Ничего не согласовано, пока все не согласовано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ничего не согласовано, пока все не согласовано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nothing is agreed until everything is agreed
Translate
ничего не согласовано, пока все не согласовано -

- ничего [наречие]

имя существительное: nothing, nix, nil

местоимение: nothing

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- согласовать

глагол: conform, reconcile, quadrate

- пока [частица]

союз: while, till, whilst, whiles

наречие: so far, as long as, for the present, for the time being, insomuch, pro tempore, pro tem

предлог: till

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young



Процесс выборов был согласован с властями, а так же, имеются карточки, включающие в себя детали принятых мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The processional route has been agreed by the authorities, and there is a map included in your details of the day's arrangements.

Мы уже согласовали каждого из этих присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already agreed on each one of these jurors.

В результате Турция и США согласовали дорожную карту Манбиджа, которая в конечном итоге должна была привести к выводу YPG из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was a 'Manbij Roadmap' being agreed to by Turkey and the US, which would eventually entail a YPG withdrawal from the city.

Во имя честности, мне нужно убедиться, что мы согласовали миссию здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the name of honesty, I need to make sure we're squared away about the mission here.

Раздробленные государства германской Конфедерации согласовали общую политику, направленную на укрепление торгового и политического единства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fragmented states of the German Confederation agreed on common policies to increase trade and political unity.

До выборов, состоявшихся 22 июня, участвующие стороны согласовали общую декларацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the election, on 22 June, the participating parties had agreed on a common declaration.

На саммите ЕС в октябре 2014 года страны ЕС согласовали новый целевой показатель энергоэффективности в размере 27% или более к 2030 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At an EU summit in October 2014, EU countries agreed on a new energy efficiency target of 27% or greater by 2030.

В этом протоколе стороны согласовали новые оборонительные позиции сил КОД, включая процедуры, касающиеся имеющих особое значение зон в Пвето и в аэропорту в Икеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the protocol, the parties agreed the new defensive positions for RCD forces, including arrangements for the sensitive areas of Pweto and Ikela airport.

Иран и страны пятерки+1 провели переговоры в течение следующих 20 месяцев и в апреле 2015 года согласовали рамки для окончательного соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran and the P5+1 countries engaged in negotiations for the next 20 months and in April 2015 agreed on a framework for the final agreement.

Как только группа согласовала проект, началось Программирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the group agreed on the design, programming started.

Я тут потерял нить... как только вы согласовали программу работы, вам нужен консенсус здесь в зале, чтобы собственно договориться о тех или иных исходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lose track - once one gets down to work, one needs a consensus in the chamber to actually agree to particular outcomes.

Поверь мне, я бы лучше пошла к зубному врачу, но я пообещала Диксону, что представлю лэйбл, на каждом концерте, который ты согласовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, I'd rather be at a dentist appointment, but I promised Dixon I'd represent the label at every gig you book.

Крупнейшие рыболовные страны мира согласовали запрет на коммерческий вылов рыбы в водах Северного Ледовитого океана. Мораторий на рыбный промысел будет действовать в течение 16 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world's major fishing nations have reached a deal to ban commercial fishing in the central Arctic Ocean for at least 16 years.

Первый набор новых химических веществ, подлежащих включению в Конвенцию, был согласован на конференции в Женеве 8 мая 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first set of new chemicals to be added to the Convention were agreed at a conference in Geneva on 8 May 2009.

Для того чтобы мир был логически согласован, в нем должна существовать абсолютная предельная скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the world to be logically consistent there must be a cosmic speed limit.

Таким образом, древний редактор эффективно согласовал текст с параллельным отрывком из 1-го Послания к Тимофею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the ancient editor effectively harmonized the text with the parallel passage of 1 Timothy.

30 ноября 2009 года они согласовали кодекс поведения для членов Палаты лордов; некоторые поправки были согласованы ими 30 марта 2010 года и 12 июня 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 November 2009, a Code of Conduct for Members of the House of Lords was agreed by them; certain amendments were agreed by them on 30 March 2010 and on 12 June 2014.

