Носят сугубо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Носят сугубо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worn strictly
Translate
носят сугубо -

- носить

глагол: wear, carry, bear

- сугубо [наречие]

наречие: especially

  • сугубо теоретический - academic

  • Синонимы к сугубо: больше всего, два раза, в особенности, как никогда, особенно, наиболее, исключительно, особо



Дроу двигаются бесшумно и с грациозной быстротой, даже когда носят свои доспехи, и легко сливаются с тенями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A video of the landing was recorded and widely broadcast in the international media.

Ты знал, что школьную форму носят только в Форменный день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we only wear our uniforms on Uniform Day.

Танцоры либо носят пуанты, босые ноги, какую-нибудь мягкую обувь или каблуки, все это не дает никакой поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dancers either wear pointe shoes, bare feet, a soft shoe of some kind or heels, all of which offer no support.

Некоторые из них носят военную форму, но некоторые нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them wear uniforms, but some don’t.

И мужчины, и женщины носят куртки, юбки и сандалии, преимущественно темных тонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sexes wear jackets and skirts and sandaIs, generally dark in color.

Необходимо обеспечить выполнение этого минимума стандартов, учитывая, что приватизация проводится в сугубо коммерческих целях и искажает гуманистическую миссию образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such minimum standards are important, since privatization is propelled by business interests and vitiates the humanistic mission of education.

Они охватывают сугубо оперативные аспекты, а именно: персонал, оборудование и транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This covers only operational costs, i.e., personnel, equipment and transport.

Не было ли у других двух супергероев... не носят ли они шипованные нарукавники?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weren't the other two superheroes... were they wearing spiked armbands?

Олицетворяемые Конвенцией гуманитарные принципы носят непреходящий характер, и на них не сказываются ни технологические изменения, ни стратегические трансформации, ни новые способы ведения войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humanitarian principles embodied by the Convention were eternal, unaffected by technological changes, strategic realignments, or new ways of waging war.

Кое-кто считает, что маломощные нестратегические ядерные вооружения носят менее разрушительный характер и тем самым пригодны к применению и оправданы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-yield non-strategic nuclear weapons are by some considered less destructive, and thus usable and justified .

Одни - тем, что носят сентиментальные цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them do it by going in for sentimental colours.

Тогда каким же образом вам удалось заполучить от корпораций сугубо внутренние документы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then how did you get all these internal documents from corporations?

Я считаю, что это мероприятиесугубо для представителей Звездного Флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say this is strictly a Starfleet occasion.

Что касается моей репутации, могу уверить вас, что все мои добродетели носят недвусмысленный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to my reputation, if consideration should be given to something so deceptive, i can vouch for it.

Во многих отношениях он все еще сентгабец, все три его варианта носят в себе вот это общее - эту его часть, которая прошла через годы и осталась, как говорится, цела и невредима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in many ways still a St Gabe's boy, all three versions of him have that in common, that part crossed the years and got over, as they used to say.

Большинство копов в городе носят Глоки, но это — Вальтер П99, у него индивидуально регулируемая рукоятка,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, most city cops carry Glocks, but a walther p99, it has an optional- sized hand grip.

Когда это станет сугубо делом Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will become a strictly German matter.

Так называется то, что носят священники?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

lsn't that what clergymen wear?

Сугубо деловые люди радовались своей осмотрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Businessmen congratulated themselves on their foresight in keeping out of it.

Почему они тогда носят эти холодильные костюмы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do they wear refrigeration suits?

Оказывается, наши инженеры по волоконной оптике носят двухсторонний пластырь на их не доминантной руке, чтобы осколки стекловолокна не вонзались в кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out fiber optics engineers wear double-sided tape on their non dominant hand to protect themselves from fiberglass shards embedding in the skin.

Как только она увидела в Руане, что дамы носят на часах связки брелоков, она купила брелоки и себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Rouen she saw some ladies who wore a bunch of charms on the watch-chains; she bought some charms.

Сугубо между нами, Шейскопф: я не в восторге от полковника Карджилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Confidentially, Scheisskopf, I'm not too happy with Colonel Cargill.

Важные вещи, они носят с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they'll keep the important Stuff with them.

Потом взгляд ее скользнул вверх, по черному бархатному жакету - вот какие нынче их носят короткие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as she took in the black velvet paletot, how short jackets are!

В действительности, плохие ребята обычно носят блестящие ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real life, the bad guys often wear flashy shoes.

Швейку недоставало еще только букетика цветов, какие носят все рекруты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he only needed the recruit's bunch of flowers for his button-hole.

Даже директоры похоронного бюро не носят галстуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funeral directors don't even wear ties.

Люди как мы всегда носят маски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like us are always wearing masks.

Эйлин твердила себе, что Линд ей совершенно безразличен, однако, как ни странно, уделила в тот вечер сугубое внимание своему туалету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange to relate, for one determined to be indifferent she had spent much time in making a fetching toilet.

почему бы тебе не продолжить учиться здесь в 10-ом? носят розовую униформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why won't you stay for high school? I just love the pink uniform of the technical school I applied for.

Ну знаешь, сильные женщины носят штаны каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it takes a strong woman to wear pants every day.

Субъективное значит сугубо твоё суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjective means it comes from your mind.

