

Особенно ценно было бы мнение по нижеследующим вопросам тех, кто имеет лицензию на практику в одном из штатов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opinions, on the below questions, of those licensed to practice in a State within the U.S. would be especially appreciated.

В нижеследующей таблице суммируются вековые показатели Оди, полученные в Докленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table summarises the ODI centuries scored at Docklands.

В нижеследующей таблице представлено число медсестер на 100 000 человек населения в странах Южной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table represents the number of nurses per 100,000-population in southern African countries.

Есть не так много нерешенных вопросов, и у меня мало времени, поэтому я сомневаюсь, что многое из нижеследующего будет особенно проницательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There aren't many outstanding issues, and I'm short on time, so I doubt much of the following will be especially insightful.

В нижеследующих таблицах приводится подробный подсчет людских потерь по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tables below give a detailed country-by-country count of human losses.

В нижеследующих таблицах сравнивается общая и техническая информация для ряда пакетов статистического анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following tables compare general and technical information for a number of statistical analysis packages.

В нижеследующей таблице представлены все стандартные цвета, введенные с 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table includes all of the standard colors introduced since 1990.

В нижеследующей таблице приведены среднегодовые объемы возобновляемых источников пресной воды по странам, включая запасы поверхностных и подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table displays the average annual renewable freshwater supply by country including both surface-water and groundwater supplies.

Я переместил нижеследующее со страницы статьи, потому что это мнение, а не факт, и оно не подкреплено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've moved the following from the article page because it is an opinion, not a fact, and is unsourced.

Комитет учел вышеизложенное при рассмотрении просьб, обсуждаемых в нижеследующих пунктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee has borne the foregoing in mind when reviewing the requests discussed in the paragraphs below.

Может ли кто-нибудь перевести нижеследующее как можно точнее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone translate the following as closely as possible?

Если не указано иное, информация в нижеследующих таблицах взята из самых последних докладов Международной организации труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless otherwise specified, the information in the tables below is gathered from the most recent International Labour Organization reports.

Нижеследующая демографическая статистика взята из Всемирного справочника ЦРУ, если не указано иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following demographic statistics are from the CIA World Factbook, unless otherwise indicated.

Нижеследующее может иметь серьезные экономические последствия для страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following may have a severe economic impact on a country.


0You have only looked at
% of the information