Чрезвычайно воодушевляет также то, что Европейский союз согласовал четкий график достижения к 2015 году цели выделения на официальную помощь в целях развития 0,7 процента валового национального продукта его стран-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an enormous boost to know that the European Union has agreed upon a clear timetable for reaching the 0.7 per cent target for official development assistance by 2015.

В 2012 году компания объявила, что согласовала пакет рефинансирования, который требовал выбытия дополнительных активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the company announced it had agreed a re-financing package, which required the disposal of additional assets.

Почему ты не согласовала со мной эту встречу, прежде, чем разговаривать с ним?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you check with me before you talked to him?

На практике вывод должен быть согласован в ходе переговоров между двумя сторонами или через третью сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, a withdrawal must be negotiated between the two sides or through a third party.

Был создан консорциум ДЛБ, и в 1996 году был согласован термин деменция с органами Леви и разработаны первые критерии диагностики ДЛБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DLB Consortium was established, and in 1996, the term dementia with Lewy bodies was agreed upon and the first criteria for diagnosing DLB were elaborated.

Вы обязаны договором, который согласован между вашими ближайшими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're bound by a treaty agreed by your betters.

БАМ и ПГУ согласовали общенациональную забастовку и акцию протеста 20 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BAM and PSU coordinated a nationwide strike and protest on March 20.

Я согласовал с диспетчерской, нам выделят 6-ой канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cleared it with KGA, we'll be working off of Channel 6.

Тип MIME для MHTML не очень хорошо согласован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MIME type for MHTML is not well agreed upon.

В каком объеме РРХО согласовали в надлежащих случаях права участия, как-то распределение допустимого улова или установление уровня промыслового усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extent to which RFMOs have agreed, as appropriate, on participatory rights, such as allocations of allowable catch or levels of fishing effort.

ТТИП является многообещающей идеей, и проект соглашения о его создании может быть согласован к концу года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TTIP is a promising idea, and a draft agreement could be finalized by the end of the year.

Судя по всему, департамент согласовал с муниципалитетом проведение памятной церемонии в честь Шей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, CFD approved the alderman's request for a dedication ceremony in Shay's honor.

За это время они разработали цели развития тысячелетия, и все 189 членов ООН согласовали восемь целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, they drafted the Millennium Development Goals and all 189 UN members agreed on eight goals.

Вы согласовали это с офисом Окружного Прокурора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you coordinated with the D.A.'s office?

В частности, он согласовал работу своих спортивных каналов со спортивным подразделением NBC Sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, it aligned the operation of its sports channels with NBC's sports division, NBC Sports.

Для его уничтожения необходимо, чтобы ОЗХО и сирийские власти для начала согласовали график действий - на это отводится две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For its destruction it is essential that the OPCW and Syrian authorities for a start agree on a schedule of actions - two weeks are allocated for this.

Вопрос о техническом использовании был согласован ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of technical usage was agreed upon previously.

Мы состыковались с форпостом маркониан и согласовали взаимные посещения, таким образом, я разрешаю увольнительную любому, кто хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've docked at the Markonian Outpost and agreed to mutual visits, so I'm allowing shore leave to anyone who wants it.

Они согласовали функциональные приоритеты и требования этих организаций-клиентов в Бэа и ЭТП, а также в руководстве по управлению инвестициями в бизнес-системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They aligned functional priorities and requirements of these client organizations in the BEA and ETP, and in the guidance for business system investment management.

По крайней мере, тот факт, что ты собираешься бросить меня ради другой женщины, был согласован заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least the fact that you are going to leave me for another woman has been agreed in advance.

Позже выяснилось, что Мэй направила и согласовала этот план с Кларк, но Мэй утверждает, что эти проверки пошли дальше, чем она согласилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It later emerged that May had directed and agreed the plan with Clarke, but May states that these checks went further than she agreed.