Его носят сомалийские женщины на руках, руках, ногах и шее во время свадебных церемоний, Курбан-байрама, Рамадана и других праздничных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worn by Somali women on their hands, arms, feet and neck during wedding ceremonies, Eid, Ramadan and other festive occasions.

Боксеры обычно носят шорты или плавки с поднятым поясом, чтобы противник не мог нанести удар в область паха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boxers typically wear shorts or trunks with the waistband raised so the opponent is not allowed to strike the groin area.

Советский и российский спецназ ОМОН и российская морская пехота носят черные береты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet and Russian OMON special police and Russian naval infantry wear a black beret.

Независимо от направления службы военнослужащие военной полиции носят шлемы с парадной формой, а также нарукавные повязки для идентификации подразделения службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of service branch military police personnel wear helmets with their dress uniforms, plus armbands to identify service branch.

Ниже приведены некоторые примеры комплектов средств индивидуальной защиты, которые носят вместе для выполнения определенной работы или задачи, чтобы обеспечить максимальную защиту для пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are some examples of ensembles of personal protective equipment, worn together for a specific occupation or task, to provide maximum protection for the user.

Джамбия-это короткий кинжал, который носят мужчины в Йемене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jambia is a short dagger worn by men in Yemen.

Они обычно проводятся на ежегодной или нерегулярной основе и обычно носят черный галстук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are usually held on an annual or irregular basis, and are usually black tie.

Берет или шляпа Буни носят как головной убор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beret or 'Boonie' hat is worn as head dress.

В Римско-Католической Церкви кардиналы теперь носят алое, а епископы-амарантовое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Roman Catholic Church, cardinals now wear scarlet and bishops wear amaranth.

Начиная с 2015 года все большее число политических деятелей мужского пола носят бороды в офисе, включая спикера Палаты представителей Пола Райана и сенаторов Теда Круза и Тома Коттона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2015 a growing number of male political figures have worn beards in office, including Speaker of the House Paul Ryan, and Senators Ted Cruz and Tom Cotton.

На портретах цвета одежды часто сохраняют грубые гендерные различия, которые мы видим у взрослых-девочки носят белые или бледные цвета, а мальчики-более темные, в том числе красные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In portraits the colours of clothes often keep the rough gender distinctions we see in adults—girls wear white or pale colours, and boys darker ones, including red.

Эмблемой конторы является эгюйет, который они носят на своей униформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emblem of the office is the aiguillette worn on their uniform.

Шляпа, которую носят только рыцари и дамы Большого Креста и рыцари и Дамы Командора, сделана из черного бархата; она включает в себя вертикальный плюмаж из перьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hat, worn only by Knights and Dames Grand Cross and Knights and Dames Commander, is made of black velvet; it includes an upright plume of feathers.

Несмотря на глубоко консервативный характер правительства Ирана, его усилия по пресечению распространения ВИЧ/СПИДа носят весьма прогрессивный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the deeply conservative character of the government in Iran, its efforts to stop the spread of HIV/AIDS have been quite progressive.

Некоторые американские военные униформы, такие как летные костюмы, которые носят члены военно-воздушных сил и Военно-Морского флота Соединенных Штатов, имеют нашивку флага на левом плече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several US military uniforms, such as flight suits worn by members of the United States Air Force and Navy, have the flag patch on the left shoulder.

Смоляные каблуки также носят логотип Jordan Jumpman на своих шлемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tar Heels also wear the Jordan Jumpman logo on their helmets.

Однако предполагается, что вербальные вознаграждения, которые носят информационный характер и не воспринимаются как контролирующие, окажут положительное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, verbal rewards that are informational and not experienced as controlling are predicted to exert positive effects.

Персонажи носят нашивки, в которых они держат свои дуэльные писмайры; и встречаются в небольших питейных заведениях, известных как табореты и ступоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Characters wear swashes, in which they keep their dueling pismires; and meet in small drinking establishments known as taborets and stupors.

Оба пола носят погоны, а не нашивки на рукавах, а также медали, комбинированную крышку и меч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both genders wear shoulder boards rather than sleeve stripes, as well as medals, combination cover, and sword.

Дождевые брюки, также называемые дождевыми брюками, являются водонепроницаемыми или водостойкими брюками, которые носят для защиты тела от дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain pants, also called rain trousers, are waterproof or water-resistant pants worn to protect the body from rain.

Эллинистические и греко-римские формы более условны, а новые мотивы, относящиеся к этим периодам, в основном носят цветочный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hellenistic and Graeco-Roman forms are more conventional, and the new motives that belong to these periods are mostly floral.

Все трое мужчин носят шлемы Mk III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three men are wearing Mk III helmets.

Одинокие женщины носят черные шляпки, а замужние-белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single women wear black bonnets and married women wear white.

Однако американские военнослужащие не носят застежки на медалях НАТО, поскольку у США есть свои собственные устройства, которые используются вместо них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, U.S. military personnel do not wear the clasps on the NATO Medals, since the U.S. has its own devices that are used instead.

представление различных академических достижений или других отличий также носят по усмотрению некоторых учреждений, предоставляющих ученую степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

representing various academic achievements or other honours are also worn at the discretion of some degree-granting institutions.

Некоторые дайверы носят с собой резервный компьютер, чтобы обеспечить такую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some divers carry a backup computer to allow for this possibility.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «носят сугубо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «носят сугубо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: носят, сугубо . Также, к фразе «носят сугубо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information