Обвинительный приговор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обвинительный приговор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conviction
Translate
обвинительный приговор -

- обвинительный

имя прилагательное: accusatory, accusing, accusatorial, condemnatory, incriminatory, criminative, inculpatory, denunciatory, denunciative

- приговор [имя существительное]

имя существительное: sentence, condemnation, judgment, judgement, doom, adjudication, finding


осуждения, приговор, обвинение, виновным, наказание, судимость, осужденных, вынесение, срок, заключение, обвинительный акт, исполнение, вина, виновность, свобода, решение


Присяжные никогда не смотрят на подсудимого, если они вынесли обвинительный приговор. Когда эти присяжные вернулись в зал, ни один из них не взглянул на Тома Робинсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jury never looks at a defendant it has convicted, and when this jury came in, not one of them looked at Tom Robinson.

Можно подумать, это Рождественское утро, и он разворачивает подарок - обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like it's Christmas morning and he's unwrapping a guilty verdict.

Она обжаловала свой обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's appealing her conviction.

В других странах органы прокуратуры могут обжаловать оправдательный приговор аналогично тому, как обвиняемый может обжаловать обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other countries, the prosecuting authority may appeal an acquittal similar to how a defendant may appeal a conviction.

Адвокат Ульбрихта Джошуа Дратель заявил, что он будет обжаловать приговор и первоначальный обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ulbricht’s lawyer Joshua Dratel said that he would appeal the sentencing and the original guilty verdict.

Ее обвинительный приговор в клевете был оставлен в силе, но трехлетний срок был признан отбытым к тому времени, когда она уже провела в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her defamation conviction was upheld but the three-year sentence was deemed served by the time she had already spent in prison.

Последний американский обвинительный приговор за богохульство был вынесен активисту-атеисту Чарльзу Ли Смиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last U.S. conviction for blasphemy was of atheist activist Charles Lee Smith.

Ваша честь, они говорят, что вы раскрыли исключенные улики присяжным, чтобы получить обвинительный приговор для невиновного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, they're saying that you leaked excluded evidence to the jury to win a verdict against an innocent man.

И напротив, если вы убедитесь в правдивости свидетельских показаний, ваш долг признать его виновным и вынести ему обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, if you think the witnesses whom we shall put on the stand are telling the truth, then it is your business to convict him, to find a verdict for the people as against the defendant.

Его обвинительный приговор был отменен в 2011 году, и апелляционный суд предпринял необычный шаг, запретив прокурорам повторно судить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His conviction was overturned in 2011, and the appellate court took the unusual step of barring prosecutors from retrying him.

Приговор суда, почти дословно повторявший обвинительные заключения прокуроров, составлял 662 страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The verdict of the trial, repeating the prosecutors' indictments almost verbatim, was 662 pages long.

Первые присяжные совещались менее двух часов, прежде чем вынести обвинительный вердикт и вынести смертный приговор обоим-Уимсу и Норрису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first jury deliberated less than two hours before returning a guilty verdict and imposed the death sentence on both Weems and Norris.

Суд пришел к единогласному заключению, что обвинительный приговор в деле Грина был безосновательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the unanimous finding of this court that the guilty verdict in the case of the Crown and Greene was unsafe.

Милсом потерял сознание, когда услышал обвинительный приговор против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milsom collapsed when he heard the guilty verdict against him.

Первоначальный обвинительный приговор был обжалован в Высоком суде Мадраса, и в декабре 2002 года апелляция была отклонена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original guilty verdict was appealed to the Madras High Court and the appeal was rejected in December 2002.

Обвинительный приговор означает штраф, может, тюремное заключение с принудитель

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conviction would mean a fine, possibly a prison sentence with hard labour.

В декабре 1998 года Верховный суд отменил его обвинительный приговор; вопреки алжирскому законодательству, он содержался в тюрьме в ожидании повторного судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1998, his conviction was quashed by the Supreme Court; he was kept in prison while awaiting retrial, contrary to Algerian law.

6 июня 1966 года Верховный суд 8 голосами против 1 отменил обвинительный приговор по делу об убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 6, 1966, the Supreme Court, by an 8-to-1 vote, struck down the murder conviction.