Я согласовал действия с ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm coordinating with the Air Force on this.

Отдельные государства-члены не могут применять противоречивые местные законы к тому, что они уже согласовали в качестве члена Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual member states cannot enforce contradictory local laws to what they have already agreed upon as a European Union member.

По информации агентства «Интерфакс-Украина» опубликованный проект Налогового кодекса не согласован с вице-премьером Сергеем Тигипко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to information of the news agency Interfax-Ukraine the published draft Tax code was not agreed upon with the Vice Prime Minister Sergii Tigipko.

На этой самой TED два года тому назад, Ричард и я согласовали будущее TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was at the same TED two years ago when Richard and I reached an agreement on the future of TED.

В 1980 году Американский колледж Ревматологии согласовал диагностические критерии склеродермии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, the American College of Rheumatology agreed on diagnostic criteria for scleroderma.

Кажется, мы согласовали это при утверждении проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we made that clear when you approved the project.

По субподряду в качестве периода производства работ был согласован период с марта 1988 года по ноябрь 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Sub-Contract, the agreed period for performance of the works was from March 1988 to November 1989.

Формат статей был согласован подавляющим большинством голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A format for articles was agreed by overwhelming consensus.

Да, я заблаговременно все согласовал с юристами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I double-checked it all through Legal.

Мы нашли несколько связующих точек, но ни одна из них не согласовалась со всеми жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found a few common threads, but none of them were consistent with every victim.

В рамках соглашения о банкротстве компания согласовала план реструктуризации с собственниками и единственным обеспеченным кредитором QP SFM Capital Holdings Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the bankruptcy agreement, the company agreed on a restructuring plan with owners and its sole secured lender, QP SFM Capital Holdings Ltd.

Можем ли мы, пожалуйста, восстановить метку раздела NPOV в раздел Холокоста до тех пор, пока не будет согласован фактический характер заявлений о смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we please restore the NPOV-Section tag to the Holocaust section until the actual nature of the claims about deaths have been agreed?

Все дополнительные переезды будут согласовываться с мероприятиями по увеличению площади служебных помещений, организуемыми Управлением централизованного вспомогательного обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any additional moves will be in coordination with the expansion of office space arranged for by the Office of Central Support Services.

Это требует согласования форматов статистических данных/метаданных и инструментов для их представления и загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires harmonisation of statistical data/metadata formats and instruments for their presentation and downloading.

Протоколы о вторжении были согласованы на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incursion protocols have been agreed internationally.

Верно, идите к согласованному месту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, go to your agreed rest point.

Без сплоченности и согласованности намеченные цели не могут быть достигнуты из-за нарушения коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without cohesion and coherence, intended goals may not be achieved due to a breakdown of communication.

Вдова парка, Эллисон, получила ранее согласованное соглашение о выплате 4000 фунтов стерлингов от африканской ассоциации в результате смерти Мунго парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Park's widow, Allison, received a previously agreed upon £4,000 settlement from the African Association as a result of the death of Mungo Park.

Возможно-если предположить, что Фонд предпримет согласованные усилия, чтобы встроить это сопротивление в свою корпоративную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps — supposing a concerted effort at the Foundation to build that resistance into its corporate culture.

Министр обороны Дес Браун сказал, что этот обзор был направлен на то, чтобы сделать правила согласованными во всех вооруженных силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defence Secretary Des Browne said the review was aimed at making rules consistent across the armed forces.

В настоящее время мы используем оба описания в названиях категорий; мы должны использовать только одно для согласованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently we use both descriptions in category names; we ought only to use one for consistency.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ничего не согласовано, пока все не согласовано». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ничего не согласовано, пока все не согласовано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ничего, не, согласовано,, пока, все, не, согласовано . Также, к фразе «ничего не согласовано, пока все не согласовано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information