Нефтью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нефтью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oil
Translate
нефтью -

смазанный маслом, маслом, смазанный, промасленный, масляный, елеем, масло


Объединенный комитет по поступлениям, не связанным с нефтью, осуществляющий контроль за сбором таможенных пошлин и национальных налогов и поступлениями из других источников в Южном Судане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joint committee on non-oil revenues, responsible for monitoring customs duties, national taxes and other sources of revenue in Southern Sudan.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table manners are the rules used while eating, which may also include the use of utensils.

Вот схема нефтепроводов, начинающихся в Курдистане - регионе, богатом нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are pipeline routes, which emerge from Kurdistan, which is an oil-rich region.

Вы испражняетесь нефтью и водой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shit oil and water!

Однако, в течение ночи мирных жителей установить два резервуара с нефтью на огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during the night the civilian inhabitants set two oil tanks on fire.

В течение следующих двух лет СССР снабжал Германию нефтью и зерном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground is drained by many streams, canals and ditches, which need regular maintenance.

Однако в то же время иракский режим начал программу арабизации богатых нефтью районов Киркук и Ханакин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at the same time, the Iraqi regime started an Arabization program in the oil-rich regions of Kirkuk and Khanaqin.

Производство, распределение, переработка и розничная торговля нефтью, взятые в целом, представляют собой крупнейшую в мире отрасль с точки зрения долларовой стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production, distribution, refining, and retailing of petroleum taken as a whole represents the world's largest industry in terms of dollar value.

Но реформаторы были в корне националистами, а не коммунистами, и вопрос, который вдохновлял их больше всего, был контроль над нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the reformers were at root nationalists, not communists, and the issue that galvanized them above all others was the control of oil.

Я вдохнул холодный ночной воздух, пахнущий сыростью, свежей рыбой и нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I breathed in the cool night air, smelling the fish-and-spilled-oil scent of the canals.

Очень малонаселенная, но богатая нефтью сахара останется в основном мирной почти на весь период конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very sparsely populated but oil-rich Sahara would remain mostly peaceful for almost the entire duration of the conflict.

Он не делает ставку на нефть, потому что, как сказал Дадли несколько недель назад, мир затоплен нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not betting on oil, because as Dudley from BP said a few weeks ago, the world was awash in the stuff.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We still need to tone those aspects down in an encyclopedic article.

В обычном употреблении месторождения, богатые нефтью, называются нефтяными месторождениями, а месторождения, богатые природным газом, - месторождениями природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common usage, deposits rich in oil are known as oil fields, and deposits rich in natural gas are called natural gas fields.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cats would go to the inns where the fishermen were staying and beg for scraps.

Нефтяные вышки и в городе и на окраинах. Нефтяные вышки были темные, пахло нефтью, бензином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw the oil derricks in the town, on the edge of the town; oil derricks black, and the smell of oil and gas in the air.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to costs incurred by individuals, the rise of Asian dust has led to mixed pecuniary effects in different industries.

После 2016 года Соединенные Штаты Америки продолжали торговать с Саудовской Аравией в основном за свои товары, связанные с нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post 2016, the United States of America has continued to trade with Saudi Arabia mainly for their oil related goods.

Похоже обстоит дело с нефтью: издавна установилось мнение, что экономить ее - дорогое занятие, иначе мы давно бы этим занимались, ведь тогда рынок создаст идеальные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, similarly, the old story about oil is that if we wanted to save very much of it, it would be expensive, or we would have done it already, because markets are essentially perfect.

Местечко Мессель близь Франкфурта в Германии. Местные сланцы так богаты нефтью, что иногда самопроизвольно вспыхивают и горят под землёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Messel, near Frankfurt, in Germany, there's a deposit of shales so rich in oil that quite spontaneously, they catch fire and burn underground.

Я занимаюсь атомной энергетикой, а не нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in the nuclear game, not fossil fuels.

Варианты включают заговоры, связанные с колониализмом, сионизмом, сверхдержавами, нефтью и войной с терроризмом, которую можно назвать войной против ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variants include conspiracies involving colonialism, Zionism, superpowers, oil, and the war on terrorism, which may be referred to as a war against Islam.

Заправленные нефтью такси окрашены либо в зеленый, либо в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petroleum fuelled taxis are coloured either green or red.

Хотя эти представления оказались необоснованными, основная идея связи между нефтью и магматизмом сохранилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these notions proved unfounded, the basic idea of an association between petroleum and magmatism persisted.

Еще одним наследием оружейной промышленности является то, что почва острова остается загрязненной нефтью и тяжелыми металлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another legacy of the arms industry is that the soil of the island remains contaminated by oil and heavy metals.

О сожжении заживо шестидесяти человек, связанных вместе и облитых нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the burning alive of 60 men, tied together and soaked in petroleum.

Поверхностно-активные вещества могут использоваться совместно с полимерами; они уменьшают поверхностное натяжение между нефтью и водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surfactants may be used in conjunction with polymers; They decrease the surface tension between the oil and water.