Обвинительный приговор может повлечь за собой запретительный судебный приказ, условный срок или уголовное наказание в отношении нападавшего, включая тюремное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conviction can result in a restraining order, probation, or criminal penalties against the assailant, including jail.

В редких случаях апелляционный суд может также заменить оправдательный приговор обвинительным приговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rare circumstances, a court of appeal might also substitute a conviction for an acquittal.

По реакции присяжных, я думаю, мы можем полностью проиграть, что означает обвинительный приговор в убийстве, что означает минимум ещё 15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I read the jury, I think we could lose completely, which means a guilty verdict for murder, which means at least another 15 years.

Апелляционный суд по уголовным делам отменил его обвинительный приговор за убийство и заменил его приговором о непредумышленном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Criminal Appeal quashed his conviction for murder and substituted a verdict of manslaughter.

Обвинительный приговор немедленно отстраняет подсудимого от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conviction immediately removes the defendant from office.

По кодексу брюмера IV года это установление именовалось обвинительным судом присяжных, в противоположность суду присяжных, выносящих приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Code of Brumaire of the year IV., this body was known as the examining jury, as distinguished from the trying jury.

В ноябре 2012 года Апелляционный суд Третьего округа подтвердил ее обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2012, the Court of Appeals for the Third Circuit affirmed her conviction.

Частичное предварительное заключение имеет место, когда апелляционный суд утверждает обвинительный приговор, одновременно направляя нижестоящему суду указание пересмотреть этап вынесения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partial remand occurs when an appellate court affirms a conviction while directing the lower court to revisit the sentencing phase of the trial.

Его обвинительный приговор 1993 года по обвинению в мошенничестве был отменен, но в конечном итоге он признал себя виновным в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 1993 conviction on fraud charges was overturned, but he eventually pleaded guilty in 1996.

В конце судебного разбирательства судья может вынести обвинительный приговор только в том случае, если у него есть по крайней мере два юридических доказательства, подтверждающих обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the trial proceedings, the judge can only convict a person if he has at least two pieces of legal evidence supporting the conviction.

11 августа 2011 года в Апелляционном суде по уголовным делам была рассмотрена апелляционная жалоба на обвинительный приговор и приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An appeal against the conviction and sentence to the Court of Criminal Appeal was heard on 11 August 2011.

Апелляционный суд подтвердил обвинительный приговор 3 декабря 1909 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appellate court affirmed the guilty verdict on December 3, 1909.

Сегодня, работая в командах, у вас есть шанс допросить обвиняемых, и получить обвинительный приговор, который мы не смогли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today in teams, you'll get the chance to conduct suspect interviews and get the conviction that we never got.

Арест Улюкаева и обвинительный приговор указывают на то, что теперь репрессии в России могут коснуться даже преданных сторонников Кремля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrest and conviction of Ulyukaev suggest that repression in Russia is shifting to target even Kremlin’s loyalists.

Ну, что касается жюри присяжных, мы прочитали их и 12 против нуля за обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, speaking of the jury, we've been reading them, And they're 12 to nothing to convict.

В июне 2015 года Апелляционный суд подтвердил его обвинительный приговор, и он получил более суровый приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2015, the Court of Appeal confirmed his conviction and he received a heavier sentence.

В октябре 1942 года Апелляционный суд Нью-Йорка проголосовал четырьмя голосами против трех, чтобы поддержать обвинительный приговор Бухальтеру и смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1942, the New York Court of Appeals voted four to three to uphold Buchalter's conviction and death sentence.

Апелляционный суд девятого округа в конечном итоге подтвердил его обвинительный приговор, и Верховный суд удовлетворил ходатайство certiorari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Appeals for the Ninth Circuit eventually affirmed his conviction, and the Supreme Court granted certiorari.

После того как Тэчер дал свои указания, присяжные вынесли обвинительный приговор всем семи подсудимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Thacher gave his instructions the jury returned a conviction against all seven defendants.

Суд вынесет обвинительный приговор только в том случае, если фактические и фактические лица будут показаны вне разумных сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court will convict only if the actus and the mens are shown beyond reasonable doubt.

