Норма сброса загрязнённого стока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
норма нагрузки на ландшафт - landscape loan norm
нормальная эксплуатация - normal use
нормальное атмосферное давление - normal atmospheric pressure
далеко за пределы нормального - far beyond normal
лог. предваренная нормальная норма - prenex normal norm
почти нормальная матрица - almost normal matrix
норма алгебраического числа - norm of algebraic number
норма, предписанная в законодательном порядке - legislatively mandated regulation
нормально замкнутая блокировка - normally closed interlock
нормальная прогрессия - normal progression
Синонимы к норма: закон, порядок, мера, править, принцип, размер, объем, граница, традиция
Значение норма: Узаконенное установление, признанный обязательным порядок, строй чего-н..
технологический клапан сброса давления - process pressure relief valve
покатый настил для сброса отбракованной продукции - rejection chute
место сброса - disposal site
гуманитарная фаза сброса - humanitarian relief phase
зона сброса - drop zone
выпускное отверстие сброса - relief outlet
Тип сброса - reset type
уступ вдоль плоскости сброса - fault-line scarp
рукоятка аварийного сброса люка - door jettison handle
объём транзитного сброса из водохранилища - reservoir spill
последствие загрязнения водного объекта - water pollution effect
национальное управление по контролю за загрязнениями воздуха - National Air Pollution Control Administration
стойкий к загрязнению - pollution resistant
бактериальное загрязнение - bacterial pollution
Загрязнение воздуха около - about air pollution
загрязнение окружающей среды при взрывах - explosion pollution
загрязнение Предотвратить - prevent contamination
загрязнение фильтра - filter clogging
Загрязненную, пропитанную одежду - soiled and contaminated clothing
профилактика загрязнения - pollution prophylaxis
призма водохранилища для приема паводкового стока - retarding pool
ток стока - drain current
отвод паводкового стока - floodwater diversion
комплексное регулирование стока - multipurpose flow regulation
время запаздывания фазы стока - time lag of flow
гидрограф поверхностного стока - overland flow hydrograph
замедление жидкого стока - water-flow retardation
Национальная программа упорядочения ливневого стока с городских территорий - nationwide urban runoff program
длина поверхностного стока - length of overland flow
коэффициент стока - runoff coefficient
Под не точечным источником загрязнения понимается диффузное загрязнение, которое не исходит из одного дискретного источника. |
Nonpoint source pollution refers to diffuse contamination that does not originate from a single discrete source. |
Проблема не была обнаружена до тех пор, пока тысячи акров сельскохозяйственных угодий в штате не были загрязнены опасным илом. |
The problem had not been discovered until thousands of acres of farm land in the state had been contaminated by the hazardous sludge. |
Без сомнения, проблема загрязнения низких и геостационарных орбит реальна, и мы не должны запускать новые спутники, заменяя те, что неисправны, не решая прежде всего вопрос со старыми — так же. |
There is without doubt congestion in the low Earth and geostationary orbits, and we cannot keep launching new satellites to replace the ones that have broken down without doing something about them first. |
Канализационные трубы, а это — резкое снижение числа желудочно-кишечных заболеваний ценой небольшого загрязнения воздуха. |
It allowed sewage pipes to be placed, dramatic decrease in diarrheal diseases, at the cost of some outdoor air pollution. |
Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей. |
Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas. |
В докладе проанализированы многие попытки незаконного сброса твердых отходов Израиля на палестинские земли. |
The report reviewed the many attempts to smuggle Israeli solid waste into the Palestinian land. |
Кроме того, серьезные экологические проблемы создаются в результате загрязнения вод и из-за наличия отходов, причем как твердых городских отходов, так и промышленных и опасных отходов. |
In addition, water pollution and waste - both municipal solid waste and industrial and hazardous waste - create serious environmental problems. |
В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения. |
Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution. |
Их энергия и ресурсы должны быть направлены на борьбу с загрязнением, которое вызывается нищетой во всем мире. |
Their energies and resources must be channelled towards the battle against the pollution caused by poverty worldwide. |
Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже. |
The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below. |
Не следует также забывать о проблеме загрязнения воды и в случае использования таких рекуперационных методов, как абсорбция, адсорбция или конденсация. |
Water pollution problems also have to be accounted for when using recovery systems such as absorption, adsorption or condensation. |
Просто чтобы войти в комнату, меня замотали во множество слоев одежды, включавшей перчатки, обувь и капюшоны, разработанной для предотвращения контакта с загрязненной поверхностью. |
To even enter the room I wrestle with a series of hoods, boots, gloves, and garments using an intricate choreography designed to prevent any contact with unclean surfaces. |
Да, Стулбэнд, расположенный на берегах загрязнённой реки из помоев и неочищенных сточных вод. |