Они пойдут купаться, и покроются нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go in swimming, come out covered with oil.

И не только инвестициями, ещё нефтью и туризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not only investment, but also oil fields and resorts.

При добыче и добыче нефти из нефтяных скважин на поверхность также поступает сырой природный газ, связанный с нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When petroleum crude oil is extracted and produced from oil wells, raw natural gas associated with the oil is brought to the surface as well.

Богатая семья. Занимаются чёрным золотом, нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her family is loaded: we're talking black gold, texas tea (oil).

С окончанием мировой войны и ростом потребности в нефти во всем мире Кувейт пережил период процветания, движимый нефтью и ее либеральной атмосферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the end of the world war, and increasing need for oil across the world, Kuwait experienced a period of prosperity driven by oil and its liberal atmosphere.

Богатая нефтью нация в некоторой степени зависела от Британии и России в вопросах военной и экономической поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oil-rich nation was somewhat reliant on the nations of Britain and Russia for military and economic support.

Несмотря на их важность, двусторонние меры регулирования могут оказаться недостаточными для предотвращения конфликтов, связанных с нефтью и газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their importance, bilateral regulatory efforts might not be sufficient to prevent conflicts related to oil and gas.

Люди племени иньюпиат на северном склоне Аляски добывали насыщенный нефтью торф в течение, возможно, тысяч лет, используя его в качестве топлива для тепла и света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iñupiat people on the North Slope of Alaska had mined oil-saturated peat for possibly thousands of years, using it as fuel for heat and light.

Конкурирующие претензии в богатом нефтью и газом Южно-Китайском море сдерживают разработку и эксплуатацию этих ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competing claims in the oil and gas-rich South China Sea have stifled the development and exploitation of these resources.

С тех пор цены на СПГ в Европе и Японии были ниже цен на нефть, хотя связь между СПГ и нефтью все еще сильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, LNG prices in Europe and Japan have been lower than oil prices, although the link between LNG and oil is still strong.

Я не земля, насыщенная нефтью и я не земля, приносящая урожай

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not earth infused with oil..,.. ..,..and I'm not earth that yields crops.

Туши животных, пораженных нефтью, были сохранены и протестированы, чтобы определить их причину смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carcasses of oil affected wildlife were retained and tested to determine their cause of death.

Коренные народы Венесуэлы уже сталкивались с сырой нефтью и асфальтом, которые просачивались сквозь землю на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indigenous peoples of Venezuela had already encountered crude oils and asphalts that seeped up through the ground to the surface.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By not showing the similarities with everybody else in the neighborhood we are violating neutrality.

Исследования показывают, что снижение цен на нефть делает богатые нефтью государства менее воинственными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research shows that declining oil prices make oil-rich states less bellicose.

К осени 2014 года Энбридж выполнил оставшиеся обязательства по распоряжению 2013 года на вывоз, включая дноуглубление загрязненных нефтью отложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the fall of 2014, Enbridge had completed the remaining obligations under the 2013 Order for Removal, including the dredging of oil-contaminated sediment.

Дорогой Джордж Буш, прикрываясь моим именем, вы ведете охоту за нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear George Bush. How long can you use me as an excuse to go oil hunting?

Мисс Прайс будет снабжать его нефтью на эти нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Price is going to provide the oil that allows him to do so.

На этом участке были успешно обработаны и обработаны загрязненные свинцом и нефтью почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead and Petroleum contaminated soils were managed and treated successfully at this site.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each doctrine, practice or whatever should have space vaguely proportional to its overall importance.

После 1973 года частные банки получили приток средств из богатых нефтью стран, которые считали, что суверенный долг-это безопасная инвестиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1973, private banks had an influx of funds from oil-rich countries which believed that sovereign debt was a safe investment.

В документе 1992 года по обработке загрязненных нефтью почв было подсчитано, что от 20 до 30 подрядчиков имеют в наличии от 40 до 60 роторных сушилок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1992 paper on treating petroleum contaminated soils estimated that between 20 and 30 contractors have 40 to 60 rotary dryer systems available.

Аравийский полуостров известен своей богатой нефтью, то есть нефтедобычей благодаря своему географическому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His counterpart in the U.S. Senate also asked to pass a similar resolution there, and was soundly refused.

Британия управляла богатыми нефтью Кувейтом, Арабскими Эмиратами, Оманом и Бахрейном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain ruled oil-rich Kuwait, The Arab Emirates, Oman and Bahrain.

Иногда термин темный рынок используется для описания скрытной, нерегулируемой торговли товарными фьючерсами, особенно сырой нефтью в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the term dark market is used to describe secretive, unregulated trading in commodity futures, notably crude oil in 2008.

Тела детей были найдены спрятанными в цистернах с нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children's bodies were found hidden in the oil tanks.

Микропузырьки воздуха, образующиеся в воде без добавления какого-либо поверхностно-активного вещества, могут быть использованы для очистки загрязненных нефтью отложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air microbubbles generated in water without adding any surfactant could be used to clean oil contaminated sediments.



0You have only looked at
% of the information