Нужно говорить с ним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нужно говорить с ним - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
needed to talk to him
Translate
нужно говорить с ним -

- нужно

вспомогательный глагол: must

- говорить

глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley

словосочетание: give tongue

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Наверное, мне нужно медленнее говорить, или чтобы женщина в кружочке надо моей головой передавала знаками мои слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I should talk slower, or have a woman sit in a circle above my head signing my words to you.

Но нужно хорошо говорить по-испански и знать испанский рынок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but you must speak Spanish and know the Spanish market.

Но прежде, чем иметь возможность говорить, нужно снова стать крестьянином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before you can speak, you have to become a countryman again.

Получив ее согласие, он заговорил с женой по-французски о том, что ему еще менее, чем курить, нужно было говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receiving her assent, he said to his wife in French something about caring less to smoke than to talk.

Простые слова теперь имели особенный смысл, за ними пряталось большое, грустное, о чём не нужно говорить и что все знают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest words had a peculiar significance for me now, and I imagined that they concealed something of tremendous import and sorrow of which no one might speak, but of which every one knew.

Он теперь овладел собой и мог говорить, и ему многое нужно было сказать ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was self-possessed now and could speak, and he had a great deal he wanted to tell her.

Р.Г. А мы, разумеется считаем, что именно об этом и нужно говорить женщинам, готовящимися впервые стать матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RG: And of course, we think it's precisely what you really should be saying to mothers who have kids for the first time.

Нужно ли говорить, кто был этот гнусный шпион?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is scarce necessary to give the name of the dastardly eavesdropper.

Нужно говорить от души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to speak from the heart.

Не нужно было затеивать всю эту фальшивую комедию, - думал он раздраженно. - Нечего уж и говорить о том, что я стал теперь позорной сказкою всего университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have started all this false comedy, he thought with irritation. It goes without saying that I've now become the by-word of the entire university.

Для меритократии идей нужно дать людям говорить то, что они хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to have an idea meritocracy, we have let people speak and say what they want.

Я вас уверяю, мужество нужно, чтобы говорить о чем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll grant you that it takes guts to speak out about anything.

Не нужно говорить, что этот ущерб причинил Эдвард Ли Ховард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no telling the extent of the damage Edward Lee Howard inflicted.

Нужно ли говорить, что после смерти великого государственного деятеля-вига сэр Питт счел за благо изменить свои убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is needless to say that Sir Pitt was brought to change his views after the death of the great Whig statesman.

Как известно, более или менее, если вернуться на 200 лет назад, и спросить вот этого политика, с не менее поразительной стрижкой, Том, как нужно говорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you also knew, more or less, that if you were to go back in time 200 years and ask the following statesman with equally fabulous hair, Tom, what should I say?

Не нужно говорить, что СМИ рассчитывают на знаменательный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needless to say, the media are going to have a field day.

Ничего не нужно говорить и на этот раз, -подумала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing has to be said, not this time either, she thought.

Потому что мы все время говорим о том, что нужно медленно двигаться вперед и начинать понемногу говорить об этом людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we keep talking about slowly moving forward and dipping our toes in the pool.

Нужно ли говорить очевидное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I have to tell you the obvious?

Он делает их, одно за другим, ему нужно говорить, что делать, иначе он будет стоять и пялиться на матрас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so he does them one by one, but he has to be told each thing to do otherwise he just sort of a stands there and looks at his mattress, you know.

Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.

Ему нужно будет говорить о пробелах в страховках и медикаментах по рецептам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs to be talking about the insurance gap, prescription drugs-

Для этого совсем не нужно говорить о правах».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no need to talk about your rights to have it.”

Не нужно говорить, как я был доволен его присутствием, но удовольствию видеть его мешало беспокойство - по какому поводу он покинул Дею Торис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I was glad of his companionship it is needless to say, but my pleasure at seeing him was tempered by anxiety as to the reason of his leaving Dejah Thoris.

Не нужно говорить, что он не считает это своей лучшей работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So needless to say, he doesn't think it's his best work.

Ему нужно будет говорить о пробелах в страховках и медикаментах по рецептам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs to be talking about the insurance gap, prescription drugs

Если я рассчитываю на то, что ты будешь говорить мне правду, мне нужно быть готовой услышать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I expect you to tell me the truth, I need to be able to hear it.

Не понимаю, почему вам нужно было говорить гадости именно об этой вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why you should have chosen that one to sneer at.

Мне нужно чтобы вы перестали говорить, Ирис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to stop talking, Iris.