Обвинительный приговор сообвиняемому был отменен в 1992 году после того, как воссоздание места преступления показало, что убийства совершил третий человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conviction of a co-defendant was overturned in 1992 after a recreation of the crime scene indicated a third person had committed the murders.

Виновна Ребекка или нет? Тайное судилище в людской вынесло ей обвинительный приговор!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was Rebecca guilty or not? the Vehmgericht of the servants' hall had pronounced against her.

В мае 1996 года ее государственный обвинительный приговор был отмененсумма ее апелляционного залога была установлена на уровне 200 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1996, her state conviction was overturned, and her appeal bond was set at $200,000.

Обвинительный приговор был назван сфабрикованным организацией Международная амнистия и другими организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conviction was described as fabricated by Amnesty International and others.

Обвинительный приговор по этому делу заложил основу для того, чтобы следы укусов, обнаруженные на предметах и коже, использовались в качестве доказательств в будущих делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conviction in this case set the stage for bite marks found on objects and skin to be used as evidence in future cases.

Когда Верховный суд США подтвердил обвинительный приговор Бухалтеру, он отбывал наказание за рэкет в федеральной тюрьме Ливенворт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the U.S. Supreme Court confirmed Buchalter's conviction, he was serving his racketeering sentence at Leavenworth Federal Prison.

Разумеется, что преступники вероятно, используют это время, чтобы выдвинуть обвинительный приговор, используя присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stands to reason that the Collaborators will probably use this time to push the guilty verdict by influencing the jurors.

Поскольку кабинет министров может быть освобожден от обязанностей только президентом, обвинительный приговор может привести только к штрафу или тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since cabinet ministers can be relieved of duty only by the President, a guilty verdict can result in only a fine or imprisonment.

После четырехминутного обсуждения старшина присяжных огласил обвинительный приговор и смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After four minutes of deliberation, the jury's foreman announced a guilty verdict and a sentence of death.

Он продолжал настаивать на своей невиновности вплоть до 2007 года, когда его обвинительный приговор был признан судебной ошибкой и он был официально оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to maintain his innocence until 2007, when his conviction was declared a miscarriage of justice and he was formally acquitted of the crime.

Так Гриффин спасется и даст показания против Ребекки, а прокурор получит обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Griffin gets off if he testifies against Rebecca, and the D.A. gets a conviction.

Суммарный обвинительный приговор за хранение влечет штраф в размере 1000-2000 долларов и / или тюремное заключение сроком от 6 месяцев до года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A summary conviction on possession carries a $1000–$2000 fine and/or 6 months to a year imprisonment.

Работа исключительно с полицейскими - вернейший путь к обвинительному уклону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working solely with the police is the most affective way of securing convictions.

Политически мы умерли еще до того, как Обвинитель потребовал нашего расстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were politically dead long before the Citizen Prosecutor demanded our heads.

Есть ли вероятность того, что Радж увидел что-то обвинительное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any way that Raj could have seen anything incriminating?

Но спор, в который вы хотите втянуть меня, я мысленно веду всю жизнь с воображаемым обвинителем и, надо думать, имел время прийти к какому-то заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the argument you want to draw me into is one I have mentally conducted all my life with an imaginary accuser, and I should think I've had time to come to some conclusion.

Думаю, народный обвинитель не будет сам себе рыть яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the public prosecutor didn't kill himself over this case.

Она была приговорена к двум с половиной годам тюремного заключения, но позже судья отменил приговор, поскольку считал, что община не хочет, чтобы женщину посадили в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sentenced to two and a half years in jail but the judge later suspended the conviction because he believed the community did not want the woman jailed.

Петен был приговорен к смертной казни, но приговор был смягчен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pétain was sentenced to death but his sentence was commuted.

Тем не менее, некоторые из обвинительных заключений были распечатаны в августе 2011 года, и имена некоторых из тех, кто участвовал в Dreamboard, находятся в открытом доступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some of the indictments were unsealed as of August 2011, and the names of some of those involved in Dreamboard are publicly available.

Они были переданы обвинителям по этому делу, но не судьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been passed on the to the prosecutors in the case but not to the judges.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обвинительный приговор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обвинительный приговор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обвинительный, приговор . Также, к фразе «обвинительный приговор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information