Yes, Stoolbend, located on the banks of a polluted river of garbage and raw sewage. |
Порты сброса не отвечают. |
The ejection ports aren't responding. |
The ejection system's off line. |
|
Но не из-за песка и воды, а из-за смога и промышленных загрязнений. |
Not by sand and water but by smog and industrial pollution. |
И так, Мы четко прослеживаем корреляцию между промышленным гидросоединением и загрязнением водного столба далеко за пределами статистической погрешности |
And so, we see a clear correlation between industrial hydro compounds and water table contamination well outside the... margin of error. |
Хэмптоны загрязнены амбициозными молодыми девушками как ты. |
The Hamptons are filthy with ambitious young girls like yourself. |
Радиоактивность, химические загрязнения, признаки жизни. |
Radioactive readings, chemical pollutions, any further sign of life. |
Дезинфицирующие средства, такие как отбеливатель, используются для уничтожения бактерий или других патогенов на поверхностях, чтобы предотвратить загрязнение и еще больше снизить риск заражения. |
Disinfectants such as bleach are used to kill bacteria or other pathogens on surfaces to prevent contamination and further reduce the risk of infection. |
По оценкам, в 2010 году загрязненная вода вместе с отсутствием санитарных условий стала причиной примерно одного процента лет жизни с поправкой на инвалидность во всем мире. |
Contaminated water together with lack of sanitation was estimated to cause about one percent of disability adjusted life years worldwide in 2010. |
Загрязнение ионами уранила в оксидах урана было обнаружено в остатках пожаров боеприпасов DU. |
Uranyl ion contamination in uranium oxides has been detected in the residue of DU munitions fires. |
Теллурическое загрязнение-это загрязнение астрономических спектров атмосферой Земли. |
Telluric contamination is contamination of the astronomical spectra by the Earth's atmosphere. |
Кроме того, необходим мониторинг личных, вещевых и поверхностных загрязнений. |
Monitoring personal, clothing, and surface contamination is also required. |
Технологии S/S были использованы для обработки загрязненного бывшего деревообрабатывающего завода в порт-Ньюарке, штат Нью-Джерси. |
S/S technologies were used to treat a contaminated former wood treating facility in Port Newark, New Jersey. |
Загрязнение и разрушение среды обитания привели в последние годы к вымиранию значительного числа видов улиток. |
Pollution and habitat destruction have caused the extinction of a considerable number of snail species in recent years. |
Химические вещества могут вступать в контакт с кожей через непосредственный контакт с загрязненными поверхностями, осаждение аэрозолей, погружение или брызги. |
Chemical agents can come into contact with the skin through direct contact with contaminated surfaces, deposition of aerosols, immersion or splashes. |
Открытые верхушки сосудов увеличивают риск загрязнения, но правильные процедуры очистки помогают контролировать риск. |
The open tops of the vessels increase the risk of contamination, but proper cleaning procedures help to control the risk. |
Это вызвано питьевой водой, загрязненной водяными блохами, зараженными личинками морских свинок. |
It is caused by drinking water contaminated by water fleas infected with guinea-worm larvae. |
Сброс неочищенной воды из промышленных источников является загрязнением. |
Discharge of untreated water from industrial uses is pollution. |
Мангровые леса и болота, как правило, имеют более высокие рейтинги ESI из-за потенциально длительного и разрушительного воздействия как нефтяного загрязнения, так и очистных мероприятий. |
Mangroves and marshes tend to have higher ESI rankings due to the potentially long-lasting and damaging effects of both the oil contamination and cleanup actions. |
Васконселлос утверждал, что эта целевая группа могла бы бороться со многими проблемами государства - от преступности и подростковой беременности до неуспеваемости в школе и загрязнения окружающей среды. |
Vasconcellos argued that this task force could combat many of the state's problems - from crime and teen pregnancy to school underachievement and pollution. |
Следующий список включает в себя известные случаи загрязнения лекарств и фальсификации. |
The following list encompasses notable medicine contamination and adulteration incidents. |
Недавние исследования показывают, что основным источником ПБДЭ в нашем организме может быть загрязненная домашняя пыль, а не пища. |
Recent studies suggest that contaminated house dust, not food, may be the major source of PBDE in our bodies. |
Загрязнение действительно было обнаружено, но компания решила проигнорировать его, предположив, что это был временный импульс, вызванный ремонтом. |
The contamination was actually detected, but the company decided to ignore it, assuming it was a transient pulse caused by the repairs. |
Баттс была ярым сторонником сохранения природы и критиковала загрязнение английской сельской местности в своих брошюрах, предупреждающих туристов и ловушек для неверующих. |
Butts was an ardent advocate of nature conservation, and attacked the pollution of the English countryside in her pamphlets Warning To Hikers and Traps For Unbelievers. |
Как и в монохромных приемниках, этот сигнал Y также загрязнен цветностью, и, к счастью, глаз не может много заметить. |
As in monochrome recievers, this Y signal is also contaminated with chroma, and is fortunately hard for the eye to notice much. |