Я должен помнить, что нужно чисто выговаривать, не говорить слишком быстро, и у меня небольшое, ты, наверное не заметил, но у меня небольшое я немного заикаюсь, особенно если нервничаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have to remember to articulate clearly and not to speak too quickly and I have a slight - you probably didn't get this or see this - but there's probably a slight stammer, particularly if I'm nervous.

Не хочется говорить как папочка, но мне кажется, тебе нужно передохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to sound too much like your father, but I really think you need a timeout.

Ему даже странно казалось, зачем они так стараются говорить о том, что никому не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It even struck him as strange that they should be so eager to talk of what was of no use to anyone.

Очевидно, что мне не нужно говорить тебе о всех плюсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, I don't need to point out the advantages for you.

Ничего больше не нужно говорить - здесь мы согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more needs to be said - on this we agree.

Мне нужно было говорить с кем-нибудь, я был одинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just needed somebody to talk to. I'm lonely, Stephanie.

Акселю нужно говорить, чтобы он держал рот закрытым, когда он принимает душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Axl needed to be told to close his mouth when he takes a shower.

Видишь ли, моя дочь знает, что нужно говорить первой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, my daughter knows to talk first.

Вам нужно говорить громче, сэр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have to speak up, sir!

Я думаю, что нам нужно начать разрабатывать карты этой области, так чтобы мы могли говорить об этом между дисциплинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we need to begin developing maps of this territory so that we can talk about it across disciplines.

Потом, когда меня пригласили в школу выступить с речью, я не знал, что нужно говорить детям - чтобы они хорошо учились, или чтобы были хулиганами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, when I was invited to give a talk at the school... I wasn't sure if I should tell the kids that they should study hard... or that it is okay to be a rebel.

Нужно ли говорить, что формальность эта соблюдена мною единственно затем, чтобы обеспечить твою матушку на тот прискорбнейший исход и случай, игралищем которого являемся все мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needless to say, this is merely a formality, to secure your Mother in the event of that circumstance of which man is ever the plaything and sport.

Кому-кому, а вам говорить не нужно, что угадали мы правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were right, I needn't tell the present hearers.

Путешественники утверждают, что нужно говорить с ними или петь, чтобы они не напали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hikers are told to talk or sing to keep them at bay.

Каролина Спрингс не для меня... и уж точно, черт, я не собирался говорить ей что, черт возьми, я тут делал. так что мне нужно было, ну, знаете, быстренько что-то придумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carolina Springs up on me... and I sure as hell wasn't gonna tell her what the hell I was doing, so I had to, you know, think quick on my feet.

Он говорит, что мадам не нужно ничего говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My master graciously says mem need not talk at all.

Не нужно говорить, что этот ущерб причинил Эдвард Ли Ховард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no telling the extent of the damage Edward Lee Howard inflicted.

Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needless to say, he was late for school as usual.

О, да ладно, тебе не нужно говорить это так строго

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

oh, come on, now, you don't have to make it sound so dour.

Вам просто нужно смотреть на нас и говорить четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just have to face us and enunciate.

Нужно говорить твёрдо и ясно, и не допускать споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must speak clearly and firmly, suffer no argument.

Мне нужно лишь доказать, что первый адвокат забыл упомянуть о смягчающих обстоятельствах, о его детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to prove that the original defense lawyer neglected to tell the jury about mitigating circumstances, period.

Мне нужно знать все имена врачей, их отделения и их звания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to know all the doctors' names, their departments, their titles.

Мне нужно убежище, где бы я могла спрятаться и дождаться друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need somewhere safe to hide and wait for my friends.

Была у меня одна игра на выпивание с Робин, но в неё нужно играть на Робин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a drinking game based on robin, But it was actually on robin.

Маркус, мне нужно проверить чек на ролики Эрни Болла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus, I need a price check on Ernie Ball amp caster stat.

Вам нужно подходящее платье для отпуска, в котором будет комфортно с утра до вечера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need an easy-care travel dress that can be worn day or night? Then pack this style in your suitcase!

Для iOS и Android: вам не нужно добавлять кнопки «Поделиться» или «Вход через Facebook».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For iOS / Android: You do not need to add any functionality like Sharing or Login with Facebook.

Если не хочешь провести остаток вечности под сугробами, тебе лучше начать говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you want to spend the rest of eternity under a snowdrift, you better start talking.

Если не можешь говорить, попытайся кивнуть - да или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't speak, try to nod yes or no.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нужно говорить с ним». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нужно говорить с ним» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нужно, говорить, с, ним . Также, к фразе «нужно говорить с ним» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information