Загрязнение пищевых продуктов относится к присутствию вредных химических веществ и микроорганизмов в продуктах питания, которые могут вызвать заболевание потребителя. |
Food contamination refers to the presence of harmful chemicals and microorganisms in food, which can cause consumer illness. |
Жилые районы подвергались кассетным бомбардировкам несколько раз, в то время как нефтеперерабатывающий завод подвергался ежедневным бомбардировкам, что привело к серьезному загрязнению и широкомасштабному экологическому ущербу. |
Residential areas were cluster-bombed several times while the oil refinery was bombarded daily, causing severe pollution and widespread ecological damage. |
Озерск и его окрестности с конца 1940-х годов сильно загрязнены промышленными отходами плутониевого завода Маяк. |
Ozyorsk and the surrounding countryside have been heavily contaminated by industrial pollution from the Mayak plutonium plant since the late 1940s. |
Например, загрязненность сточных вод в Панаме может колебаться в пределах 800-1200 мг БПК/л. |
As an example, effluent dirtiness can range between 800–1200 mg BOD/litre in Panama. |
В документе 1992 года по обработке загрязненных нефтью почв было подсчитано, что от 20 до 30 подрядчиков имеют в наличии от 40 до 60 роторных сушилок. |
A 1992 paper on treating petroleum contaminated soils estimated that between 20 and 30 contractors have 40 to 60 rotary dryer systems available. |
В 2005 году капитальные и эксплуатационные расходы на борьбу с загрязнением окружающей среды в США составили почти 27 млрд. |
In 2005 pollution abatement capital expenditures and operating costs in the US amounted to nearly $27 billion. |
Если бы конопля не была запрещена и культивировалась именно для этих целей, то загрязнение и разрушение окружающей среды были бы намного меньше. |
If hemp had not been made illegal and had been cultivated for these very purposes, there would be far less pollution and destruction of the environment. |
Загрязнение было настолько сильным, что усилия по очистке держали здание закрытым в течение 13 лет. |
The contamination was so severe that cleanup efforts kept the building closed for 13 years. |
где существует значительная вероятность того, что загрязнение, переносимое космическим аппаратом, может поставить под угрозу будущие исследования. |
“…where there is a significant chance that contamination carried by a spacecraft could jeopardize future exploration. |
Препарат ДНК, загрязненный белком, будет иметь соотношение 260/280 ниже 1,8. |
A DNA preparation that is contaminated with protein will have a 260/280 ratio lower than 1.8. |
Сосны, привитые Pisolithus tinctorius, посаженные на нескольких загрязненных участках, показали высокую устойчивость к преобладающему загрязнителю, выживаемость и рост. |
Pine trees inoculated with Pisolithus tinctorius planted in several contaminated sites displayed high tolerance to the prevailing contaminant, survivorship and growth. |
Sea turtles are affected by plastic pollution. |
|
Восемьдесят процентов загрязнения морской среды происходит с суши. |
Eighty percent of marine pollution comes from land. |
В этом процессе грунтовые воды откачиваются на поверхность и соединяются с биологической или химической обработкой для удаления загрязнений. |
In this process ground water is pumped to the surface and is coupled with either biological or chemical treatments to remove the impurities. |
Это, как правило, приводит к развитию заболеваний, связанных с загрязнением окружающей среды. |
This tends to result in the development of pollution-related diseases. |
Переизбыток питательных веществ, поступающих из стоков удобрений, сточных вод или неточечных загрязнений, приведет к эвтрофикации. |
An overabundance of nutrient input from fertilizer run-off, sewage effluent, or non-point pollution will cause eutrophication. |
Фильм посвящен разрушению окружающей среды, загрязнению окружающей среды и классовой борьбе. |
The film deals with environmental destruction, pollution and class struggle. |
По мере того как вертикальная система фермы будет более эффективной в обуздании солнечного света, меньше загрязнения они произведут. |
As vertical farm system become more efficient in harnessing sunlight, the less pollution they will produce. |
Образец мог быть загрязнен элементами, поступившими из-за пределов исследуемой популяции. |
A sample may have been contaminated with elements from outside the population being examined. |
Частицы также могут быть взвешены в виде атмосферных твердых частиц, которые могут представлять собой загрязнение воздуха. |
Particles may also be suspended in the form of atmospheric particulate matter, which may constitute air pollution. |
Как правило, небезопасно давать корм лошади, который был загрязнен останками мертвого животного. |
It is generally not safe to give a horse feed that was contaminated by the remains of a dead animal. |
Растения, загрязненные тяжелыми металлами, обычно демонстрируют снижение роста, урожайности и производительности. |
Plants that are polluted with heavy metals usually depict reduced growth, yield and performance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «норма сброса загрязнённого стока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «норма сброса загрязнённого стока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: норма, сброса, загрязнённого, стока . Также, к фразе «норма сброса загрязнённого стока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.